Translations by Mário Meyer

Mário Meyer has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

111 of 11 results
~
User's $HOME/.dmrc file is being ignored. This prevents the default session and language from being saved. File should be owned by user and have 644 permissions. User's $HOME directory must be owned by user and not writable by other users.
2005-12-21
O arquivo $HOME/.dmrc do usuário está sendo ignorado. Isso impede que a sessão e língua padrão sejam salvos. O arquivo deve ter como dono o usuário e permissão 644. O diretório $HOME do usuário precisa ter como dono o usuário e não pode ter permissão de escrita de outros usuários.
~
Select a Language
2005-12-21
Selecione uma Língua
~
Change _Language
2005-12-21
Modificar _Língua
~
_Select the language for your session to use:
2005-12-21
Selecionar a língua a ser usada em sua sessão:
~
The X server is now disabled. Restart GDM when it is configured correctly.
2005-12-21
O servidor X está desabilitado. Reinicie o GDM quando ele estiver configurado corretamente.
~
Master hibernating...
2005-12-21
Mestre hibernando...
~
Would you like to try to configure the X server? Note that you will need the root password for this.
2005-12-21
Você gostaria de tentar configurar o servidor X? Note que será necessária a senha do root para isto.
~
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. You will need to log in on a console and reconfigure the X server. Then restart GDM.
2005-12-21
Falha ao iniciar o servidor X (sua interface gráfica). É provável que ele não esteja configurado corretamente. Será necessário fazer login num console e re-configurar o servidor X, e então reiniciar o GDM
~
Failed to start the X server (your graphical interface). It is likely that it is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
2005-12-21
Falha ao iniciar o servidor X (sua interface gráfica). É provável que ele não esteja configurado corretamente. Gostaria de ver o relatório do servidor X para diagnosticar o problema?
~
Failed to start the X server (your graphical interface). It seems that the pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
2005-12-21
Falha ao iniciar o servidor X (sua interface gráfica). Parece que o seu mouse não está configurado corretamente. Gostaria de ver o relatório do servidor X para diagnosticar o problema?
12.
%s: failed to connect to parent display '%s'
2005-12-21
%s: falha ao se conectar ao display pai '%s'