Translations by Milo Casagrande
Milo Casagrande has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
<small><i>While acting as a screensaver, F-Spot can display all of your images, or a small subset based on tags.</i></small>
|
|
2007-10-29 |
<small><i>Quando impostato come salvaschermo, F-Spot può visualizzare tutte le tue immagini oppure un gruppo ridotto basato sulle etichette.</i></small>
|
|
2007-10-29 |
<small><i>Quando impostato come salvaschermo, F-Spot può visualizzare tutte le tue immagini oppure un gruppo ridotto basato sulle etichette.</i></small>
|
|
2007-10-29 |
<small><i>Quando impostato come salvaschermo, F-Spot può visualizzare tutte le tue immagini oppure un gruppo ridotto basato sulle etichette.</i></small>
|
|
~ |
Print crop _marks
|
|
2006-10-16 |
Stampa li_nee di ritaglio
|
|
~ |
dither
|
|
2006-10-16 |
retinatura
|
|
~ |
More directories
|
|
2006-10-16 |
Altre directory
|
|
~ |
Crop photo to _fit
|
|
2006-10-16 |
Ritaglia la _foto per adattarla
|
|
~ |
C_aption:
|
|
2006-10-16 |
Did_ascalia:
|
|
~ |
P_hoto Source:
|
|
2006-10-16 |
S_orgente foto:
|
|
~ |
the type of chequering to use
|
|
2006-10-16 |
il tipo di scacchiera da utilizzare
|
|
~ |
Arrange by _Month
|
|
2006-10-16 |
Ordina per _mese
|
|
~ |
dither type
|
|
2006-10-16 |
tipo di retinatura
|
|
~ |
check type
|
|
2006-10-16 |
tipo di scacchiera
|
|
~ |
Make F-Spot your screensaver
|
|
2006-10-16 |
Usa F-Spot come salvaschermo
|
|
~ |
the size of chequers to use
|
|
2006-10-16 |
la dimensione della scacchiera da utilizzare
|
|
~ |
_Folder
|
|
2006-10-16 |
_Cartella
|
|
8. |
Error Transferring
|
|
2006-10-16 |
Errore nel trasferire
|
|
2006-10-16 |
Errore nel trasferire
|
|
2006-10-16 |
Errore nel trasferire
|
|
12. |
Autorotate
|
|
2006-10-16 |
Rotazione automatica
|
|
16. |
_Browse Previously Scheduled Files
|
|
2006-10-16 |
_Esplora file pianificati in precedenza
|
|
23. |
Facebook only permits {0} photographs per album. Please refine your selection and try again.
|
|
2010-04-04 |
Facebook permette di avere solo {0} fotografie per album. Riformulare la selezione e ritentare.
|
|
33. |
Visit F-Spot group on Facebook
|
|
2010-04-04 |
Visita il gruppo di F-Spot su Facebook
|
|
83. |
<b>Viewing permissions</b>
|
|
2006-10-16 |
<b>Permessi di visualizzazione</b>
|
|
90. |
Strip _metadata
|
|
2006-10-16 |
Togli _metadati
|
|
2006-10-16 |
Togli _metadati
|
|
2006-10-16 |
Togli _metadati
|
|
95. |
_View photos in browser when done uploading
|
|
2006-10-16 |
_Visualizza le fotografie nel browser a caricamento completato
|
|
2006-10-16 |
_Visualizza le fotografie nel browser a caricamento completato
|
|
2006-10-16 |
_Visualizza le fotografie nel browser a caricamento completato
|
|
105. |
Prev
|
|
2006-10-16 |
Prec
|
|
108. |
Next
|
|
2006-10-16 |
Succ
|
|
2006-10-16 |
Succ
|
|
117. |
Create _gallery using "Original"
|
|
2006-10-16 |
Crea _galleria usando «Original»
|
|
118. |
Create standalone _web gallery
|
|
2006-10-16 |
Crea galleria _web a sé stante
|
|
125. |
_Folder:
|
|
2006-10-16 |
_Cartella:
|
|
130. |
The gallery URL entry does not appear to be a valid URL
|
|
2006-10-16 |
L'URL della galleria non sembra essere un URL valido
|
|
147. |
Open _album in browser when done uploading
|
|
2006-10-16 |
Apri l'_album nel browser a caricamento completato
|
|
155. |
_Parent Album:
|
|
2006-10-16 |
Album _genitore:
|
|
2006-10-16 |
Album _genitore:
|
|
168. |
Error Uploading To Gallery: {0}
|
|
2006-10-16 |
Errore nel caricare nella galleria: {0}
|
|
172. |
<span weight='bold' size='larger'>Your Google Account is locked</span>
|
|
2006-10-16 |
<span weight='bold' size='larger'>Il proprio account Google è bloccato</span>
|
|
173. |
Please verify that the settings for this gallery are correct.
Enter the letters as they are shown in the image in
the 'Captcha' field. <i>Letters are not case-sensitive</i>
|
|
2006-10-16 |
Verificare che le impostazioni per questa galleria siano corrette.
Inserire le lettere come sono visualizzate nell'immagine nel campo
«Captcha». <i>Non c'è differenza tra minuscole e maiuscole</i>
|
|
177. |
_Captcha:
|
|
2006-10-16 |
_Captcha:
|
|
212. |
You currently have {0} photos needing md5 calculation, and {1} pending jobs
|
|
2009-10-09 |
Sono presenti {0} fotografie che necessitano del calcolo md5 e {1} lavori in sospeso
|
|
216. |
Hash for Duplicates
|
|
2009-10-09 |
Hash per i duplicati
|
|
234. |
All Images
|
|
2007-10-29 |
Tutte le immagini
|
|
237. |
Images tagged with:
|
|
2007-10-29 |
Immagini etichettate con:
|
|
264. |
Additional extensions are required to perform this operation.
|
|
2007-10-29 |
Sono richieste estensioni aggiuntive per eseguire questa operazione.
|
|
287. |
The following packages will be uninstalled:
|
|
2007-10-29 |
I seguenti pacchetti saranno disinstallati:
|