Translations by Adi Roiban
Adi Roiban has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
invalid
|
|
2009-03-03 |
invalid
|
|
2. |
Orca Screen Reader and Magnifier
|
|
2009-03-03 |
Cititorul și lupa de ecran Orca
|
|
4. |
Screen Reader and Magnifier
|
|
2009-09-22 |
Cititorul și lupa de ecran
|
|
25. |
Six Dots
|
|
2009-09-22 |
Șase puncte
|
|
26. |
Cursor Routing
|
|
2009-09-22 |
Rutare cursor
|
|
27. |
Cut Begin
|
|
2009-09-22 |
Început tăiere
|
|
28. |
Cut Line
|
|
2009-09-22 |
Taie linie
|
|
93. |
no break space
|
|
2010-02-21 |
spațiu de unire
|
|
103. |
superscript a
|
|
2009-03-03 |
a ca exponent
|
|
105. |
logical not
|
|
2009-03-03 |
negațit logică
|
|
110. |
plus or minus
|
|
2009-03-03 |
plus sau minus
|
|
111. |
superscript 2
|
|
2009-03-03 |
2 ca exponent
|
|
194. |
single low quote
|
|
2009-03-03 |
ghilimele simple deschise
|
|
197. |
double low quote
|
|
2009-03-03 |
ghilimele duble deschise
|
|
208. |
left arrow
|
|
2009-09-22 |
săgeată stânga
|
|
209. |
right arrow
|
|
2009-09-22 |
săgeată dreapta
|
|
228. |
Routes the pointer to the current item.
|
|
2009-09-22 |
Conduce cursorul la elementul curent.
|
|
239. |
Paints and prints the visible zones in the active window.
|
|
2010-02-21 |
Desenează și tipărește zonele vizibile în fereastra activă.
|
|
245. |
Phonetically spells the current flat review line.
|
|
2009-03-03 |
Citește fonetic, literă cu literă, linia curentă din prezentarea plată.
|
|
268. |
Turns contracted braille on and off.
|
|
2010-02-21 |
Activează sau dezactivează modul Braille contractat.
|
|
269. |
Processes a cursor routing key.
|
|
2010-02-21 |
Procesează o tastă de rutare a cursorului.
|
|
270. |
Marks the beginning of a text selection.
|
|
2009-09-22 |
Marchează începutul unei selecții de text.
|
|
271. |
Marks the end of a text selection.
|
|
2009-09-22 |
Marchează sfârșitul unei selecții de text.
|
|
296. |
Toggles the magnifier.
|
|
2009-03-03 |
Comută utilizarea lupei.
|
|
297. |
Cycles to the next magnifier position.
|
|
2009-03-03 |
Comută către următoarea poziție a lupei.
|
|
299. |
Passes the next command on to the current application.
|
|
2009-03-03 |
Trimite comanda următoare către aplicația curentă.
|
|
304. |
selected
|
|
2009-03-03 |
selectat
|
|
306. |
misspelled
|
|
2009-09-22 |
ortografiat greșit
|
|
310. |
%(key)s %(value)s pixel
%(key)s %(value)s pixels
|
|
2009-09-22 |
%(key)s %(value)s pixel
%(key)s %(value)s pixeli
%(key)s %(value)s de pixeli
|
|
315. |
Leaving flat review.
|
|
2010-02-21 |
Se iese din prezentarea plată.
|
|
2010-02-21 |
Se iese din prezentarea plată.
|
|
316. |
Entering flat review.
|
|
2010-02-21 |
Se intră în prezentarea plată.
|
|
317. |
Could not find current location.
|
|
2009-09-22 |
Nu s-a putut găsi locația curentă.
|
|
320. |
Misspelled word: %s
|
|
2009-03-03 |
Cuvânt ortografiat greșit: %s
|
|
323. |
paragraph selected down from cursor position
|
|
2009-09-22 |
paragraf selectat mai jos de la poziția cursorului
|
|
324. |
paragraph unselected down from cursor position
|
|
2009-09-22 |
paragraf deselectat mai jos de la poziția cursorului
|
|
325. |
paragraph selected up from cursor position
|
|
2009-09-22 |
paragraf selectat mai sus de la poziția cursorului
|
|
326. |
paragraph unselected up from cursor position
|
|
2009-09-22 |
paragraf deselectat mai sus de la poziția cursorului
|
|
346. |
selected
|
|
2009-03-03 |
selectat
|
|
347. |
not selected
|
|
2009-03-03 |
neselectat
|
|
351. |
toggle
|
|
2008-11-11 |
comuta
|
|
395. |
multi
|
|
2009-09-22 |
multi
|
|
403. |
acute
|
|
2009-09-22 |
ascuțit
|
|
404. |
circumflex
|
|
2009-09-22 |
circumflex
|
|
405. |
diaeresis
|
|
2009-09-22 |
umlaut
|
|
406. |
ring
|
|
2009-09-22 |
cerculeț
|
|
407. |
stroke
|
|
2009-09-22 |
bară
|
|
474. |
Enable Braille? Enter y or n:
|
|
2010-02-21 |
Activați Braille? Introduceți d sau n:
|
|
475. |
Enable Braille Monitor? Enter y or n:
|
|
2010-02-21 |
Activați afișajul Braille? Introduceți d sau n:
|
|
486. |
Match _entire word only
|
|
2009-03-03 |
Potrivir_e doar pentru cuvântul întreb
|