Translations by Miroslav Kure
Miroslav Kure has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 47 of 47 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Malicous software can damage your data and take control of your system.
The packages below are not authenticated and could therefor be of malicous nature.
|
|
2006-05-08 |
Chystáte se instalovat software, který <b>není ověřený</b>! Pokračováním umožníte zlovolnému jedinci porušit systém nebo nad ním získat kontrolu.
Níže uvedené balíky se nepodařilo ověřit. Jste si jisti, že chcete pokračovat?
|
|
~ |
translator-credits
|
|
2006-04-06 |
Miroslav Kuře
|
|
~ |
gdebi
|
|
2006-04-06 |
gdebi
|
|
15. |
|
|
2006-04-06 |
|
|
16. |
<b><big> </big></b>
|
|
2006-04-06 |
<b><big> </big></b>
|
|
17. |
<b>Maintainer:</b>
|
|
2006-04-06 |
<b>Správce:</b>
|
|
18. |
<b>Priority:</b>
|
|
2006-04-06 |
<b>Priorita:</b>
|
|
19. |
<b>Section:</b>
|
|
2006-04-06 |
<b>Sekce:</b>
|
|
20. |
<b>Size:</b>
|
|
2006-04-06 |
<b>Velikost:</b>
|
|
22. |
<b>Version:</b>
|
|
2006-04-06 |
<b>Verze:</b>
|
|
24. |
Description
|
|
2006-04-06 |
Popis
|
|
25. |
Description:
|
|
2006-04-06 |
Popis:
|
|
26. |
Details
|
|
2006-04-06 |
Podrobnosti
|
|
27. |
GPL, see /usr/share/common-licenses/GPL
|
|
2006-04-06 |
GPL, viz /usr/share/common-licenses/GPL
|
|
29. |
Install and view software packages
|
|
2006-05-08 |
Instalovat deb balík
|
|
31. |
Package Installer
|
|
2006-04-06 |
Nástroj pro instalaci balíků
|
|
32. |
Package:
|
|
2006-04-06 |
Balík:
|
|
33. |
Status:
|
|
2006-04-06 |
Stav:
|
|
34. |
Terminal
|
|
2006-04-06 |
Terminál
|
|
35. |
_Details
|
|
2006-05-08 |
Podrobnosti
|
|
36. |
_File
|
|
2006-04-06 |
_Soubor
|
|
37. |
_Help
|
|
2006-04-06 |
Nápo_věda
|
|
38. |
_Install Package
|
|
2006-04-06 |
_Instalovat balík
|
|
40. |
Software package
|
|
2006-05-08 |
Deb balíky
|
|
43. |
Package Installer - %s
|
|
2006-04-06 |
Nástroj pro instalaci balíků - %s
|
|
48. |
Same version is already installed
|
|
2006-05-08 |
Novější verze je již nainstalována
|
|
49. |
_Reinstall Package
|
|
2006-04-06 |
_Přeinstalovat balík
|
|
53. |
<b>To be removed: %s</b>
|
|
2006-04-06 |
<b>K odstranění: %s</b>
|
|
54. |
To be installed: %s
|
|
2006-04-06 |
K instalaci: %s
|
|
55. |
Open Software Package
|
|
2006-05-08 |
_Přeinstalovat balík
|
|
56. |
Software packages
|
|
2006-05-08 |
Deb balíky
|
|
59. |
Installing package file...
|
|
2006-04-06 |
Instaluji balík...
|
|
64. |
Failed to install package file
|
|
2006-04-06 |
Instalace balíku selhala
|
|
67. |
Could not install all dependencies
|
|
2006-05-08 |
Instaluji závislosti...
|
|
71. |
Package '%s' was installed
|
|
2006-05-08 |
Balík "%s" je nainstalován
|
|
72. |
Failed to install package '%s'
|
|
2006-05-08 |
Instalace balíku selhala
|
|
73. |
Installation complete
|
|
2006-04-06 |
Instalace je kompletní
|
|
74. |
Failed to completely install all dependencies
|
|
2006-05-08 |
Stažení závislostí selhalo
|
|
77. |
Installing dependencies...
|
|
2006-04-06 |
Instaluji závislosti...
|
|
78. |
Downloading additional package files...
|
|
2006-04-06 |
Stahuji dodatečné balíky...
|
|
81. |
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
|
2006-04-06 |
Vložte prosím '%s' do mechaniky '%s'
|
|
82. |
Dependency is not satisfiable: %s
|
|
2006-05-08 |
Závislost nebyla nalezena: %s
|
|
87. |
Wrong architecture '%s'
|
|
2006-04-06 |
Chybná architektura '%s'
|
|
90. |
Failed to satisfy all dependencies (broken cache)
|
|
2006-05-08 |
Instalace závislostí není možná (porušená cache)
|
|
91. |
Cannot install '%s'
|
|
2006-05-08 |
Nemohu nainstalovat '%s'
|
|
108. |
Included Files
|
|
2006-04-06 |
Obsažené soubory
|
|
129. |
Requires the <b>removal</b> of %s packages
|
|
2006-05-08 |
Z archivu musím <b>odstranit</b> několik balíků (%s)
|