Translations by Leandro Regueiro
Leandro Regueiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 7 of 7 results | First • Previous • Next • Last |
64. |
translator-credits
|
|
2012-08-21 |
Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>, 2012.
Fran Diéguez <frandieguez@ubuntu.com>, 2009-2012.
Antón Méixome <meixome@mancomun.org>, 2009.
Mancomún <g11n@mancomun.org>, 2009.
Suso Baleato <suso.baleato@xunta.es>, 2009.
Ignacio Casal Quinteiro <icq@svn.gnome.org>, 2005-2008.
Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net
|
|
112. |
This archive type cannot be modified
|
|
2012-08-21 |
Non é posíbel modificar este tipo de arquivo
|
|
140. |
Extraction completed successfully
|
|
2012-08-21 |
A extracción rematou correctamente
|
|
143. |
An error occurred while extracting files.
|
|
2012-08-21 |
Produciuse un erro ao extraer os ficheiros.
|
|
148. |
An error occurred while testing archive.
|
|
2012-08-21 |
Produciuse un erro ao verificar o arquivo.
|
|
184. |
Could not display help
|
|
2012-08-21 |
Non foi posíbel mostrar a axuda
|
|
217. |
Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the program
|
|
2012-08-21 |
Extraer os contidos dos arquivos no cartafol de arquivo e saír do programa
|