Translations by Gintautas Miliauskas
Gintautas Miliauskas has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Master hibernating...
|
|
2006-03-13 |
Hibernuojama...
|
|
~ |
_Hibernate the computer
|
|
2006-03-13 |
_Hibernuoti kompiuterį
|
|
~ |
_Hibernate
|
|
2006-03-13 |
_Hibernuoti
|
|
~ |
Failed to start the X server (your graphical interface). It seems that the pointer device (your mouse) is not set up correctly. Would you like to view the X server output to diagnose the problem?
|
|
2006-03-13 |
Nepavyko paleisti X serverio (jūsų grafinės aplinkos). Atrodo kad rodymo irenginys (jūsų pelė) nėra sukonfigūruotas teisingai. Ar norite pamatyti, ką išvedė X serveris, kad galėtumėte išsiaiškinti problemą?
|
|
~ |
Would you like to try to configure the mouse? Note that you will need the root password for this.
|
|
2006-03-13 |
Ar norėtumėte pabandyti sukonfigūruoti pelę? Tam reikės administratoriaus slaptažožio.
|
|
~ |
Are you sure you want to hibernate the computer?
|
|
2006-03-13 |
Ar tikrai norite hibernuoti kompiuterį?
|
|
~ |
Hibernate your computer
|
|
2006-03-13 |
Hibernuoti kompiuterį
|
|
100. |
PolicyKit Authentication Agent
|
|
2009-09-23 |
PolicyKit tapatybės patvirtinimo agentas
|
|
118. |
List Visible
|
|
2009-09-23 |
Sąrašas matomas
|
|
119. |
Whether or not the chooser list is visible
|
|
2009-09-23 |
Ar pasirinkimo sąrašas matomas
|
|
159. |
Banner message text when chooser is empty
|
|
2009-09-23 |
Pranešimo tekstas, kai pasirinkimo nėra
|
|
175. |
Set to true to disable showing known users in the login window.
|
|
2009-09-23 |
Nustatykite true, jei nenorite rodyti žinomų naudotojų prisijungimo lange.
|
|
176. |
Set to true to disable showing the restart buttons in the login window.
|
|
2009-09-23 |
Nustatykite true, jei nenorite rodyti kompiuterio perkrovimo mygtukų prisijungimo lange.
|
|
177. |
Set to true to enable the background settings manager plugin.
|
|
2009-09-23 |
Nustatykite true, jei norite įjungti fono nustatymų valdyklės įskiepį.
|
|
178. |
Set to true to enable the media-keys settings manager plugin.
|
|
2009-09-23 |
Nustatykite true, jei norite įjungti media-keys nustatymų valdyklės įskiepį.
|
|
179. |
Set to true to enable the on-screen keyboard.
|
|
2009-09-23 |
Nustatykite true, jei norite įjungti klaviatūrą ekrane.
|
|
180. |
Set to true to enable the plugin to manage the accessibility keyboard settings.
|
|
2009-09-23 |
Nustatykite true, jei norite, kad įskiepis automatiškai valdytų klaviatūros prieinamumo nustatymus.
|
|
181. |
Set to true to enable the screen magnifier.
|
|
2009-09-23 |
Nustatykite true, jei norite įjungti ekrano didintuvą.
|
|
182. |
Set to true to enable the screen reader.
|
|
2009-09-23 |
Nustatykite true, jei norite įjungti ekrano skaitytuvą.
|
|
183. |
Set to true to enable the sound settings manager plugin.
|
|
2009-09-23 |
Nustatykite true, jei norite įjungti garso nustatymų valdyklės įskiepį.
|
|
184. |
Set to true to enable the xrandr settings manager plugin.
|
|
2009-09-23 |
Nustatykite true, jei norite įjungti xrandr nustatymų valdyklės įskiepį.
|
|
185. |
Set to true to enable the xsettings settings manager plugin.
|
|
2009-09-23 |
Nustatykite true, jei norite įjungti xsettings nustatymų valdyklės įskiepį.
|
|
188. |
Text banner message to show on the login window when the user chooser is empty, instead of banner_message_text.
|
|
2009-09-23 |
Tekstinio pranešimo tekstas, rodomas vietoje banner_message_text prisijungimo lange, kai naudotojų pasirinkimo nėra.
|
|
245. |
Screenshot taken
|
|
2009-09-23 |
Ekrano paveikslėlis įrašytas
|