Translations by Charles Monzat
Charles Monzat has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 34 of 34 results | First • Previous • Next • Last |
42. |
Archive Manager
|
|
2018-08-09 |
Gestionnaire d’archives
|
|
47. |
Extract the selected archive
|
|
2018-08-09 |
Extraire l’archive sélectionnée
|
|
50. |
Could not create the archive
|
|
2018-08-09 |
Impossible de créer l’archive
|
|
51. |
You have to specify an archive name.
|
|
2018-08-09 |
Vous devez donner un nom à l’archive.
|
|
53. |
Archive type not supported.
|
|
2018-08-09 |
Type d’archive non pris en charge.
|
|
54. |
Could not delete the old archive.
|
|
2018-08-09 |
Impossible de supprimer l’ancienne archive.
|
|
63. |
An archive manager for GNOME.
|
|
2018-08-09 |
Un gestionnaire d’archives pour GNOME.
|
|
65. |
Could not add the files to the archive
|
|
2018-08-09 |
Impossible d’ajouter les fichiers à l’archive
|
|
105. |
Archive size:
|
|
2018-08-09 |
Taille de l’archive :
|
|
112. |
This archive type cannot be modified
|
|
2018-08-09 |
Ce type d’archive ne peut pas être modifié
|
|
118. |
Deleting files from archive
|
|
2018-08-09 |
Suppression des fichiers de l’archive
|
|
119. |
Recompressing archive
|
|
2018-08-09 |
Recompression de l’archive
|
|
120. |
Decompressing archive
|
|
2018-08-09 |
Décompression de l’archive
|
|
137. |
_Open the Archive
|
|
2018-08-09 |
_Ouvrir l’archive
|
|
143. |
An error occurred while extracting files.
|
|
2018-08-09 |
Une erreur s’est produite lors de l’extraction des fichiers.
|
|
145. |
An error occurred while loading the archive.
|
|
2018-08-09 |
Une erreur s’est produite durant le chargement de l’archive.
|
|
146. |
An error occurred while deleting files from the archive.
|
|
2018-08-09 |
Une erreur s’est produite durant la suppression des fichiers de l’archive.
|
|
147. |
An error occurred while adding files to the archive.
|
|
2018-08-09 |
Une erreur s’est produite durant l’ajout de fichiers à l’archive.
|
|
148. |
An error occurred while testing archive.
|
|
2018-08-09 |
Une erreur s’est produite durant le test de l’archive.
|
|
149. |
An error occurred while saving the archive.
|
|
2018-08-09 |
Une erreur s’est produite durant l’enregistrement de l’archive.
|
|
150. |
An error occurred.
|
|
2018-08-09 |
Une erreur s’est produite.
|
|
154. |
Could not perform the operation
|
|
2018-08-09 |
Impossible d’effectuer cette opération
|
|
155. |
Do you want to add this file to the current archive or open it as a new archive?
|
|
2018-08-09 |
Souhaitez-vous ajouter ce fichier à l’archive actuelle ou l’ouvrir en tant que nouvelle archive ?
|
|
178. |
Paste Selection
|
|
2018-08-09 |
Colle l’élément sélectionné
|
|
184. |
Could not display help
|
|
2018-08-09 |
Impossible d’afficher l’aide
|
|
211. |
Add files to the specified archive and quit the program
|
|
2018-08-09 |
Ajouter des fichiers à l’archive et quitter l’application
|
|
213. |
Add files asking the name of the archive and quit the program
|
|
2018-08-09 |
Ajouter des fichiers vers une archive à déterminer et quitter l’application
|
|
214. |
Extract archives to the specified folder and quit the program
|
|
2018-08-09 |
Extraire les archives dans le dossier indiqué et quitter l’application
|
|
216. |
Extract archives asking the destination folder and quit the program
|
|
2018-08-09 |
Extraire les archives vers un dossier à déterminer et quitter l’application
|
|
217. |
Extract the contents of the archives in the archive folder and quit the program
|
|
2018-08-09 |
Extraire le contenu des archives dans le dossier des archives et quitter l’application
|
|
259. |
_Test Integrity
|
|
2018-08-09 |
_Tester l’intégrité
|
|
263. |
Go to the previous visited location
|
|
2018-08-09 |
Va à l’emplacement visité précédent
|
|
264. |
Go to the next visited location
|
|
2018-08-09 |
Va à l’emplacement visité suivant
|
|
265. |
Go up one level
|
|
2018-08-09 |
Monte d’un niveau
|