Browsing Romanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Romanian guidelines.
110 of 29 results
13.
Whether or not to animate card moves.
Dacă să se animeze mișcările cărților.
Translated by Adi Roiban
Reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Dacă să se animeze sau nu mutările cărților.
Suggested by Doru Horișco
Located in ../aisleriot/aisleriot.schemas.in.h:13
209.
Could not show help for “%s
Nu se poate afișa ajutor pentru „%s
Translated by Adi Roiban
Reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Nu s-a putut afișa ajutorul pentru „%s
Suggested by Doru Horișco
Located in ../libgames-support/games-help.c:147
251.
Install new card themes from the distribution packages repositories
Instalează teme noi pentru cărți din depozitele de pachete ale distribuției
Translated by Adi Roiban
Reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Instalează teme noi pentru cărțile de joc din arhivele de pachete ale distribuției
Suggested by Doru Horișco
Located in ../aisleriot/window.c:2167
260.
Whether or not to play event sounds
Dacă să se folosească sau nu sunete pentru evenimente
Translated by Adi Roiban
Reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Dacă se vor reda sau nu sunete pentru evenimente
Suggested by Doru Horișco
Located in ../aisleriot/window.c:2236
262.
Whether or not to animate card moves
Dacă să se animeze mișcările cărților
Translated by Adi Roiban
Reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Dacă să se animeze sau nu mutările cărților
Suggested by Doru Horișco
Located in ../aisleriot/window.c:2319
776.
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%s: opţiunea „-W %s” nu permite un argument
Translated and reviewed by Lucian Adrian Grijincu
In upstream:
%s: opțiunea „-W %s” nu permite niciun parametru
Suggested by Doru Horișco
Located in ../glchess/gnuchess/getopt.c:898
777.
A flag to allow remote players to watch new games
Un marcaj ce permite jucătorilor la distantă să privească noile jocuri
Translated by Adi Roiban
Reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Un indicator pentru a permite jucătorilor aflați la distanță să privească jocuri noi
Suggested by Lucian Adrian Grijincu
Located in ../glchess/data/glchess.schemas.in.h:1
784.
A flag to enable the move history browser
Un marcaj pentru a activa navigarea prin istoricul mutărilor
Translated and reviewed by Marian Vasile
In upstream:
Un marcaj pentru a activa navigatorul istorie mutări
Suggested by Adi Roiban
Located in ../glchess/data/org.gnome.glchess.gschema.xml.in.h:14
831.
<b>Status/_Chat</b>
Network Game Dialog: Title above the chat text. Do not translate the <b> tag.
<b>Stare/_Discuție</b>
Translated by Adi Roiban
Reviewed by Adi Roiban
In upstream:
<b>Stare/Dis_cuție</b>
Suggested by Lucian Adrian Grijincu
Located in ../glchess/data/network_game.ui.h:8
913.
If you don't save the changes to this game will be permanently lost
Translators: Save Game Dialog: Notice that game needs saving
Dacă nu salvați schimbările acest joc va fi pierdut permanent
Translated by Adi Roiban
Reviewed by Adi Roiban
In upstream:
Dacă nu salvați, atunci modificările făcute jocului vor fi pierdute permanent
Suggested by Doru Horișco
Located in ../glchess/src/lib/gtkui/gtkui.py:390
110 of 29 results

This translation is managed by Ubuntu Romanian Quality Assurance, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adi Roiban, Anatol Prisacaru, Andrei Coman, Beczuk David, Bogdan BOTEZ, Doru Horișco, Eduard Nicodei, Ionuț Jula, Lucian Adrian Grijincu, Manuel R. Ciosici, Marian Vasile, Marius Ivan, Mihai R, Mugurel Tudor, Mugurel Tudor, Rudolf, Ursache Dogariu Daniel, leandrud.