Translations by 杜保道

杜保道 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 69 results
~
There is only one selected file ("%s"). It is the image of a disc and its contents can be burned
2010-09-07
只选择了一个文件(“%s”)。该文件为光盘镜像,其内容可以被刻录。
~
Burning CD
2010-09-07
正在刻录 CD
~
Copying DVD
2010-09-07
正在复制 DVD
13.
Display debug statements on stdout for Brasero burn library
2010-09-07
为 Brasero 刻录库在标准输出显示调试状态
41.
Retrieving image format and size
2010-09-07
检索镜像格式及大小
44.
Creating image
2010-09-07
正在创建镜像
53.
Simulation of image to DVD burning
2010-09-07
正在模拟刻录镜像到 DVD
54.
Burning DVD
2010-09-07
正在刻录 DVD
55.
Burning image to DVD
2010-09-07
正在刻录镜像到 DVD
71.
Copying CD
2010-09-07
正在复制 CD
72.
Simulation of image to CD burning
2010-09-07
正在模拟刻录镜像到光盘
73.
Burning image to CD
2010-09-07
正在刻录镜像到光盘
86.
Simulation of image to disc burning
2010-09-07
正在模拟刻录镜像到光盘
87.
Burning image to disc
2010-09-07
刻录镜像文件到光盘
118.
The image could not be created at the specified location
2010-09-07
无法在指定位置创建镜像
123.
Location for Image File
2010-09-07
镜像文件位置
126.
Do you really want to blank the current disc?
2010-09-07
您确定要擦除光盘上的数据吗?
162.
Image of DVD successfully created
2010-09-07
DVD 的镜像创建成功
163.
Image of CD successfully created
2010-09-07
CD 的镜像创建成功
168.
Image successfully created
2010-09-07
镜像文件制作成功
186.
No track information (artist, title, ...) will be written to the disc.
2010-09-07
音轨信息(艺术家、标题等)将不会被写入光盘。
195.
There is no selected disc image.
2010-09-07
未选择光盘镜像。
196.
Please select another image.
2010-09-07
请选择另一镜像。
197.
It doesn't appear to be a valid disc image or a valid cue file.
2010-09-07
好像它不是一个有效的镜像或一个有效的cue文件。
212.
Do you want to create a disc from the contents of the image or with the image file inside?
2010-09-07
您是想创建一张光盘来刻录这个镜像的内容还是把这个镜像文件刻录?
217.
Select a disc image to write
2010-09-07
选择一个光盘镜像以刻录
236.
No format for the temporary image could be found
2010-09-07
无法为临时镜像找到某个格式
239.
SVCD image
2010-09-07
SVCD 镜像
240.
VCD image
2010-09-07
VCD 镜像
241.
Video DVD image
2010-09-07
DVD 视频镜像
249.
The filesystem on this volume does not support large files (size over 2 GiB). This can be a problem when writing DVDs or large images.
2010-09-07
该卷上的文件系统不支持(大小超过 2 GiB)的大文件。 当您写入 DVD 或者是大的镜像时这将是个问题。
261.
Burn the image directly _without saving it to disc
2010-09-07
直接刻录镜像文件而不保存到光盘(_W)
262.
Leave the disc _open to add other files later
2010-09-07
不关闭盘片以稍后添加另外的文件(_O)
263.
Allow to add more data to the disc later
2010-09-07
允许稍后向光盘中添加更多数据
270.
ISO9660 image
2010-09-07
ISO9660 镜像
271.
Readcd/Readom image
2010-09-07
Readcd/Readom 镜像
272.
Cue image
2010-09-07
Cue 镜像
273.
Cdrdao image
2010-09-07
Cdrdao 镜像
275.
Do you really want to keep the current extension for the disc image name?
2010-09-07
您真的要为该光盘镜像名保持当前的扩展名?
286.
"%s": unknown disc image type
2010-09-07
%s:未知镜像类型
287.
"%s": %s
2010-09-07
“%s“:%s
288.
Click here to select a disc _image
2010-09-07
点此选择光盘镜像(_I)
290.
All files
2010-09-07
全部文件
305.
Transcoding song
2010-09-07
正在对歌曲进行转码
315.
The filesystem you chose to store the temporary image on cannot hold files with a size over 2 GiB
2010-09-07
您选择存放临时镜像的文件系统不支持大于 2GiB 的文件。
316.
The location you chose to store the temporary image on does not have enough free space for the disc image (%ld MiB needed)
2010-09-07
您选择存放临时镜像的位置没有足够空余空间(需要 %ld MiB)
318.
No path was specified for the image output
2010-09-07
没有指定镜像输出的路径
331.
Solid color
2010-09-07
固定颜色
334.
_Image
2010-09-07
图像(_I)
336.
Choose an image
2010-09-07
选择一个图像