Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
110 of 467 results
1.
--support-old-code Support interworking with old code
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--support-old-code Suporte a interfuncionamento com código antigo
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in emultempl/armcoff.em:72
2.
--thumb-entry=<sym> Set the entry point to be Thumb symbol <sym>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--thumb-entry=<sym> Define o ponto de entrada para ser um
símbolo <sym> Thumb
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in earmelf.c:1119 earmelf_fbsd.c:1119 earmelf_fuchsia.c:1124 earmelf_linux.c:1124 earmelf_linux_eabi.c:1124 earmelf_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelf_nacl.c:1124 earmelf_nbsd.c:1119 earmelf_phoenix.c:1124 earmelf_vxworks.c:1159 earmelfb.c:1119 earmelfb_fbsd.c:1119 earmelfb_fuchsia.c:1124 earmelfb_linux.c:1124 earmelfb_linux_eabi.c:1124 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:1124 earmelfb_nacl.c:1124 earmelfb_nbsd.c:1119 earmnto.c:1094 earmsymbian.c:1119
3.
Errors encountered processing file %s
Encontrados erros de processamento do arquivo %s
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in emultempl/armcoff.em:121
4.
%P: warning: '--thumb-entry %s' is overriding '-e %s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%P: aviso: "--thumb-entry %s" é sobrepondo "-e %s"
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in earm_wince_pe.c:1909 earmelf.c:520 earmelf_fbsd.c:520 earmelf_fuchsia.c:521 earmelf_linux.c:521 earmelf_linux_eabi.c:521 earmelf_linux_fdpiceabi.c:521 earmelf_nacl.c:521 earmelf_nbsd.c:520 earmelf_phoenix.c:521 earmelf_vxworks.c:520 earmelfb.c:520 earmelfb_fbsd.c:520 earmelfb_fuchsia.c:521 earmelfb_linux.c:521 earmelfb_linux_eabi.c:521 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:521 earmelfb_nacl.c:521 earmelfb_nbsd.c:520 earmnto.c:520 earmpe.c:1909 earmsymbian.c:520 ei386pe.c:1909 ei386pe_posix.c:1909 emcorepe.c:1909 eshpe.c:1909
5.
%P: warning: cannot find thumb start symbol %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
%P: aviso: não foi possível localizar símbolo inicial %s Thumb
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in earm_wince_pe.c:1914 earmelf.c:525 earmelf_fbsd.c:525 earmelf_fuchsia.c:526 earmelf_linux.c:526 earmelf_linux_eabi.c:526 earmelf_linux_fdpiceabi.c:526 earmelf_nacl.c:526 earmelf_nbsd.c:525 earmelf_phoenix.c:526 earmelf_vxworks.c:525 earmelfb.c:525 earmelfb_fbsd.c:525 earmelfb_fuchsia.c:526 earmelfb_linux.c:526 earmelfb_linux_eabi.c:526 earmelfb_linux_fdpiceabi.c:526 earmelfb_nacl.c:526 earmelfb_nbsd.c:525 earmnto.c:525 earmpe.c:1914 earmsymbian.c:525 ei386pe.c:1914 ei386pe_posix.c:1914 emcorepe.c:1914 eshpe.c:1914
6.
--base_file <basefile> Generate a base file for relocatable DLLs
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--base_file <arquivobase> Gera arquivo base para DDLs realocáveis
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-07-16
Located in earm_wince_pe.c:399 earmpe.c:399 ei386pe.c:399 ei386pe_posix.c:399 ei386pep.c:383 emcorepe.c:399 eshpe.c:399
7.
--dll Set image base to the default for DLLs
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--dll Define base de imagem para o padrão para
DLLs
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in earm_wince_pe.c:400 earmpe.c:400 ei386pe.c:400 ei386pe_posix.c:400 ei386pep.c:384 emcorepe.c:400 eshpe.c:400
8.
--file-alignment <size> Set file alignment
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--file-alignment <tamanho> Define alinhamento de arquivo
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in earm_wince_pe.c:401 earmpe.c:401 ei386pe.c:401 ei386pe_posix.c:401 ei386pep.c:385 emcorepe.c:401 eshpe.c:401
9.
--heap <size> Set initial size of the heap
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--heap <tamanho> Define o tamanho inicial da heap
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in earm_wince_pe.c:402 earmpe.c:402 ei386pe.c:402 ei386pe_posix.c:402 ei386pep.c:386 emcorepe.c:402 eshpe.c:402
10.
--image-base <address> Set start address of the executable
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--image-base <endereço> Define o endereço inicial do executável
Translated by Rafael Fontenelle on 2018-01-23
Located in earm_wince_pe.c:403 earmpe.c:403 ei386pe.c:403 ei386pe_posix.c:403 ei386pep.c:387 emcorepe.c:403 eshpe.c:403
110 of 467 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alex Rocha, André Gondim, Clemente Junior, Clóvis Fabrício, César Veiga, Eberval Oliveira Castro, Eugênio F, Francisco de Assis Prates, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, José Vitor, Marcelo Soares Souza, Matheus Macabu, Mário Augusto Souza Nunes, Neliton Pereira Jr., Pedro M. V. Martins, Pedro Senna, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Renato Krupa, Rudinei Weschenfelder, Tiago Hillebrandt, Valmar Neves, Vinicius Almeida, Washington Lins, gabriell nascimento, programad.