Translations by Eduard Nicodei

Eduard Nicodei has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 86 results
~
Cannot combine --target-directory (-t) and --no-target-directory (-T)
2007-09-15
Nu se pot combina --target-directory (-t) şi --no-target-directory (-T)
~
Usage: %s [OPTION] NAME...
2007-09-12
Folosire: %s [OPŢIUNE] NUME...
~
Usage: %s NEWROOT [COMMAND...] or: %s OPTION
2007-09-10
%s ROOTNOU [COMANDĂ...] sau: %s OPŢIUNE
131.
read error
2007-09-15
eroare de citire
189.
Change the mode of each FILE to MODE. -c, --changes like verbose but report only when a change is made
2007-09-10
Schimbă modul (permisiunile) de acces al fiecărui fişier în MOD. -c, --changes la fel ca "verbose" dar raportează numai când o schimbare este făcută
190.
--no-preserve-root do not treat `/' specially (the default) --preserve-root fail to operate recursively on `/'
2007-09-15
--no-preserve-root nu trata `/' în mod special (implicit) --preserve-root eşuează operaţii recursive pe `/'
191.
-f, --silent, --quiet suppress most error messages -v, --verbose output a diagnostic for every file processed --reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values -R, --recursive change files and directories recursively
2007-09-10
-f, --silent, --quiet nu se afişează majoritatea mesajelor de eroare -v, --verbose este afişat un diagnostic pentru fiecare fişier procesat --reference=RFILE foloseşte modul de acces al lui RFILE în loc de valoarea lui MOD -R, --recursive schimbă fişierele şi folderele recursiv
212.
Examples: %s root /u Change the owner of /u to "root". %s root:staff /u Likewise, but also change its group to "staff". %s -hR root /u Change the owner of /u and subfiles to "root".
2007-09-10
Exemple: %s root /u Schimbă posesorul (proprietarul) lui /u în "root". %s root:angajaţi /u La fel, însă este schimbată şi grupa în "angajaţi". %s -hR root /u Schimbă posesorul lui /u precum şi cel al tuturor fişierelor conţinute din /u în "root"
215.
Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.
2007-09-15
Execută COMANDĂ cu directorul root aflat în ROOTNOU.
216.
If no command is given, run ``${SHELL} -i'' (default: /bin/sh).
2007-09-15
Dacă nicio comandă nu este specificată, se execută ``${SHELL} -i'' (implicit: /bin/sh).
247.
reading %s
2007-09-15
se citeşte %s
253.
%s: overwrite %s?
2007-09-11
%s: înlocuieşte %s?
257.
warning: source file %s specified more than once
2007-09-15
atenţie: fişierul sursă %s este specificat de mai multe ori.
2007-09-15
atenţie: fişierul sursă %s este specificat de mai multe ori.
2007-09-15
atenţie: fişierul sursă %s este specificat de mai multe ori.
279.
cannot create special file %s
2007-09-11
nu se poate crea un fişier special %s
280.
cannot read symbolic link %s
2007-09-11
nu se poate citi legătura simbolică %s
2007-09-11
nu se poate citi legătura simbolică %s
2007-09-11
nu se poate citi legătura simbolică %s
281.
cannot create symbolic link %s
2007-09-11
nu se poate crea legătura simbolică %s
2007-09-11
nu se poate crea legătura simbolică %s
2007-09-11
nu se poate crea legătura simbolică %s
282.
%s has unknown file type
2007-09-11
tipul fişierului %s este necunoscut
2007-09-11
tipul fişierului %s este necunoscut
2007-09-11
tipul fişierului %s este necunoscut
303.
failed to preserve permissions for %s
2007-09-11
nu au putut fi păstrate drepturile de acces pentru %s
304.
cannot make directory %s
2007-09-11
directorul %s nu poate fi creat
2007-09-11
directorul %s nu poate fi creat
2007-09-11
directorul %s nu poate fi creat
310.
target %s is not a directory
2007-09-15
ţinta %s nu este un director
315.
backup type
2007-09-15
tip copie de siguranţă
2007-09-15
tip copie de siguranţă
2007-09-15
tip copie de siguranţă
320.
%s: line number out of range
2007-09-15
%s: numărul liniei este în afara limitelor
321.
%s: %s: line number out of range
2007-09-15
%s: %s: numărul liniei este în afara limitelor
325.
write error for %s
2007-09-15
eroare de scriere pentru %s
328.
%s}: integer required between `{' and `}'
2007-09-11
%s}: este necesar un număr întreg între `{' şi `}'
2007-09-11
%s}: este necesar un număr întreg între `{' şi `}'
2007-09-11
%s}: este necesar un număr întreg între `{' şi `}'
332.
%s: line number must be greater than zero
2007-09-11
%s: numărul liniei trebuie să fie mai mare decât zero
2007-09-11
%s: numărul liniei trebuie să fie mai mare decât zero
2007-09-11
%s: numărul liniei trebuie să fie mai mare decât zero
333.
line number %s is smaller than preceding line number, %s
2007-09-11
numărul liniei %s este mai mic decât numărul liniei precedente, %s
2007-09-11
numărul liniei %s este mai mic decât numărul liniei precedente, %s
2007-09-11
numărul liniei %s este mai mic decât numărul liniei precedente, %s
334.
warning: line number %s is the same as preceding line number
2007-09-11
atenţie: numărul liniei %s este acelaşi cu cel al liniei precedente
2007-09-11
atenţie: numărul liniei %s este acelaşi cu cel al liniei precedente
2007-09-11
atenţie: numărul liniei %s este acelaşi cu cel al liniei precedente
342.
%s: invalid number
2007-09-11
%s: număr invalid
343.
Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...
2007-09-11
Folosire: %s [OPŢIUNE]... FIŞIER TIPAR...