Translations by GunChleoc

GunChleoc has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 60 results
~
Log out of this system now?
2013-09-22
A bheil thu airson clàradh a-mach on t-siostam seo an-dràsta?
~
Shut down this system now?
2013-09-14
A bheil thu airson an siostam seo a dhùnadh sìos an-dràsta?
~
_Hibernate
2013-09-14
Geam_hraich
~
Log out of this system now?
2013-09-14
A bheil thu airson logadh a-mach on t-siostam seo an-dràsta?
2.
Add Startup Program
2013-09-14
Cuir prògram tòiseachaidh ris
3.
Edit Startup Program
2013-09-14
Deasaich am prògram tòiseachaidh
4.
The startup command cannot be empty
2013-09-14
Chan fhaod an àithne tòiseachaidh a bhith falamh
9.
Could not connect to the session manager
2013-09-14
Cha b' urrainn dhuinn ceangal ri manaidsear nan seisean
10.
Enabled
2013-09-14
An comas
13.
Startup Applications Preferences
2013-09-14
Roghainnean nam prògraman tòiseachaidh
16.
Version of this application
2013-09-14
Tionndadh a' phrògraim seo
17.
Could not display help document
2013-09-14
Cha b' urrainn dhuinn sgrìobhainn na cobharach a shealltainn
20.
This session logs you into GNOME
2013-09-22
Clàraidh an seisean seo a-steach gu GNOME thu
2013-09-14
Logaidh an seisean seo a-steach gu GNOME thu
45.
Choose what applications to start when you log in
2013-09-22
Tagh na prògraman a thèid a ruith nuair a nì thu clàradh a-steach
2013-09-14
Tagh na prògraman a thèid a ruith nuair a nì thu logadh a-steach
46.
Startup Applications
2013-09-14
Prògraman tòiseachaidh
50.
Comm_ent:
2015-06-25
_Beachd:
51.
Options
2016-09-04
Roghainnean
52.
Startup Programs
2016-09-04
Prògraman tòiseachaidh
53.
_Automatically remember running applications when logging out
2013-09-22
Cuimhnich na prògraman a bhios a' ruith gu fèin-obr_achail nuair a nì mi clàradh a-mach
2013-09-14
Cuimhnich na prògraman a bhios a' ruith gu fèin-obr_achail nuair a nì mi logadh a-mach
54.
_Name:
2013-09-14
Ai_nm:
56.
File is not a valid .desktop file
2013-09-14
Chan eil am faidhle seo na fhaidhle .desktop dligheach
57.
Unrecognized desktop file Version '%s'
2013-09-14
Faidhle desktop tionndadh "%s" neo-aithnichte
58.
Starting %s
2013-09-14
A' tòiseachadh %s
59.
Application does not accept documents on command line
2013-09-14
Cha ghabh am prògram ri sgrìobhainnean air an loidhne-àithne
60.
Unrecognized launch option: %d
2013-09-14
Roghainn tòiseachaidh neo-aithnichte: %d
61.
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
2013-09-14
Cha ghabh URI sgrìobhainn a chur gu innteart desktop "Type=Link"
62.
Not a launchable item
2013-09-14
Chan e nì a ghabhas tòiseachadh a th' ann
63.
Disable connection to session manager
2013-09-14
Chur à comas an ceangal ri manaidsear nan seisean
64.
Specify file containing saved configuration
2013-09-14
Sònraich am faidhle sa deach an rèiteachadh a shàbhaladh
66.
Specify session management ID
2013-09-14
Sònraich ID stiùireadh nan seisean
67.
ID
2013-09-14
ID
68.
Session management options:
2013-09-14
Roghainnean stiùireadh nan seisean:
69.
Show session management options
2013-09-14
Seall roghainnean stiùireadh nan seisean
72.
Unknown
2013-09-14
Chan eil fhios
73.
A program is still running:
2013-09-14
Tha prògram a' ruith fhathast:
74.
Some programs are still running:
2013-09-14
Tha cuid a' phrògraman a' ruith fhathast:
76.
Switch User Anyway
2013-09-14
Gearr leum gu cleachdaiche eile co-dhiù
78.
Suspend Anyway
2013-09-14
Cuir na dhàil co-dhiù
82.
Lock Screen
2013-09-14
Glais an sgrìn
83.
Cancel
2013-09-14
Sguir dheth
84.
You will be automatically logged out in %d second.
You will be automatically logged out in %d seconds.
2013-09-22
Thèid do chlàradh a-mach gu fèin-obrachail an ceann %d diog.
Thèid do chlàradh a-mach gu fèin-obrachail an ceann %d dhiog.
Thèid do chlàradh a-mach gu fèin-obrachail an ceann %d diogan.
Thèid do chlàradh a-mach gu fèin-obrachail an ceann %d diog.
2013-09-14
Thèid do logadh a-mach gu fèin-obrachail an ceann %d diog.
Thèid do logadh a-mach gu fèin-obrachail an ceann %d dhiog.
Thèid do logadh a-mach gu fèin-obrachail an ceann %d diogan.
Thèid do logadh a-mach gu fèin-obrachail an ceann %d diog.
85.
This system will be automatically shut down in %d second.
This system will be automatically shut down in %d seconds.
2013-09-14
Thèid an siostam seo a dhùnadh sìos gu fèin-obrachail an ceann %d diog.
Thèid an siostam seo a dhùnadh sìos gu fèin-obrachail an ceann %d dhiog.
Thèid an siostam seo a dhùnadh sìos gu fèin-obrachail an ceann %d diogan.
Thèid an siostam seo a dhùnadh sìos gu fèin-obrachail an ceann %d diog.
2013-09-14
Thèid an siostam a dhùnadh sìos gu fèin-obrachail an ceann %d diog.
Thèid an siostam a dhùnadh sìos gu fèin-obrachail an ceann %d dhiog.
Thèid an siostam a dhùnadh sìos gu fèin-obrachail an ceann %d diogan.
Thèid an siostam a dhùnadh sìos gu fèin-obrachail an ceann %d diog.
86.
You are currently logged in as "%s".
2013-09-22
Tha thu air clàradh a-steach an-dràsta mar "%s".
2013-09-14
Tha thu air logadh a-steach an-dràsta mar "%s".
88.
_Log Out
2013-09-22
C_làraich a-mach