Translations by Milo Casagrande
Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 33 of 33 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
The use of this software may be restricted in some countries. You must verify that one of the following is true:
• These restrictions do not apply in your country of legal residence
• You have permission to use this software (for example, a patent license)
• You are using this software for research purposes only
|
|
2009-10-05 |
L'uso di questo software potrebbe essere ristretto in alcuni paesi. È necessario verificare che una di queste condizioni sia vera:
* Queste restrizioni non sussistono nel paese di residenza legale
* Si ha il permesso di usare questo software (es. brevetto)
* Si utilizza questo software solo a fini di ricerca
|
|
1. |
Invalid commandline
|
|
2009-10-05 |
Riga di comando non valida
|
|
2. |
The parameters passed to the application had an invalid format. Please file a bug!
The parameters were:
%s
|
|
2009-10-05 |
I parametri passati all'applicazione non erano in un formato valido. Segnalare un bug.
I parametri erano:
%s
|
|
2009-02-20 |
I parametri passati all'applicazione avevano un formato non valido. Segnalare un bug.
I parametri erano:
%s
|
|
3. |
Search for suitable plugin?
|
|
2009-10-05 |
Cercare un plugin adatto?
|
|
4. |
The required software to play this file is not installed. You need to install suitable plugins to play media files. Do you want to search for a plugin that supports the selected file?
The search will also include software which is not officially supported.
|
|
2009-10-05 |
Il software richiesto per riprodurre il file non è installato. È necessario installare dei codec adatti per riprodurre i file multimediali. Cercare un codec che supporti il file selezionato?
La ricerca comprenderà anche software non supportato ufficialmente.
|
|
5. |
_Search
|
|
2009-10-05 |
C_erca
|
|
6. |
No package selected
|
|
2009-10-05 |
Nessun pacchetto selezionato
|
|
7. |
Homepage:
|
|
2009-10-05 |
Sito web:
|
|
8. |
Provides:
|
|
2009-10-05 |
Fornisce:
|
|
9. |
Long Description:
|
|
2009-10-05 |
Descrizione lunga:
|
|
10. |
Install Multimedia Plugins
|
|
2009-10-05 |
Installa plugin multimediali
|
|
11. |
<b><big>Please select the packages for installation to provide the following plugins:</big></b>
|
|
2009-10-05 |
<b><big>Selezionare i pacchetti da installare per fornire i seguenti plugin:</big></b>
|
|
12. |
Package
|
|
2009-10-05 |
Pacchetto
|
|
13. |
Details
|
|
2009-10-05 |
Dettagli
|
|
14. |
Cancel
|
|
2009-10-05 |
Annulla
|
|
15. |
Install
|
|
2009-10-05 |
Installa
|
|
16. |
Confirm installation of restricted software
|
|
2009-10-05 |
Conferma installazione del software con restrizioni
|
|
17. |
The use of this software may be restricted in some countries. You must verify that one of the following is true:
* These restrictions do not apply in your country of legal residence
* You have permission to use this software (for example, a patent license)
* You are using this software for research purposes only
|
|
2010-02-15 |
In alcuni paesi l'uso di questo software potrebbe soggetto a restrizioni. È necessario verificare che una delle seguenti condizioni sia soddisfatta:
* Queste restrizioni non sussistono nel paese di residenza legale
* Si ha il permesso di usare questo software (es. tramite licenza di brevetto)
* Si utilizza questo software solo a fini di ricerca
|
|
18. |
C_onfirm
|
|
2009-10-05 |
C_onferma
|
|
19. |
Searching Plugin Packages
|
|
2009-10-05 |
Ricerca pacchetti plugin
|
|
20. |
This might take up to one or two minutes.
|
|
2009-10-05 |
Potrebbe richiedere alcuni minuti.
|
|
21. |
Loading package cache...
|
|
2009-10-05 |
Caricamento cache dei pacchetti...
|
|
22. |
Searching for requested plugins...
|
|
2009-10-05 |
Ricerca dei plugin richiesti...
|
|
23. |
No packages selected
|
|
2009-10-05 |
Nessun pacchetto selezionato
|
|
24. |
Packages successfully installed
|
|
2009-10-05 |
Pacchetti installati con successo
|
|
25. |
The selected packages were successfully installed and provided all requested plugins
|
|
2009-10-05 |
I pacchetti selezionati sono stati installati con successo e ora forniscono tutti i plugin richiesti
|
|
26. |
The selected packages were successfully installed but did not provide all requested plugins
|
|
2009-10-05 |
I pacchetti selezionati sono stati installati con successo, ma non forniscono tutti i i plugin richiesti
|
|
27. |
No packages installed
|
|
2009-10-05 |
Nessun pacchetto installato
|
|
28. |
None of the selected packages were installed.
|
|
2009-10-05 |
Nessuno dei pacchetti selezionati è stato installato.
|
|
2009-02-20 |
Nessun dei pacchetti selezionati è stato installato.
|
|
29. |
No packages with the requested plugins found
|
|
2009-10-05 |
Non è stato trovato alcun pacchetto con i plugin richiesti
|
|
30. |
The requested plugins are:
|
|
2009-10-05 |
I plugin richiesti sono:
|