Translations by Damyan Ivanov
Damyan Ivanov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
51. |
template parse error: %s
|
|
2008-08-22 |
грешка при анализ на шаблон: %s
|
|
52. |
debconf: can't chmod: %s
|
|
2008-08-22 |
debconf: грешха при промяна на правата на файл: %s
|
|
53. |
%s failed to preconfigure, with exit status %s
|
|
2008-08-22 |
Грешка при предварителната настройка на %s. Код за грешка: %s
|
|
54. |
Usage: dpkg-reconfigure [options] packages
-a, --all Reconfigure all packages.
-u, --unseen-only Show only not yet seen questions.
--default-priority Use default priority instead of low.
--force Force reconfiguration of broken packages.
|
|
2008-08-22 |
Употреба: dpkg-reconfigure [параметри] пакети
-a, --all Пренастройване на всички пакети.
-u, --unseen-only Показване само на незададените въпроси.
--default-priority Узползване на приоритет по подразбиране вместо „нисък“.
--force Пренастройване на пакети с проблем в инсталацията.
|
|
55. |
%s must be run as root
|
|
2008-08-22 |
%s трябва да се изпълнява като потребител „root“
|
|
56. |
please specify a package to reconfigure
|
|
2008-08-22 |
укажете пакет за пренастройка
|
|
57. |
%s is not installed
|
|
2008-08-22 |
%s не е инсталиран
|
|
58. |
%s is broken or not fully installed
|
|
2008-08-22 |
%s има проблем в инсталацията
|
|
59. |
Cannot read status file: %s
|
|
2008-08-22 |
Грешка при четене на файла със състоянията: %s
|
|
60. |
Usage: debconf-communicate [options] [package]
|
|
2008-08-22 |
Употреба: debconf-communicate [параметри] [пакет]
|
|
61. |
debconf-mergetemplate: This utility is deprecated. You should switch to using po-debconf's po2debconf program.
|
|
2008-08-22 |
debconf-mergetemplate: Тази програма е остаряла и не трябва да се използва. Използвайте po2debconf от пакета po-debconf.
|
|
62. |
Usage: debconf-mergetemplate [options] [templates.ll ...] templates
|
|
2008-08-22 |
Употреба: debconf-mergetemplate [параметри] [шаблон.ез ...] шаблони
|
|
63. |
--outdated Merge in even outdated translations.
--drop-old-templates Drop entire outdated templates.
|
|
2008-08-22 |
--outdated Сливане на остарелите преводи.
--drop-old-templates Премахване на остарелите шаблони.
|
|
64. |
%s is missing
|
|
2008-08-22 |
Липсва %s
|
|
65. |
%s is missing; dropping %s
|
|
2008-08-22 |
Липсва %s; премахване на %s
|
|
66. |
%s is fuzzy at byte %s: %s
|
|
2008-08-22 |
Текстът %s е неточен при байт %s: %s
|
|
67. |
%s is fuzzy at byte %s: %s; dropping it
|
|
2008-08-22 |
Текстът %s е неточен при байт %s: %s; премахване
|
|
68. |
%s is outdated
|
|
2008-08-22 |
%s е стар
|
|
69. |
%s is outdated; dropping whole template!
|
|
2008-08-22 |
%s е стар; премахване на шаблона.
|
|
70. |
Usage: debconf [options] command [args]
|
|
2008-08-22 |
Употреба: debconf [параметри] команда [аргументи]
|
|
71. |
-o, --owner=package Set the package that owns the command.
|
|
2008-08-22 |
-o --owner-package Указване на пакет, притежаващ командата.
|