Translations by Nicolás RL
Nicolás RL has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Enable LEDs.
These visual indicators will inform you about various states.
|
|
2006-04-01 |
Activar los LED
Estos indicadores visuales le informarán sobre varios estados.
|
|
5. |
Sorry, but the item "%s" cannot be deleted.
|
|
2006-04-01 |
Lo siento, pero "%s" no puede ser borrado
|
|
6. |
Sorry, but the item "%s" is being used by something else.
|
|
2006-04-01 |
Lo siento, pero "%s" está en uso.
|
|
7. |
Sorry, but the folder "%s" cannot be deleted.
|
|
2006-04-01 |
Lo siento, pero la carpeta "%s" no se puede borrar.
|
|
8. |
Sorry, but the folder "%s" is being used by something else.
|
|
2006-04-01 |
Lo siento, pero la carpeta "%s" está en uso.
|
|
9. |
Delete marked items
|
|
2006-04-01 |
Eliminar los elementos seleccionados
|
|
10. |
Delete marked items?
|
|
2006-04-01 |
¿Quiere eliminar los elementos seleccionados?
|
|
12. |
Delete the folder "%s" and its content?
|
|
2006-04-01 |
¿Quiere eliminar la carpeta "%s" y su contenido?
|
|
13. |
Delete item
|
|
2006-04-01 |
Borrar elemento
|
|
14. |
Delete "%s"?
%s
|
|
2006-04-01 |
¿Borrar "%s"?
|
|
15. |
Clear all items
|
|
2006-04-01 |
Borrar todos los elementos
|
|
16. |
Do you really want to remove all items?
|
|
2006-04-01 |
¿Seguro que quiere eliminar todos los elementos?
|
|
17. |
Delete error
|
|
2006-04-01 |
Error al borrar
|
|
18. |
~Yes
|
|
2006-04-01 |
-Sí
|
|
19. |
~No
|
|
2006-04-01 |
-No
|
|
20. |
Search
|
|
2006-04-01 |
Buscar
|
|
21. |
Search string '%s' not found
|
|
2006-04-01 |
No se encontró la cadena "%s"
|
|
24. |
Number expected in field
|
|
2006-04-01 |
Se espera un número en este campo
|
|
28. |
~Cancel
|
|
2006-04-01 |
-Cancelar
|
|
29. |
Clock
|
|
2006-04-01 |
Reloj
|
|
30. |
Digital clock in the status bar.
|
|
2006-04-01 |
Reloj digital en la barra de estado.
|
|
33. |
Format
|
|
2006-04-01 |
Dar formato
|
|
35. |
LEDs
|
|
2006-04-01 |
Díodos LED
|
|
36. |
LEDs (visual indicators) options.
|
|
2006-04-01 |
Opciones de los LED (indicadores visuales).
|
|
38. |
LED indicators
|
|
2006-04-01 |
Indicadores LED
|
|
40. |
Search menu/
|
|
2006-04-01 |
Menú de búsqueda
|
|
41. |
read_bookmarks_xbel(): Error in XML_ParserCreate()
|
|
2006-04-01 |
read_bookmarks_xbel(): Error en XML_ParserCreate()
|
|
42. |
read_bookmarks_xbel(): Error reading %s
|
|
2006-04-01 |
read_bookmarks_xbel(): Error leyendo %s
|
|
43. |
Parse error while processing XBEL bookmarks in %s at line %d column %d:
%s
|
|
2006-04-01 |
Error de interpretación mientras se procesan los marcadores XBEL en %s en la línea %d y columna %d:
%s
|
|
46. |
Bookmarks
|
|
2006-04-01 |
Marcadores
|
|
47. |
Bookmark options.
|
|
2006-04-01 |
Opciones de los marcadores.
|
|
48. |
File format
|
|
2006-04-01 |
Formato del archivo
|