Translations by Keruskerfuerst
Keruskerfuerst has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 15 of 15 results | First • Previous • Next • Last |
17. |
--debug-prefix-map OLD=NEW Map OLD to NEW in debug information
|
|
2008-10-09 |
--debug-Prefix-Map ALTE=NEUE Karte ALTE nach NEUE in der Debug Information
|
|
31. |
-J don't warn about signed overflow
|
|
2008-10-09 |
-J nicht bei Überschreitung des Zahlenbereichs mit Vorzeichen warnen
|
|
34. |
-M,--mri assemble in MRI compatibility mode
|
|
2008-10-09 |
-M, --mri in kompatiblem MRI Modus zusammenfügen
|
|
37. |
-o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)
|
|
2008-10-09 |
-o OBJFILE Name der Objektdatei Ausgabe OBJFILE (voreingestellt a.out)
|
|
38. |
-R fold data section into text section
|
|
2008-10-09 |
-R Datensektion in Sektion falten
|
|
41. |
--strip-local-absolute strip local absolute symbols
|
|
2008-10-09 |
--strip-local-absolute lokale absolute Symbole abstreifen
|
|
42. |
--traditional-format Use same format as native assembler when possible
|
|
2008-10-09 |
-traditional-format verwende gleiches Format wie nativer Assembler wenn möglich
|
|
43. |
--version print assembler version number and exit
|
|
2008-10-09 |
-version Assembler Version ausgeben und beenden
|
|
55. |
@FILE read options from FILE
|
|
2008-10-09 |
@FILE lese Optionen aus Datei
|
|
58. |
GNU assembler %s
|
|
2008-10-09 |
GNU Assembler %s
|
|
61. |
This assembler was configured for a target of `%s'.
|
|
2008-10-09 |
Dieser Assembler wurde für ein Ziel von '%s' konfiguriert.
|
|
65. |
canonical = %s
|
|
2008-10-09 |
Canonical=%s
|
|
74. |
%s: total time in assembly: %ld.%06ld
|
|
2008-10-09 |
%s: gesamte Zeit beim Assemblieren: %ld.%06ld
|
|
77. |
Case value %ld unexpected at line %d of file "%s"
|
|
2008-10-09 |
Fallwert %ld wurde nicht erwartet in Zeile %d der Datei '%s'
|
|
79. |
too many fixups
|
|
2008-10-09 |
zu viele Fehlerkorrekturen
|