Translations by Woodman Tuen
Woodman Tuen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
<b>Smoothing</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>平滑化方式</b>
|
|
~ |
<b>General</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>一般</b>
|
|
~ |
Text below items
Text beside items
Icons only
Text only
|
|
2008-02-29 |
文字在項目下
文字在項目旁
只有圖示
只有文字
|
|
~ |
<b>Mobility</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>移動性</b>
|
|
~ |
<b>Preferences</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>偏好設定</b>
|
|
~ |
<small><i>Low</i></small>
|
|
2008-02-29 |
<small><i>短</i></small>
|
|
~ |
<small><i>Large</i></small>
|
|
2008-02-29 |
<small><i>快</i></small>
|
|
~ |
<b>Bounce Keys</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>啟用回鍵</b>
|
|
~ |
<b>Simulated Secondary Click</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>模擬第二下點選</b>
|
|
~ |
<b>Double-Click Timeout</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>雙擊分辨時間</b>
|
|
~ |
<b>C_olors</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>桌面色彩(_O)</b>
|
|
~ |
<b>Subpixel Order</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>次像素排列次序</b>
|
|
~ |
<small><i>Small</i></small>
|
|
2008-02-29 |
<small><i>慢</i></small>
|
|
~ |
<b>Menus and Toolbars</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>選單及工具列</b>
|
|
~ |
<b>Rendering</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>描繪字型</b>
|
|
~ |
<i>To test your double-click settings, try to double-click on the light bulb.</i>
|
|
2008-02-29 |
<i>要測試您的雙擊設定值,請試著在此電燈泡上雙擊。</i>
|
|
~ |
<b>Assistive Technologies</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>輔助科技</b>
|
|
~ |
Solid color
Horizontal gradient
Vertical gradient
|
|
2008-02-29 |
單一色彩
水平漸層
垂直漸層
|
|
~ |
<small><i>High</i></small>
|
|
2008-02-29 |
<small><i>長</i></small>
|
|
~ |
<b>Sticky Keys</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>啟用黏性特殊鍵</b>
|
|
~ |
<b>%s</b>
%s, %d %s by %d %s
Folder: %s
|
|
2008-02-29 |
<b>%s</b>
%s, 長 %d %s 寬 %d %s
資料夾: %s
|
|
~ |
<b>Hinting</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>Hinting</b>
|
|
~ |
<b>Slow Keys</b>
|
|
2008-02-29 |
<b>啟用遲緩按鍵</b>
|
|
~ |
<small><i>Small</i></small>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<small><i>Low</i></small>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<b>Subpixel Order</b>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<small><i>Large</i></small>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<i>To test your double-click settings, try to double-click on the light bulb.</i>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<b>Simulated Secondary Click</b>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<b>Rendering</b>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<b>General</b>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<small><i>High</i></small>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<b>Double-Click Timeout</b>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<b>Pointer Speed</b>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<b>Sticky Keys</b>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<b>Bounce Keys</b>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<b>Slow Keys</b>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<b>Dwell Click</b>
|
|
2008-02-03 | ||
~ |
<b>Video Player</b>
|
|
2008-01-15 |
<b>影片播放器</b>
|
|
~ |
<b>Locate Pointer</b>
|
|
2008-01-15 |
<b>顯示鼠標位置</b>
|
|
~ |
ESD - Enlightened Sound Daemon
|
|
2007-03-15 |
ESD - Enlightenment 音效服務程式
|
|
~ |
OSS - Open Sound System
|
|
2007-03-15 |
OSS - 開放音效系統
|
|
~ |
Unknown Volume Control %d
|
|
2007-03-15 |
不明的音量控制 %d
|
|
~ |
Test Sound
|
|
2007-03-15 |
測試音效
|
|
~ |
Autodetect
|
|
2007-03-15 |
自動偵測
|
|
~ |
ALSA - Advanced Linux Sound Architecture
|
|
2007-03-15 |
ALSA - 先進 Linux 音效架構
|
|
~ |
Artsd - ART Sound Daemon
|
|
2007-03-15 |
Artsd - ART 音效服務程式
|
|
~ |
Failed to construct test pipeline for '%s'
|
|
2007-03-15 |
無法建立‘%s’的測試管道
|
|
~ |
PulseAudio Sound Server
|
|
2007-03-15 |
Polypaudio 音效伺服器
|
|
~ |
Silence
|
|
2007-03-15 |
無聲
|