Translations by i

i has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

18 of 8 results
7.
--prompt, -P Ask the user if they want to have their keyboard and mouse grabbed before doing so.
2010-11-03
--prompt, -P Pergunta ao usuário se ele quer que o teclado e o mouse sejam bloqueados antes de fazê-lo.
10.
--description <description|file>, -D <description|file> Provide a descriptive name for the command to be used in the default message, making it nicer. You can also provide the absolute path for a .desktop file. The Name key for will be used in this case.
2010-11-03
--description <descrição|arquivo>, -D <descrição|arquivo> Fornece um nome descritivo para o comando que será usado pela mensagem padrão, tornando-a mais agradável. Você pode também passar o caminho absoluto para um arquivo .desktop. A chave Name será usada, nesse caso.
17.
<b>Options to use when changing user</b>
2010-11-03
<b>Opções a usar ao mudar de usuário</b>
18.
_login shell
2010-11-03
_shell de login
24.
Missing command to run.
2010-11-03
Comando a ser executado faltando.
30.
User %s does not exist.
2010-11-03
O usuário %s não existe.
34.
Root Terminal
2010-11-03
Terminal como root
37.
<big><b>Unable to determine the program to run.</b></big> The item you selected cannot be open with administrator powers because the correct application cannot be determined.
2010-11-03
<big><b>Incapaz de determinar o programa a ser executado.</b></big> O item que você selecionou não pode ser aberto com atribuições de administrador pois a aplicação correta não pôde ser determinada.