Translations by Ignacio Casal Quinteiro

Ignacio Casal Quinteiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1625 results
2.
GNU Image Manipulation Program
2008-01-24
Programa de Manipulación de Imaxes de GNU
4.
GIMP is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. GIMP is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with GIMP; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.
2008-01-24
GIMP é software libre; pode redistribuílo e/ou modificalo baixo os termos da Licenza Pública Xeral de GNU conforme o publicado pola Free Software Foundation, ora a versión 2 da Licenza ora (á súa elección) outra versión posterior. GIMP distribúese coa esperanza de ser útil, mais SEN NINGUNHA GARANTÍA; inclusive sen a garantía implicada de ser COMERCIALIZABLE ou de ADECUACIÓN A UN DETERMINADO FIN. Consulte a Licenza Pública Xeral de GNU para obter máis información. Debeu recibir unha copia da Licenza Pública Xeral de GNU xunto con GIMP; en caso contrario, diríxase á Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA.
5.
Unable to open a test swap file. To avoid data loss, please check the location and permissions of the swap directory defined in your Preferences (currently "%s").
2008-01-24
Non é posible abrir un ficheiro de intercambio para proba. Para evitar a perda de datos, verifique a localización e os permisos do directorio de intercambio definido nas preferencias (actualmente "%s").
6.
No batch interpreter specified, using the default '%s'.
2008-01-24
Non se especificou un intérprete do proceso por lotes, utilizando o predefinido '%s'.
7.
The batch interpreter '%s' is not available. Batch mode disabled.
2008-01-24
O intérprete de proceso por lotes '%s' non está dispoñible. Desactivouse o modo Proceso por lotes .
8.
Show version information and exit
2008-01-24
Mostrar información da versión e saír
9.
Show license information and exit
2008-01-24
Mostrar información da licenza e saír
11.
Start a new GIMP instance
2008-01-24
Iniciar outra execución de GIMP
12.
Open images as new
2008-01-24
Abrir imaxes como novas
13.
Run without a user interface
2008-01-24
Executar sen interface de usuario
14.
Do not load brushes, gradients, patterns, ...
2008-01-24
Non cargar os pinceis, as gradacións, os patróns, ...
15.
Do not load any fonts
2008-01-24
Non cargar ningún tipo de letra
16.
Do not show a startup window
2008-01-24
Non mostrar a ventá de inicio
17.
Do not use shared memory between GIMP and plugins
2008-01-24
Non compartir memoria entre GIMP e as extensións
18.
Do not use special CPU acceleration functions
2008-01-24
Non utilizar as funcións de aceleración especiais da CPU
19.
Use an alternate sessionrc file
2008-01-24
Utilizar un ficheiro sessionrc alternativo
20.
Use an alternate user gimprc file
2008-01-24
Utilizar un ficheiro de usuario gimprc alternativo
21.
Use an alternate system gimprc file
2008-01-24
Utilizar un ficheiro de sistema gimprc alternativo
22.
Batch command to run (can be used multiple times)
2008-01-24
Comando por lotes para executar (pode utilizarse varias veces)
23.
The procedure to process batch commands with
2008-01-24
O procedemento con que se procesan os comandos por lotes
24.
Send messages to console instead of using a dialog
2008-01-24
Enviar mensaxes á consola en vez de utilizar unha caixa de diálogo
27.
Enable non-fatal debugging signal handlers
2008-01-24
Activar os manipuladores de sinal de depuración non grave
28.
Make all warnings fatal
2008-01-24
Facer que todos os avisos sexan graves
29.
Output a gimprc file with default settings
2008-01-24
Devolver un ficheiro gimprc coa configuración predefinida
30.
[FILE|URI...]
2008-01-24
[FICHEIRO|URI...]
31.
GIMP could not initialize the graphical user interface. Make sure a proper setup for your display environment exists.
2008-01-24
GIMP non conseguiu iniciar a interface gráfica de usuario. Verifique se existe unha configuración apropiada para o seu contorno de pantalla.
32.
Another GIMP instance is already running.
2008-01-24
Xa está executando o GIMP.
33.
GIMP output. Type any character to close this window.
2008-01-24
Saída GIMP. Escriba calquera caracter para pechar esta ventá.
34.
(Type any character to close this window)
2008-01-24
(Escriba calquera caracter para pechar esta ventá)
35.
GIMP output. You can minimize this window, but don't close it.
2008-01-24
Saída de GIMP. Pode minimizar esta ventá, pero non a peche.
36.
The configured filename encoding cannot be converted to UTF-8: %s Please check the value of the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
2008-01-24
Non é posible converter a codificación configurada para o nome do ficheiro a UTF-8: %s Verifique o valor da variable de contorno G_FILENAME_ENCODING.
37.
The name of the directory holding the GIMP user configuration cannot be converted to UTF-8: %s Your filesystem probably stores files in an encoding other than UTF-8 and you didn't tell GLib about this. Please set the environment variable G_FILENAME_ENCODING.
2008-01-24
Non é posible converter o nome do directorio que contén a configuración de usuario de GIMP a UTF-8: %s É probable que o sistema almacene os ficheiros nunha codificación diferente a UTF-8 e GLib non o saiba. Defina a variable de contorno G_FILENAME_ENCODING.
49.
Dialogs
2008-01-24
Ventás
50.
Dock
2008-01-24
Ancorar
51.
Dockable
2008-01-24
Ancorable
52.
Document History
2008-01-24
Historial de documentos
57.
Fonts
2008-01-24
Tipos de letra
58.
Gradient Editor
2008-01-24
Editor de gradacións
59.
Gradients
2008-01-24
Gradacións
64.
Palette Editor
2008-01-24
Editor de paletas
67.
Plug-Ins
2008-01-24
Extensións
73.
Tool Options
2008-01-24
Opcións das ferramentas
78.
Brush Editor Menu
2008-01-24
Menú Editor de pinceis
80.
Brushes Menu
2008-01-24
Menú Pinceis
81.
_Open Brush as Image
2008-01-24
_Abrir pincel como imaxe
82.
Open brush as image
2008-01-24
Abrir pincel como imaxe
83.
_New Brush
2008-01-24
_Novo pincel
84.
New brush
2008-01-24
Novo pincel
87.
Copy Brush _Location
2008-01-24
Copiar l_ocalización do pincel
88.
Copy brush file location to clipboard
2008-01-24
Copiar localización do pincel no portapapeis