Translations by abuyop

abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
2.
Cheese Webcam Booth
2011-05-29
Pepondok Kamera Sesawang Cheese
3.
Take photos and videos with your webcam, with fun graphical effects
2020-09-17
Tangkap foto dan video menggunakan kamera sesawang anda, dengan kesan grafik yang menyeronokkan
2011-05-29
Ambil foto dan video menggunakan kamera sesawang anda, dengan kesan grafik yang menyeronokan
4.
A list of effects applied on startup. Possible values are: "mauve", "noir_blanc", "saturation", "hulk", "vertical-flip", "horizontal-flip", "shagadelic", "vertigo", "edge", "dice" and "warp"
2011-05-29
Senarai kesan dilaksanakan pada permulaan. Nilai yang mungkin adalah: "senduduk-merah", "noir_blanc", "penepuan", "hulk", "terbalik-menegak", "terbalik-mendatar", "shagadelik", "vertigo", "bucu", "dadu" dan "leding"
2011-05-29
Senarai kesan dilaksanakan pada permulaan. Nilai yang mungkin adalah: "mauve", "noir_blanc", "saturation", "hulk", "vertical-flip", "horizontal-flip", "shagadelic", "vertigo", "edge", "dice" dan "warp"
9.
Defines the path where the photos are stored, if empty "XDG_PHOTO/Webcam" will be used.
2011-05-29
Takrif laluan yang mana foto disimpan, jika kosong "XDG_PHOTO/Webcam" akan digunakan.
10.
Defines the path where the videos are stored, if empty "XDG_VIDEO/Webcam" will be used.
2011-05-29
Takrif laluan yang mana video disimpan, jika kosong "XDG_VIDEO/Webcam" akan digunakan.
13.
If set to true, then Cheese will have a feature allowing you to delete a file immediately and in-place, instead of moving it to the trash. This feature can be dangerous, so use caution.
2011-05-29
Jika ditetapkan benar, Cheese akan mempunyai fitur yang membolehkan anda memadam fail serta-merta, selain dari mengalihkannya ke tong sampah. Fitur ini adalah merbahaya, jadi hati-hati menggunakannya.
15.
Number of photos in burst mode.
2011-05-29
Bilangan foto didalam mod ledakan.
2011-05-29
Bilangan foto didalam mod burst.
16.
Photo Path
2011-05-29
Laluan Foto
18.
Picture contrast
2011-05-29
Beza jelas gambar
19.
Picture hue
2011-05-29
Rona gambar
20.
Picture saturation
2011-05-29
Penepuan gambar
21.
Selected Effects
2011-05-29
Kesan Dipilih
25.
The length of time, in milliseconds, to delay between taking each photo in a burst sequence of photos.
2011-05-29
Panjang masa, dalam milisaat, untuk lengahan diantara pengambilan setiap foto dalam jujukan ledakan foto.
26.
The number of photos to take in a single burst.
2020-09-17
Bilangan foto untuk diambil dalam ledak tunggal.
29.
Video Path
2011-05-29
Laluan Video
32.
Whether to start in wide mode
2011-05-29
Sama ada untuk mula dalam mod lebar
34.
Switch to Burst Mode
2011-05-29
Tukar ke Mod Ledakan
37.
Switch to the Effects Selector
2011-05-29
Tukar ke Pemilih Kesan
38.
_Effects
2011-05-29
K_esan
40.
_Take a Photo
2011-05-29
A_mbil Foto
42.
Burst mode
2020-09-17
Mod ledak
43.
Contrast
2011-05-29
Beza Jelas
46.
Hue
2011-05-29
Rona
47.
Image properties
2011-05-29
Sifat imej
51.
Saturation
2020-09-17
Ketepuan
2011-05-29
Penepuan
52.
Webcam
2011-05-29
Kamera Sesawang
54.
Mauve
2011-05-29
Merah Senduduk
55.
Noir/Blanc
2011-05-29
Noir/Blanc
57.
Vertical Flip
2011-05-29
Terbalik Menegak
58.
Horizontal Flip
2011-05-29
Terbalik Mendatar
60.
Vertigo
2011-05-29
Vertigo
61.
Edge
2011-05-29
Bucu
63.
Warp
2011-05-29
Leding
65.
No camera found!
2011-05-29
Tiada kamera ditemui!
71.
Failed to launch program to show: %s %s
2011-05-29
Gagal melancarkan program untuk papar: %s %s
76.
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?
2011-05-29
Anda pasti mahu memadamkan item %'d yang dipilih secara kekal?
Anda pasti mahu memadamkan item %'d yang dipilih secara kekal?
77.
Are you sure you want to permanently delete "%s"?
2011-05-29
Adakah anda pasti mahu meadam "%s" secara kekal?
78.
If you delete an item, it will be permanently lost.
2011-05-29
Jika anda memadamkan suatu item, item itu akan hilang secara kekal.
80.
Cannot move file to trash, do you want to delete immediately?
2011-05-29
Tidak dapat mengalih fail ke tong sampah, adakah kamu mahu memadamkannya serta-merta?
81.
The file "%s" cannot be moved to the trash. Details: %s
2011-05-29
Fail "%s" tidak boleh dipindahkan ke tong sampah. Perincian: %s
82.
Really move all photos and videos to the trash?
2011-05-29
Pasti ingin alihkan semua foto dan video ke tong sampah?
83.
_Move to Trash
2011-05-29
_Alih ke Tong Sampah
87.
translator-credits
2020-09-17
abuyop
88.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
2011-05-29
Program ini adalah perisian bebas; anda boleh mengedarkannya dan/atau mengubahsuainya dibawah terma Pelesenan Awam Am GNU yang diterbitkan oleh Free Software Foundation, sama ada versi 2 daripada lesen, atau (mengikut pilihan anda) mana-mana versi terkini.
89.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
2011-05-29
Perisian ini diedarkan dengan harapan ianya akan berguna, TANPA SEBARANG JAMINAN; termasuk juga KESESUAIAN UNTUK DIPASARKAN, JAMINAN KUALITI, atau JAMINAN ATAS APA JUA SEBAB. Sila lihat GNU General Public License untuk maklumat lanjut.
90.
You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
2011-05-29
Anda seharusnya menerima satu salinan Lesen Awam Am GNU bersama-sama dengan program ini. Jika tidak, rujuk <http://www.gnu.org/licenses/>.