Translations by rizoye-xerzi
rizoye-xerzi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
<b>Screensaver preview</b>
|
|
2006-09-05 |
<b>Dirbên dîmenderparêzê</b>
|
|
5. |
Power _Management
|
|
2007-10-04 |
Rêveberiya_hêzê
|
|
6. |
Regard the computer as _idle after:
|
|
2006-09-05 |
Piştî vê wextê_ weke di moda rawestîne de mîheng bike:
|
|
8. |
Screensaver Preview
|
|
2006-09-05 |
Vebijêrkên Dîmenderparêzê
|
|
9. |
_Activate screensaver when computer is idle
|
|
2006-09-05 |
Dema danişîn di moda rawestînê de be dîmenderparêzê bi_xebitîne
|
|
12. |
_Screensaver theme:
|
|
2006-09-05 |
Dirba _dîmenderparêzê:
|
|
14. |
Screensavers
|
|
2008-01-15 |
Parêzvanên ekranê
|
|
2006-09-06 |
Dîmenderparêz
|
|
15. |
Activate when idle
|
|
2008-01-15 |
Dema rawestiyayî be bixebitîne
|
|
21. |
Embedded keyboard command
|
|
2006-09-06 |
Fermana klavye ya bi destûr
|
|
26. |
Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying to unlock. The "keyboard_command" key must be set with the appropriate command.
|
|
2006-09-06 |
Di dema rakirina kilîtê de heke bixwazî di paceya dîmender de klavye bibînî. pêwiste ku "keyboard_command" bi rengeke rast (TRUE) were danasîn.
|
|
30. |
The command that will be run, if the "embedded_keyboard_enabled" key is set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard output.
|
|
2006-09-06 |
Ferman dê bixebite, heke "klavye-ya bidestûr were çalakirin" Divê mifte li ser TRUE be da ku destûrê bide klavye di paceyê de.
|
|
36. |
The number of seconds of inactivity before signalling to power-management. This key is set and maintained by the session power-management agent.
|
|
2007-10-04 |
hejmara çirkan yên beriya sinyala rêveberiya hêze.
|
|
38. |
Theme for lock dialog
|
|
2006-09-06 |
Mijar ji bo kilîta diyalogê
|
|
39. |
Theme to use for the lock dialog.
|
|
2006-09-06 |
Mijarên ji bo bikaranîna di kilîta diyalogê de
|
|
43. |
Time before power-management baseline
|
|
2007-10-04 |
Dema beriya xeta sereke ya rêveberiya hêze.
|
|
44. |
Time before session is considered idle
|
|
2007-10-04 |
Dema beriya sepandina beşan
|
|
47. |
<span size="small">%U on %h</span>
|
|
2006-09-06 |
<span size="small">%U di %h</span>
|
|
48. |
<span size="x-large">%R</span>
|
|
2006-09-06 |
<span size="x-large">%R</span>
|
|
53. |
_Unlock
|
|
2006-08-04 |
_Veke
|
|
60. |
A pop-art-ish grid of pulsing colors.
|
|
2006-08-04 |
Pop-hunera-ish a tora lêxistina rengan
|
|
61. |
Pop art squares
|
|
2006-08-04 |
Qada hunera Pop
|
|
71. |
%s. See --help for usage information.
|
|
2006-08-04 |
%s. alîkarî bibîne ji bo bikaranîna agahiyan.
|
|
85. |
Copying file: %u of %u
|
|
2006-08-04 |
Jibergirtina dosya : %u ji %u
|
|
86. |
Causes the screensaver to exit gracefully
|
|
2006-08-04 |
Hişt ku dîmenderparêz bi nazikî derkeve
|
|
87. |
Query the state of the screensaver
|
|
2006-08-04 |
Lêkolîna dîmenderparêz bike
|
|
88. |
Query the length of time the screensaver has been active
|
|
2007-10-04 |
Dema ku tê de Dîmenderparêz dê çalak bibe.
|
|
89. |
Tells the running screensaver process to lock the screen immediately
|
|
2006-08-04 |
Ji dîmenderparêzê xebatkar bixwaze ku bi carekê re dîmender bigire.
|
|
90. |
If the screensaver is active then switch to another graphics demo
|
|
2006-08-04 |
Heke dîmenderparêz çalak be here demo ya girafîkeke din
|
|
91. |
Turn the screensaver on (blank the screen)
|
|
2006-08-04 |
Dîmenderparêz çalak bike
|
|
92. |
If the screensaver is active then deactivate it (un-blank the screen)
|
|
2006-08-04 |
Heke dîmenderparêz çalak be wî ne çalak bike
|
|
93. |
Poke the running screensaver to simulate user activity
|
|
2006-08-04 |
Dîmenparêza herikandî bizivrîne da tu bikî wek çalakiya bikarhinêr
|
|
94. |
Inhibit the screensaver from activating. Command blocks while inhibit is active.
|
|
2006-09-06 |
Dema ku astengkirin çalak be nahêle ku dîmenderparêz çalak bibe.
|
|
95. |
The calling application that is inhibiting the screensaver
|
|
2006-09-06 |
Anîna sepanên ku ji bo dîmender dibin asteng
|
|
96. |
The reason for inhibiting the screensaver
|
|
2006-09-06 |
Sedemeke ji bo astengkirina dîmenderparêz
|
|
98. |
The screensaver is %s
|
|
2006-08-04 |
Dîmenparêz eve %s
|
|
103. |
The screensaver has been active for %d seconds.
|
|
2007-10-04 |
Dîmenderparêz dê di %d çirkan de çalak bibe.
|
|
105. |
Show debugging output
|
|
2006-08-04 |
Çewtiya derketanê nîşan bide
|
|
106. |
Show the logout button
|
|
2006-08-04 |
Bişkoka derketinê nîşan bide
|
|
107. |
Command to invoke from the logout button
|
|
2006-08-04 |
Ji vexwendina ji bişkoka derketinê ferman bide
|
|
108. |
Show the switch user button
|
|
2006-08-04 |
Bişkoka çalakirina bikarhiner nîşan bide
|
|
112. |
Username:
|
|
2006-09-05 |
Navê bikarhêner:
|
|
114. |
You are required to change your password immediately (password aged)
|
|
2006-09-06 |
Pêwiste tu bilez şîfreya xwe biguhêrî (Şîfre kevin bûye)
|
|
115. |
You are required to change your password immediately (root enforced)
|
|
2006-09-06 |
Pêwiste tu şîfreya xwe bilez biguherînî (astengiya bingeh)
|
|
116. |
Your account has expired; please contact your system administrator
|
|
2006-09-06 |
Dema hesabê te tijî bûye; ji kerema xwe re serî li rêveberê pergala xwe bide
|
|
117. |
No password supplied
|
|
2006-09-06 |
Şîreyek nehatiye dan
|
|
118. |
Password unchanged
|
|
2006-09-06 |
Şîfre nehate guhertin
|
|
119. |
Can not get username
|
|
2006-09-06 |
Navê bikarhêner wernagire
|
|
120. |
Retype new UNIX password:
|
|
2006-09-06 |
Şîfreye UNIX a nû ji nû binvîse
|
|
121. |
Enter new UNIX password:
|
|
2006-09-06 |
Şîfreyeke nû ya UNIX binvîse:
|