Translations by Daniel Bernal
Daniel Bernal has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 49 of 49 results | First • Previous • Next • Last |
219. |
Open the named buffers dialog
|
|
2007-07-17 |
Abrir el cuadro de diálogo de almacenadores (buffers) nombrados
|
|
333. |
Modify paint mode and opacity of the last pixel manipulation
|
|
2007-07-17 |
Modificar modo de dibujo y opacidad de la última manipulación de pixel
|
|
2007-07-17 |
Modificar modo de dibujo y opacidad de la última manipulación de pixel
|
|
2007-07-17 |
Modificar modo de dibujo y opacidad de la última manipulación de pixel
|
|
350. |
Move the selected pixels to a named buffer
|
|
2007-07-17 |
Mover los pixeles seleccionados a un almacenador (buffer) nombrado
|
|
2007-07-17 |
Mover los pixeles seleccionados a un almacenador (buffer) nombrado
|
|
2007-07-17 |
Mover los pixeles seleccionados a un almacenador (buffer) nombrado
|
|
352. |
Copy the selected pixels to a named buffer
|
|
2007-07-17 |
Copiar los pixeles seleccionados a un almacenador (buffer) nombrado
|
|
354. |
Copy the selected region to a named buffer
|
|
2007-07-17 |
Copiar la región seleccionada a un almacenador (buffer) nombrado
|
|
356. |
Paste the content of a named buffer
|
|
2007-07-17 |
Pegar los contenidos de un almacenador (buffer) nombrado
|
|
545. |
F_it Canvas to Selection
|
|
2007-07-17 |
Ajustar L_ienzo a Selección
|
|
546. |
Resize the image to the extents of the selection
|
|
2007-07-17 |
Ajustar la imagen a la extensión de la selección
|
|
2007-07-17 |
Ajustar la imagen a la extensión de la selección
|
|
2007-07-17 |
Ajustar la imagen a la extensión de la selección
|
|
551. |
_Crop to Selection
|
|
2007-07-17 |
Trun_car a la selección
|
|
2007-07-17 |
Trun_car a la selección
|
|
2007-07-17 |
Trun_car a la selección
|
|
671. |
Select the topmost layer
|
|
2007-07-17 |
Seleccionar la capa superior
|
|
2007-07-17 |
Seleccionar la capa superior
|
|
2007-07-17 |
Seleccionar la capa superior
|
|
954. |
Display the image's grid
|
|
2007-07-17 |
Mostrar la rejilla de imagen
|
|
2007-07-17 |
Mostrar la rejilla de imagen
|
|
2007-07-17 |
Mostrar la rejilla de imagen
|
|
1050. |
Failed to resize swap file: %s
|
|
2007-07-17 |
Imposible redimensionar el archivo de intercambio: %s
|
|
2007-07-17 |
Imposible redimensionar el archivo de intercambio: %s
|
|
2007-07-17 |
Imposible redimensionar el archivo de intercambio: %s
|
|
1388. |
Converting to indexed colors (stage 2)
|
|
2007-07-17 |
Convirtiendo a colores indexados (epata 2)
|
|
2007-07-17 |
Convirtiendo a colores indexados (epata 2)
|
|
2007-07-17 |
Convirtiendo a colores indexados (epata 2)
|
|
1389. |
Converting to indexed colors (stage 3)
|
|
2007-07-17 |
Convirtiendo a colores indexados (epata 3)
|
|
2007-07-17 |
Convirtiendo a colores indexados (epata 3)
|
|
2007-07-17 |
Convirtiendo a colores indexados (epata 3)
|
|
1910. |
%s plug-in returned SUCCESS but did not return an image
|
|
2007-07-17 |
El complemento %s ha retornado EXITOSO pero no retornó ninguna imagen
|
|
1911. |
%s plug-In could not open image
|
|
2007-07-17 |
El complemento %s no pudo abrir la imagen
|
|
2007-07-17 |
El complemento %s no pudo abrir la imagen
|
|
2007-07-17 |
El complemento %s no pudo abrir la imagen
|
|
1916. |
%s plug-in could not save image
|
|
2007-07-17 |
El complemento %s no pudo guardar la imagen
|
|
2007-07-17 |
El complemento %s no pudo guardar la imagen
|
|
2007-07-17 |
El complemento %s no pudo guardar la imagen
|
|
2074. |
%s to move the whole line
|
|
2007-07-17 |
%s para mover la linea completa
|
|
2007-07-17 |
%s para mover la linea completa
|
|
2007-07-17 |
%s para mover la linea completa
|
|
2162. |
Click or press Enter to crop
|
|
2007-07-17 |
Haga Clic o presione Enter para truncar
|
|
2321. |
Click to place vertical and horizontal guides
|
|
2007-07-17 |
Haga clic para ubicar guias verticales y horizontales
|
|
2007-07-17 |
Haga clic para ubicar guias verticales y horizontales
|
|
2007-07-17 |
Haga clic para ubicar guias verticales y horizontales
|
|
2322. |
Click to place a horizontal guide
|
|
2007-07-17 |
Haga clic para ubicar una guia horizontal
|
|
2323. |
Click to place a vertical guide
|
|
2007-07-17 |
Haga clic para ubicar una guia vertical
|
|
2324. |
Click-Drag to add a new point
|
|
2007-07-17 |
Clic-arrastre para agregar un nuevo punto
|