Translations by abuyop

abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 470 results
22.
updates directory contains file `%.250s' whose name is too long (length=%d, max=%d)
2012-08-25
direktori kemaskini mengandungi fail `%.250s' yang namanya terlalu panjang (panjang=%d, maks=%d)
23.
updates directory contains files with different length names (both %d and %d)
2012-08-25
direktori kemaskini mengandungi fail dengan nama lain panjangnya (kedua-dua %d dan %d)
24.
cannot scan updates directory `%.255s'
2012-08-25
tidak dapat imbas direktori kemaskini `%.255s'
25.
failed to remove incorporated update file %.255s
2012-08-25
gagal membuang fail kemaskini %.255s yang disatukan
26.
unable to create `%.255s'
2012-08-25
tidak boleh cipta `%.255s'
27.
unable to fill %.250s with padding
2012-08-25
tidak boleh isi %.250s dengan pemadatan
28.
unable to flush %.250s after padding
2012-08-25
tidak boleh keluarkan %.250s selepas pemadatan
29.
unable to seek to start of %.250s after padding
2012-08-25
tidak dapat jangkau permulaan %.250s selepas pemadatan
30.
requested operation requires superuser privilege
2012-08-25
operasi diminta memerlukan hak istimewa pengguna super
31.
unable to access dpkg status area
2012-08-25
tidak dapat capai keadaan kawasan dpkg
32.
operation requires read/write access to dpkg status area
2012-08-25
operasi perlukan capaian baca/tulis pada kawasan status dpkg
33.
failed to remove my own update file %.255s
2012-08-25
gagal buang fail kemaskini %.255s sendiri
34.
unable to write updated status of `%.250s'
2012-08-25
tidak boleh tulis status kemaskini `%.250s'
35.
unable to flush updated status of `%.250s'
2012-09-19
tidak boleh kosongkan status terkemaskini `%.250s'
36.
unable to truncate for updated status of `%.250s'
2012-09-19
tidak boleh pangkas status terkemaskini `%.250s'
37.
unable to fsync updated status of `%.250s'
2012-09-19
tidak boleh fsync status terkemaskini `%.250s'
38.
unable to close updated status of `%.250s'
2012-09-19
tidak boleh tutup status terkemaskini `%.250s'
39.
unable to install updated status of `%.250s'
2012-09-19
tidak boleh pasang status terkemaskini `%.250s'
40.
failed to write details of `%.50s' to `%.250s'
2013-05-18
gagal menulis perincian `%.50s' hingga `%.250s'
49.
%s: unrecoverable fatal error, aborting: %s
2013-05-18
%s: ralat mati tidak boleh pulih, menghenti paksa: %s
51.
%s: error while cleaning up: %s
2013-05-18
%s: ralat semasa pembersihan: %s
53.
out of memory for new cleanup entry with many arguments
2013-05-18
kehabisan ingatan bagi masukan pembersihan baru dengan banyak argumen
54.
out of memory for new cleanup entry
2013-05-18
kehabisan ingatan bagi masukan pembersihan
55.
%s: warning: %s
2013-09-16
%s: amaran: %s
58.
%s is missing
2013-05-18
%s hilang
60.
junk after %s
2013-05-18
sarap selepas %s
61.
invalid package name (%.250s)
2013-05-18
nama pakej tidak sah (%.250s)
62.
empty file details field `%s'
2013-05-18
medan perincian fail '%s' kosong
63.
file details field `%s' not allowed in status file
2013-05-18
medan perincian fail '%s' tidak dibenarkan dalam fail status
64.
too many values in file details field `%s' (compared to others)
2013-05-18
terlalu banyak nilai dalam medan perincian fail '%s' (dibandingkan dengan yang lain)
65.
too few values in file details field `%s' (compared to others)
2013-05-18
terlalu sedikit nilai dalam medan perincian fail '%s' (dibandingkan dengan yang lain)
66.
yes/no in boolean field
2013-05-18
ya/tidak dalam medan boolean
67.
word in `priority' field
2013-05-18
perkataan dalam medan 'priority'
68.
value for `status' field not allowed in this context
2013-05-18
nilai bagi medan 'status' tidak dibenarkan dalam konteksi ini
69.
first (want) word in `status' field
2013-05-19
perkataan (want) pertama dalam medan 'status'
70.
second (error) word in `status' field
2013-05-19
perkataan (error) kedua dalam medan 'status'
71.
third (status) word in `status' field
2013-05-19
perkataan (status) ketiga dalam medan 'status'
73.
obsolete `Revision' or `Package-Revision' field used
2013-05-19
medan `Revision' or `Package-Revision' lapuk digunakan
74.
value for `config-version' field not allowed in this context
2013-07-06
nilai untuk medan `config-version' tidak dibenarkan dalam konteks ini
76.
value for `conffiles' has malformatted line `%.*s'
2013-07-06
nilai untuk `conffiles' mempunyai baris berformat cacat `%.*s'
77.
value for `conffiles' has line starting with non-space `%c'
2013-07-06
nilai untuk `conffiles' mempunyai baris yang bermula dengan bukan-jarak `%c'
78.
root or null directory is listed as a conffile
2013-07-06
direktori root arau nol tersenarai sebafai conffile
79.
`%s' field, missing package name, or garbage where package name expected
2013-05-19
medan `%s', nama pakej hilang, atau sampah dimana nama pakej dijangka
80.
`%s' field, invalid package name `%.255s': %s
2013-05-19
medan `%s', nama pakej `%.255s' tidak sah: %s
81.
`%s' field, reference to `%.255s': bad version relationship %c%c
2013-07-06
medan `%s', rujukan ke `%.255s': hubungan versi teruk %c%c
82.
`%s' field, reference to `%.255s': `%c' is obsolete, use `%c=' or `%c%c' instead
2013-07-06
medan `%s', rujukan ke `%.255s': `%c' sudah lapuk, guna `%c=' atau `%c%c'
83.
`%s' field, reference to `%.255s': implicit exact match on version number, suggest using `=' instead
2013-07-06
medan `%s', rujukan ke `%.255s': implisit padanan setepatnya pada nombor versi, disarankan guna `='
84.
Only exact versions may be used for Provides
2013-05-19
Hanya ekstrak versi yang digunakan untuk Penyedia
85.
`%s' field, reference to `%.255s': version value starts with non-alphanumeric, suggest adding a space
2013-07-06
medan `%s', rujukan ke `%.255s': nilai versi bermula dengan bukan-alfanumerik, disarankan tambah jarak
86.
`%s' field, reference to `%.255s': version contains `%c'
2013-05-19
medan `%s', rujukan ke `%.255s': versi mengandungi `%c'