Translations by Alex Nehaichik
Alex Nehaichik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
_Password:
|
|
2006-07-11 |
_Пароль:
|
|
~ |
Please select a different user name.
|
|
2006-07-11 |
Калі ласка, абярыце іншае ўліковае імя.
|
|
~ |
Enter Password
|
|
2006-07-11 |
Увядзіце пароль
|
|
~ |
<span weight="bold">Contact Information</span>
|
|
2006-07-11 |
<span weight="bold">Кантактныя зьвесткі</span>
|
|
2. |
<b>Account data</b>
|
|
2006-07-11 |
<b>Даныя рахунка</b>
|
|
4. |
<b>DNS Servers</b>
|
|
2006-07-11 |
<b>Паслужнікі DNS</b>
|
|
5. |
<b>Host Settings</b>
|
|
2006-07-11 |
<b>Наладкі вузла</b>
|
|
11. |
Aliases:
|
|
2006-07-11 |
Мянушкі:
|
|
15. |
Connections
|
|
2006-07-11 |
Далучэньні
|
|
16. |
DNS
|
|
2006-07-11 |
DNS
|
|
17. |
D_omain name:
|
|
2006-07-11 |
Да_мэнная назва:
|
|
22. |
General
|
|
2006-07-11 |
Агульныя
|
|
25. |
Hosts
|
|
2006-07-11 |
Вузлы
|
|
26. |
IP address:
|
|
2006-07-11 |
IP адрас:
|
|
27. |
Interface properties
|
|
2006-07-11 |
Уласьцівасьці спалучэньня
|
|
28. |
Location:
|
|
2006-07-11 |
Знаходжаньне:
|
|
32. |
Modem
|
|
2006-07-11 |
Мадэм
|
|
33. |
Network _password:
|
|
2006-08-27 |
Сеткавы _пароль:
|
|
34. |
Network name (_ESSID):
|
|
2006-07-11 |
Нзва сеткі (_ESSID):
|
|
36. |
Options
|
|
2006-07-11 |
Парамэтры
|
|
37. |
P_assword
|
|
2006-07-11 |
_Пароль
|
|
38. |
Password _type:
|
|
2006-08-27 |
_Тып паролю:
|
|
44. |
_Autodetect
|
|
2006-07-11 |
_Аўтавызначэньне
|
|
73. |
Host name:
|
|
2006-07-11 |
Назва вузла:
|
|
74. |
Name:
|
|
2006-07-11 |
Назва:
|
|
75. |
Netmask:
|
|
2006-07-11 |
Маска сеткі:
|
|
76. |
Network:
|
|
2006-07-11 |
Сетка:
|
|
77. |
Read only
|
|
2006-07-11 |
Толькі чытаньне
|
|
80. |
Shared Folders
|
|
2006-07-11 |
Агульныя тэчкі
|
|
83. |
WINS _server:
|
|
2006-08-27 |
Па_служнік WINS:
|
|
84. |
_Path:
|
|
2006-07-11 |
_Шлях:
|
|
85. |
_Read only
|
|
2006-07-11 |
Толькі _чытаньне
|
|
86. |
<b>Selection</b>
|
|
2006-07-11 |
<b>Вылучэньне</b>
|
|
87. |
<b>Time Zone</b>
|
|
2006-08-27 |
<b>Часавы пояс</b>
|
|
88. |
Add NTP Server
|
|
2006-07-11 |
Дадаць паслужнік NTP
|
|
89. |
NTP server
|
|
2006-07-11 |
Паслужнік NTP
|
|
90. |
Se_lect Servers
|
|
2006-08-27 |
Вы_лучыць паслужнікі
|
|
92. |
Time servers
|
|
2006-07-11 |
Паслужнікі часу
|
|
94. |
Time zone
|
|
2006-07-11 |
Часавы пояс
|
|
95. |
Time zone:
|
|
2006-07-11 |
Часавы пояс:
|
|
98. |
_Date:
|
|
2006-07-11 |
_Дата:
|
|
99. |
_Time:
|
|
2006-07-11 |
_Час:
|
|
100. |
<span weight="bold">Advanced Settings</span>
|
|
2006-07-11 |
<span weight="bold">Пашыраныя наладкі</span>
|
|
101. |
<span weight="bold">Automatic UID/GID</span>
|
|
2006-07-11 |
<span weight="bold">Аўтаматычны UID/GID</span>
|
|
102. |
<span weight="bold">Basic Settings</span>
|
|
2006-07-11 |
<span weight="bold">Асноўныя наладкі</span>
|
|
103. |
<span weight="bold">Group Members</span>
|
|
2006-07-11 |
<span weight="bold">Удзельнікі групы</span>
|
|
104. |
<span weight="bold">Optional Settings</span>
|
|
2006-07-11 |
<span weight="bold">Неабавязковыя наладкі</span>
|
|
113. |
Change Password...
|
|
2009-10-22 |
Зьмяніць пароль...
|
|
118. |
Default _group:
|
|
2006-07-11 |
Прадвызначаная _група:
|
|
119. |
Default _shell:
|
|
2006-07-11 |
Прадвызначаная а_балонка:
|