Translations by Thanos Lefteris
Thanos Lefteris has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
/dev/urandom is not a character device
|
|
2009-07-03 |
/dev/urandom δεν είναι μια character device
|
|
2. |
Enable debugging code
|
|
2009-07-03 |
Ενεργοποίηση κώδικα debugging
|
|
3. |
Display ID
|
|
2009-07-03 |
Αναγνωριστικό οθόνης
|
|
4. |
id
|
|
2009-07-03 |
id
|
|
5. |
GNOME Display Manager Slave
|
|
2009-07-03 |
Slave Διαχειριστής επιφάνειας εργασίας GNOME
|
|
6. |
could not find user "%s" on system
|
|
2009-07-03 |
αδυναμία εύρεσης του χρήστη "%s" στο σύστημα
|
|
7. |
Unable to initialize login system
|
|
2009-07-03 |
Αδυναμία αρχικοποίησης του συστήματος εισόδου
|
|
8. |
Unable to authenticate user
|
|
2009-07-03 |
Αποτυχία πιστοποίησης χρήστη
|
|
9. |
Unable to authorize user
|
|
2009-07-03 |
Αδυναμία έγκρισης χρήστη
|
|
10. |
Unable to establish credentials
|
|
2009-07-03 |
Αδυναμία παρουσίασης διαπιστευτηρίων
|
|
11. |
Could not start the X server (your graphical environment) due to some internal error. Please contact your system administrator or check your syslog to diagnose. In the meantime this display will be disabled. Please restart GDM when the problem is corrected.
|
|
2009-07-03 |
Αδυναμία εκκίνησης του εξυπηρετητή Χ (το γραφικό περιβάλλον σας) λόγω κάποιου εσωτερικού σφάλματος. Επικοινωνήστε με το διαχειριστή του συστήματος ή ελέγξτε το syslog για διάγνωση. Στο μεταξύ αυτή η οθόνη θα απενεργοποιηθεί. Επανεκκινήστε το GDM όταν διορθωθεί το πρόβλημα.
|
|
13. |
Server was to be spawned by user %s but that user doesn't exist
|
|
2009-07-03 |
Ο εξυπηρετητής Χ spawned από το χρήστη %s αλλά αυτός ο χρήστης δεν υπάρχει
|
|
14. |
Couldn't set groupid to %d
|
|
2009-07-03 |
Αποτυχία ρύθμισης της ταυτότητας ομάδας σε %d
|
|
15. |
initgroups () failed for %s
|
|
2009-07-03 |
Το initgroups() απέτυχε για το %s
|
|
16. |
Couldn't set userid to %d
|
|
2009-07-03 |
Αποτυχία ρύθμισης της ταυτότητας χρήστη σε %d
|
|
17. |
Couldn't set groupid to 0
|
|
2009-07-03 |
Αποτυχία ρύθμισης της ταυτότητας ομάδας σε 0
|
|
18. |
%s: Could not open logfile for display %s!
|
|
2009-07-03 |
%s: Αποτυχία ανοίγματος αρχείου καταγραφών για εμφάνιση %s!
