Browsing Albanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Albanian guidelines.
1221 of 1596 results
12.
Packages that use debconf for configuration prioritize the questions they might ask you. Only questions with a certain priority or higher are actually shown to you; all less important questions are skipped.
Type: select
Description
:sl2:
Paketat që përdorin debconf për konfigurim u atribuojnë përparësi pyetjeve që parashtrojnë. Do t'ju parashtrohen vetëm pyetjet me një përparësi të caktuar apo më të lartë; ato me përparësi më të ulët do të kapërcehen.
Translated and reviewed by Vilson Gjeci
In upstream:
Paketat që përdorin debconf për konfigurim i japin përparësi pyetjeve që mund të të bëhen. Vetëm pyetjet me një përparësi të caktuar apo më të madhe do të të jepen; ato më pak të rëndësishme do kapërcehen.
Suggested by Elian Myftiu
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
13.
You can select the lowest priority of question you want to see:
- 'critical' is for items that will probably break the system
without user intervention.
- 'high' is for items that don't have reasonable defaults.
- 'medium' is for normal items that have reasonable defaults.
- 'low' is for trivial items that have defaults that will work in
the vast majority of cases.
Type: select
Description
:sl2:
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Mund të zgjidhni përparësinë më të ulët të pyetjeve që dëshironi t'ju bëhen:
- 'kritike' është për elementë që ndoshta mund të prishin sistemin
pa ndërhyrjen e përdoruesit.
- 'e lartë' është për elementë që nuk kanë përgjigje standarde të arsyeshme.
- 'mesatare' është për elementë të zakonshëm që kanë përgjigje standarde të arsyeshme.
- 'e ulët' është për elementë të thjeshtë që kanë përgjigje standarde të cilat
funksionojnë në shumicën e rasteve.
Translated and reviewed by Vilson Gjeci
In upstream:
Mund të zgjedhësh përparësinë më të ulët të pyetjes që dëshiron të shohësh:
- 'kritike' është për paketat që ndoshta do prishin sistemin
pa ndërhyrjen e përdoruesit.
- 'e lartë' është për paketat që nuk kanë prezgjedhje të arsyeshme.
- 'mesatare' është për paketa të zakonshme që kanë prezgjedhje të arsyeshme.
- 'e ulët' është për paketa të parëndësishme që kanë prezgjedhje që do të
funksionojnë në shumicën e rasteve.
Suggested by Elian Myftiu
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
14.
For example, this question is of medium priority, and if your priority were already 'high' or 'critical', you wouldn't see this question.
Type: select
Description
:sl2:
Për shembull, kjo pyetje është e përparësisë mesatare, dhe nëse përparësia juaj do të ishte 'e lartë' apo 'kritike', nuk do ta shihnit këtë pyetje.
Translated and reviewed by Vilson Gjeci
In upstream:
Për shembull, kjo pyetje është e përparësisë mesatare, dhe nëse përparësia jote do ishte 'e lartë' apo 'kritike', nuk do mund ta shihje këtë pyetje.
Suggested by Elian Myftiu
Located in ../cdebconf-udeb.templates:2002
15.
Change debconf priority
Type: text
Description
:sl2:
Ndrysho përparësinë e debconf
Translated and reviewed by Elian Myftiu
Located in ../cdebconf-priority.templates:1001
16.
Continue
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Vazhdo
Translated and reviewed by Elian Myftiu
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:1001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:1001
17.
Go Back
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Kthehu Prapa
Translated by Elian Myftiu
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:2001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:2001
18.
Yes
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Type: text
Description
:sl4:
Po
Translated and reviewed by Elian Myftiu
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:3001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:3001 ../cdebconf-slang-udeb.templates:1001 ../cdebconf-text-udeb.templates:6001
19.
No
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
Type: text
Description
:sl4:
Jo
Translated and reviewed by Elian Myftiu
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:4001 ../cdebconf-gtk-udeb.templates:4001 ../cdebconf-slang-udeb.templates:2001 ../cdebconf-text-udeb.templates:7001
20.
Cancel
#-#-#-#-#  templates.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
Type: text
Description
Translators, this text will appear on a button, so KEEP IT SHORT
:sl1:
#-#-#-#-#  templates.pot (PACKAGE VERSION)  #-#-#-#-#
Type: select
Choices
These are choices of actions so this is, at least in English,
an infinitive form
:sl2:
Anullo
Translated by Elian Myftiu
Reviewed by Vilson Gjeci
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:5001 ../net-retriever.templates:1001
21.
<Tab> moves; <Space> selects; <Enter> activates buttons
Type: text
Description
Help line displayed at the bottom of the cdebconf newt interface.
Translators: must fit within 80 characters.
:sl1:
<Tab> lëviz; <Space> zgjedh; <Enter> aktivizon butonat
Translated by Elian Myftiu
Located in ../cdebconf-newt-udeb.templates:6001
1221 of 1596 results

This translation is managed by Ubuntu Albanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Agron Selimaj, Dr. PsY., Elian Myftiu, Elian Myftiu, Florind Murtezi, Getoar, Jonian Dervishi, M. Mirena, NT, ValdrinMaliqi, Vilson Gjeci, oerd, tomor, zotrules.