Translations by Marv-CZ

Marv-CZ has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 124 results
~
Malicous software can damage your data and take control of your system. The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous nature.
2006-05-09
Zlovolný software může poškodit vaše data a převzít kontrolu na vaším systémem. Níže uvedený balíček není ověřený a tak existuje možnost, že se může zachovat zákeřně.
2006-05-09
Zlovolný software může poškodit vaše data a převzít kontrolu na vaším systémem. Níže uvedený balíček není ověřený a tak existuje možnost, že se může zachovat zákeřně.
2006-05-09
Zlovolný software může poškodit vaše data a převzít kontrolu na vaším systémem. Následující balíčky nejsou ověřené a proto se může stát, že budou mít zlovolnou povahu.
~
translator-credits
2006-05-09
Marv, Miroslav Kuře
2006-05-09
Marv, Miroslav Kuře
~
Malicous software can damage your data and take control of your system. The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous nature.
2006-05-03
Zlovolný software může poškodit vaše data a získat kontrolu nad vaším systémem. Níže uvedený balíček není ověřený a tak existuje možnost, že se může zachovat zákeřně.
2006-04-05
Zlovolný software může poškodit Vaše data a získat kontrolu nad vaším systémem. Níže uvedený balíček není ověřený a tak existuje možnost, že se může zachovat zákeřně.
~
translator-credits
2006-04-05
Marv
1.
usage: %prog [options] filename For a graphical version run gdebi-gtk
2008-01-15
2.
Run non-interactive (dangerous!)
2006-04-05
Spustit bez dotazování (nebezpečné!)
2006-04-05
Spustit bez dotazování (nebezpečné!)
4.
Do not show progress information
2008-01-15
5.
Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr
2008-01-15
6.
Use alternative root dir
2008-01-15
7.
gdebi error, file not found: %s
2007-03-12
Chyba gdebi, nebyl nalezen soubor: %s
8.
Need to be root to install packages
2007-04-06
Nezdařilo se nainstalovat balíček "%s"
9.
Do you want to install the software package? [y/N]:
2008-01-15
Přejete si instalovat balíček? [y/N]
2006-05-09
Přejete si instalovat balíček? [y/N]
2006-04-05
Přejete si instalovat softwarový balíček? [y/N]
10.
Y
2008-01-15
13.
Software index is broken
2008-01-15
14.
This is a major failure of your software management system. Please check for broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: 'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'.
2008-01-15
16.
<b><big> </big></b>
2006-04-05
<b><big> </big></b>
17.
<b>Maintainer:</b>
2006-04-05
<b>Vydavatel:</b>
2006-04-05
<b>Údržbář:</b>
21.
<b>To install the following changes are required:</b>
2006-04-05
<b>Pro instalaci následujících změn je zapotřebí:</b>
2006-04-05
<b>Pro instalaci následujících změn je zapotřebí:</b>
26.
Details
2006-04-05
Detaily
27.
GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL
2006-04-05
GPL, viz. /usr/share/common-licenses/GPL
29.
Install and view software packages
2008-01-15
Instalace a prohlížení balíčků
2006-05-09
Instalace a prohlížení balíčků
2006-05-09
Instalovat deb balíček
2006-04-05
Instalace a prohlížení softwarových balíčků
31.
Package Installer
2008-01-15
Nástroj pro instalaci balíčků
2006-05-09
Nástroj pro instalaci balíčků
2006-04-05
Instalátor balíčků
32.
Package:
2008-01-15
Balíček:
35.
_Details
2006-04-05
_Detaily
37.
_Help
2006-04-05
_Nápověda
38.
_Install Package
2006-04-05
_Instalovat balíček
2006-04-05
_Instalovat balíček
40.
Software package
2006-04-05
Softwarový balíček
2006-04-05
Softwarový balíček
41.
GDebi Package Installer
2006-05-17
Nástroj pro instalaci balíčků
2006-05-17
Nástroj pro instalaci balíčků
43.
Package Installer - %s
2008-01-15
Nástroj pro instalaci balíčků - %s
2006-05-09
Nástroj pro instalaci balíčků - %s
2006-04-05
Instalátor balíčku - %s
49.
_Reinstall Package
2006-04-05
_Přeinstalovat balíček
55.
Open Software Package
2006-05-09
Otevřít balíček