Translations by Alexander Rødseth

Alexander Rødseth has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 62 results
~
Path of the directory ELinks will read and write its config and runtime state files to instead of ~/.elinks. If the path does not begin with a '/' it is assumed to be relative to your HOME directory.
2006-04-24
Sti til mappen ELinks vil lese og skrive sin konfigurasjon og sin status ved kjøring istedenfor ~/.elinks. Dersom stien ikke begynner med '/' så antas det at den er relativ til hjemmeområdet ditt ($HOME).
~
Print a configuration file with options set to the built-in defaults to stdout.
2006-04-24
Send en konfigruasjonsfil med alle standardvalg som utdata
~
Name of the configuration file that all configuration options will be read from and written to. It should be relative to config-dir.
2006-04-24
Navn på konfigurasjonsfilen som alle konfigurasjonsvalg vil bli lest fra og skrevet til. Den bør være relativ til konfigurasjonsområdet.
~
Used internally when opening ELinks instances in new windows. The ID maps to information that will be used when creating the new instance. You don't want to use it.
2006-04-24
Brukt internt ved åpning av ELinks-instanser i nye vinduer. ID-en korresponderer til informasjon som vil bli brukt ved oprettelse av nye instanser. Du vil neppe bruke dette.
~
Restricts ELinks so it can run on an anonymous account. Local file browsing, downloads, and modification of options will be disabled. Execution of viewers is allowed, but entries in the association table can't be added or modified.
2006-04-24
Begrens ELinks, slik at den brukes på en anonym brukerkonto. Lokal filvisning, nedlastning og tukling med instillinger vil bli avslått. Kjøring av filvisere er tillatt, men ikke endringer i tabellen over filassosiasjoner.
~
When saving bookmarks also store whether folders are expanded or not, so the look of the bookmark dialog is kept across ELinks sessions. If disabled all folders will appear unexpanded next time ELinks is run.
2006-04-24
Ved lagring av bokmerker, husk da på om mapper skal vises eller ikke, slik at bokmerkevinduet ser likt ut over flere ELinks-økter. Dersom dette blir slått av, kan det se rotete ut et annen gang.
~
Automatically save a snapshot of all tabs periodically. This will periodically bookmark the tabs of each terminal in a separate folder for recovery after a crash. This feature requires bookmark support.
2006-04-24
Lagre automatisk øyeblikksbilder av alle åpne arfaner, i alle terminaler, i en mappe. Dermed kan økten lett kan gjenoprettes ved et heng. Disse bokmerkene vil jevnlig lagres i en separat mappe.
~
Format string for the digital clock. See the strftime(3) manpage for details.
2006-04-24
Formatteringstekst for den digitale klokken. Se manualsiden til strftime(3) for detaljer.
~
Enable LEDs. These visual indicators will inform you about various states.
2006-04-24
Aktiver indikatorlys på tastaturet. Disse indikatorene vil informere deg fortløpende om tingenes tilstand.
2.
Info
2006-04-24
Info om
3.
Press space to expand this folder.
2006-04-24
Trykk mellomrom for å se denne mappen
5.
Sorry, but the item "%s" cannot be deleted.
2006-04-24
Har du sett, elementet "%s" kan ikke slettes
6.
Sorry, but the item "%s" is being used by something else.
2006-04-24
Har du sett, elementet "%s" er i bruk av noe annet.
7.
Sorry, but the folder "%s" cannot be deleted.
2006-04-24
Har du sett, mappen "%s" kan ikke slettes.
8.
Sorry, but the folder "%s" is being used by something else.
2006-04-24
Har du sett, mappen "%s" er i bruk av noe annet.
12.
Delete the folder "%s" and its content?
2006-04-24
Slett selve mappen og innholdet i mappen "%s"?
14.
Delete "%s"? %s
2006-04-24
Slett "%s"? %s
15.
Clear all items
2006-04-24
Blank ut alle elementer
21.
Search string '%s' not found
2006-04-24
Fant ikke '%s' ved søk
25.
Number should be in the range from %d to %d.
2006-04-24
Nummeret bør være mellom %d og %d
27.
Empty string not allowed
2006-04-24
Må ha noe tekst
32.
Whether to display a digital clock in the status bar.
2006-04-24
Om digital klokek skal vises i statuslinjen
41.
read_bookmarks_xbel(): Error in XML_ParserCreate()
2006-04-24
read_bookmarks_xbel(): Feil i XML_ParserCreate()
42.
read_bookmarks_xbel(): Error reading %s
2006-04-24
read_bookmarks_xbel(): Feil ved lesing av %s
43.
Parse error while processing XBEL bookmarks in %s at line %d column %d: %s
2006-04-24
Tolkningsfeil ved prosessering av bokmerker (i XBEL-formatet) i %s, linje %d, kolonne %d: %s
53.
Periodic snapshotting
2006-04-24
Husk på hvor vi er med jevne mellomrom
55.
Title
2006-04-24
Overskrift
56.
URL
2006-04-24
Nettadresse
57.
Sorry, but the bookmark "%s" cannot be deleted.
2006-04-24
Har du sett, bokmerket "%s" kan ikke slettes
58.
Sorry, but the bookmark "%s" is being used by something else.
2006-04-24
Har du sett, bokmerket "%s" er i bruk av noe annet.
61.
Delete the folder "%s" and all bookmarks in it?
2006-04-24
Fjerne mappen "%s", med alle tilhørende bokmerker?
63.
Delete this bookmark?
2006-04-24
Fjern dette bokmerket?
77.
Add se~parator
2006-04-24
Legg til sk~illelinje
81.
Clear
2006-04-24
~Blank ut
90.
Redirect
2006-04-24
Omdiriger
101.
ID
2006-04-24
ID
103.
Sorry, but cache entry "%s" cannot be deleted.
2006-04-24
Har du sett, mellomlagerinnskrivningen "%s" kan ikke slettes.
104.
Sorry, but cache entry "%s" is being used by something else.
2006-04-24
Har du sett, mellomlagerinnskrivningen "%s" er brukt av noe annet.
108.
Delete this cache entry?
2006-04-24
Fjern denne mellomlagerinsnkrivning?
257.
Cannot parse option %s: %s
2006-04-24
Kan ikke tolke valget %s: %s
258.
Unknown option %s
2006-04-24
Uant valg %s
259.
Parameter expected
2006-04-24
Trenger parameter
260.
Too many parameters
2006-04-24
For mange parametere
262.
Host not found
2006-04-24
Fant ikke vert
268.
Remote method not supported
2006-04-24
Fjernmetode støttes ikke
270.
Template option folder
2006-04-24
Mappe med maler for valg
271.
(default: %ld)
2006-04-24
(forvalgt: %ld)
272.
(default: "%s")
2006-04-24
(forvalgt: "%s")
273.
(alias for %s)
2006-04-24
(dekknavn for %s)
274.
(default: %s)
2006-04-24
(forvalgt: %s)