|
|
20. |
%s: Server priority couldn't be set to %d: %s
|
|
2009-07-03 |
%s: Η προτεραιότητα του εξυπηρετητής δεν μπορεί να ορισθεί σε %d: %s
|
|
22. |
Username
|
|
2009-07-03 |
Όνομα χρήστη
|
|
23. |
The username
|
|
2009-07-03 |
Το όνομα χρήστη
|
|
24. |
Hostname
|
|
2009-07-03 |
Όνομα συστήματος
|
|
25. |
The hostname
|
|
2009-07-03 |
Το όνομα συστήματος
|
|
26. |
Display Device
|
|
2009-07-03 |
Συσκευή απεικόνισης
|
|
27. |
The display device
|
|
2009-07-03 |
Η συσκευή απεικόνισης
|
|
28. |
error initiating conversation with authentication system - %s
|
|
2009-07-03 |
σφάλμα έναρξης συνομιλίας με το σύστημα πιστοποίησης - %s
|
|
29. |
general failure
|
|
2009-07-03 |
γενική αποτυχία
|
|
30. |
out of memory
|
|
2009-07-03 |
ανεπάρκεια μνήμης
|
|
31. |
application programmer error
|
|
2009-07-03 |
σφάλμα προγραμματιστή εφαρμογής
|
|
32. |
unknown error
|
|
2009-07-03 |
άγνωστο σφάλμα
|
|
33. |
Username:
|
|
2009-07-03 |
Όνομα χρήστη:
|
|
34. |
error informing authentication system of preferred username prompt - %s
|
|
2009-07-03 |
σφάλμα πληροφόρησης του συστήματος πιστοποίησης για την ειδοποίηση προτιμώμενου ονόματος χρήστη - %s
|
|
35. |
error informing authentication system of user's hostname - %s
|
|
2009-07-03 |
σφάλμα πληροφόρησης του συστήματος πιστοποίησης για το hostname χρήστη - %s
|
|
36. |
error informing authentication system of user's console - %s
|
|
2009-07-03 |
σφάλμα πληροφόρησης του συστήματος πιστοποίησης για την κονσόλα χρήστη - %s
|
|
37. |
error informing authentication system of display string - %s
|
|
2009-07-03 |
σφάλμα πληροφόρησης του συστήματος πιστοποίησης για φράση απεικόνισης - %s
|
|
38. |
error informing authentication system of display xauth credentials - %s
|
|
2009-07-03 |
σφάλμα πληροφόρησης του συστήματος πιστοποίησης για την εμφάνιση πιστοποίησης xauth - %s
|
|
39. |
no user account available
|
|
2009-07-03 |
δεν υπάρχει διαθέσιμος λογαριασμός χρήστη
|
|
40. |
Unable to change to user
|
|
2009-07-03 |
Αδυναμία αλλαγής σε χρήστη
|
|
41. |
User %s doesn't exist
|
|
2009-07-03 |
Ο χρήστης %s δεν υπάρχει
|
|
42. |
Group %s doesn't exist
|
|
2009-07-03 |
Η ομάδα %s δεν υπάρχει
|
|
43. |
Could not create socket!
|
|
2009-07-03 |
Αποτυχία δημιουργίας υποδοχής!
|
|
45. |
Could not extract authlist from packet
|
|
2009-07-03 |
Αποτυχία εξαγωγής λίστας ελέγχου αυθεντικότητας από το πακέτο
|
|
46. |
Error in checksum
|
|
2009-07-03 |
Σφάλμα στο άθροισμα ελέγχου
|
|
47. |
Bad address
|
|
2009-07-03 |
Εσφαλμένη διεύθυνση
|
|
49. |
%s: Could not read display port number
|
|
2009-07-03 |
%s: Αδυναμία εύρεσης ελεύθερου αριθμού οθόνης
|
|
50. |
%s: Could not extract authlist from packet
|
|
2009-07-03 |
%s: Αποτυχία εξαγωγής λίστας ελέγχου αυθεντικότητας από το πακέτο
|
|
53. |
%s: Could not read Display Number
|
|
2009-07-03 |
%s: Αποτυχία ανάγνωσης Αριθμού Απεικόνισης
|
|
56. |
%s: Could not read Authentication Names
|
|
2009-07-03 |
%s: Αποτυχία ανάγνωσης Ονομάτων εξουσιοδότησης
|
|
57. |
%s: Could not read Authentication Data
|
|
2009-07-03 |
%s: Αποτυχία ανάγνωσης Δεδομένων εξουσιοδότησης
|
|
58. |
%s: Could not read Authorization List
|
|
2009-07-03 |
%s: Αποτυχία ανάγνωσης Λίστας εξουσιοδότησης
|
|
59. |
%s: Could not read Manufacturer ID
|
|
2009-07-03 |
%s: Αποτυχία ανάγνωσης Ταυτότητας κατασκευαστή
|