Translations by abuyop
abuyop has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
72. |
%s: no open archive
|
|
2013-09-02 |
%s: tiada arkib terbuka
|
|
75. |
No emulation specific options
|
|
2013-09-02 |
Tiada pilihan ditetapkan untuk emulasi
|
|
76. |
emulation options:
|
|
2013-09-02 |
pilihan emulasi:
|
|
77. |
can't set BFD default target to `%s': %s
|
|
2013-09-29 |
tidak dapat tetapkan sasaran lalai BFD ke `%s': %s
|
|
78. |
%s: Matching formats:
|
|
2013-09-02 |
%s: Format sepadan:
|
|
81. |
Supported architectures:
|
|
2013-09-02 |
Senibina disokong:
|
|
82. |
%s: supported architectures:
|
|
2013-09-02 |
%s: senibina disokong:
|
|
83. |
BFD header file version %s
|
|
2013-09-29 |
Fail pengepala BFD versi %s
|
|
84. |
%s: bad number: %s
|
|
2013-09-02 |
%s: angka teruk: %s
|
|
85. |
'%s': No such file
|
|
2013-09-02 |
'%s': Tiada fail sebegitu
|
|
88. |
#lines %d
|
|
2013-09-29 |
#baris %d
|
|
89. |
Usage: %s [option(s)] in-file
|
|
2013-09-29 |
Penggunaan: %s [pilihan] in-file
|
|
91. |
The options are:
@<file> Read options from <file>
-h --help Display this information
-v --version Display the program's version
|
|
2015-12-07 |
Pilihan adalah:
@<file> Baca pilihan dari <file>
-h --help Papar maklumat ini
-v --version Papar versi program
|
|
92. |
no input file specified
|
|
2013-09-02 |
tiada fail input ditetapkan
|
|
93. |
Report bugs to %s.
|
|
2013-09-29 |
Lapor pepijat ke %s.
|
|
94. |
debug_add_to_current_namespace: no current file
|
|
2015-12-07 |
debug_add_to_current_namespace: tiada fail semasa
|
|
95. |
debug_start_source: no debug_set_filename call
|
|
2015-12-07 |
debug_start_source: tiada panggilan debug_set_filename
|
|
96. |
debug_record_function: no debug_set_filename call
|
|
2015-12-07 |
debug_record_function: tiada panggilan debug_set_filename
|
|
97. |
debug_record_parameter: no current function
|
|
2015-12-07 |
debug_record_parameter: tiada fungsi semasa
|
|
98. |
debug_end_function: no current function
|
|
2015-12-07 |
debug_end_function: tiada fungsi semasa
|
|
99. |
debug_end_function: some blocks were not closed
|
|
2015-12-07 |
debug_end_function: beberapa blok tidak ditutup
|
|
100. |
debug_start_block: no current block
|
|
2015-12-07 |
debug_start_block: tiada blok semasa
|
|
101. |
debug_end_block: no current block
|
|
2015-12-07 |
debug_end_block: tiada blok semasa
|
|
102. |
debug_end_block: attempt to close top level block
|
|
2015-12-07 |
debug_end_block: percubaan untuk tutup blok aras teratas
|
|
103. |
debug_record_line: no current unit
|
|
2015-12-07 |
debug_record_line: tiada unit semasa
|
|
104. |
debug_start_common_block: not implemented
|
|
2015-12-07 |
debug_start_common_block: tidak dilaksanakan
|
|
105. |
debug_end_common_block: not implemented
|
|
2015-12-07 |
debug_end_common_block: tidak dilaksanakan
|
|
106. |
debug_record_label: not implemented
|
|
2015-12-07 |
debug_record_label: tidak dilaksanakan
|
|
107. |
debug_record_variable: no current file
|
|
2015-12-07 |
debug_record_variable: tiada fail semasa
|
|
108. |
debug_make_undefined_type: unsupported kind
|
|
2015-12-07 |
debug_make_undefined_type: jenis tidak disokong
|
|
109. |
debug_name_type: no current file
|
|
2015-12-07 |
debug_name_type: tiada fail semasa
|
|
110. |
debug_tag_type: no current file
|
|
2015-12-07 |
debug_tag_type: tiada fail semasa
|
|
111. |
debug_tag_type: extra tag attempted
|
|
2015-12-07 |
debug_tag_type: tag ekstra dicuba
|
|
112. |
Warning: changing type size from %d to %d
|
|
2015-12-07 |
Amaran: mengubah saiz jenis dari %d ke %d
|
|
113. |
debug_find_named_type: no current compilation unit
|
|
2015-12-07 |
debug_find_named_type: tiada unit kompilasi semasa
|
|
114. |
debug_get_real_type: circular debug information for %s
|
|
2015-12-07 |
debug_get_real_type: maklumat nyahpepijat membulat untuk %s
|
|
115. |
debug_write_type: illegal type encountered
|
|
2015-12-07 |
debug_write_type: jenis dihadapai tidak dibenarkan
|
|
116. |
Internal error: Unknown machine type: %d
|
|
2015-12-07 |
Ralat dalaman: jenis mesin tidak diketahui: %d
|
|
119. |
Processed def file
|
|
2013-09-02 |
Fail def diproses
|
|
121. |
%s: Path components stripped from image name, '%s'.
|
|
2015-12-07 |
%s: Komponen laluan ditanggalkan dari nama imej, '%s'.
|
|
122. |
NAME: %s base: %x
|
|
2015-12-07 |
NAMA: %s tapak: %x
|
|
123. |
Can't have LIBRARY and NAME
|
|
2013-09-29 |
Tidak boleh mempunyai LIBRARY dan NAME
|
|
124. |
LIBRARY: %s base: %x
|
|
2015-12-07 |
PUSTAKA: %s tapak: %x
|
|
125. |
wait: %s
|
|
2015-12-07 |
tunggu: %s
|
|
126. |
subprocess got fatal signal %d
|
|
2015-12-07 |
subproses dapat isyarat mati %d
|
|
128. |
Sucking in info from %s section in %s
|
|
2015-12-07 |
Menyedut masuk maklumat dari seksyen %s dalam %s
|
|
130. |
%s: no symbols
|
|
2013-09-02 |
%s: tiada simbol
|
|
131. |
Done reading %s
|
|
2013-09-02 |
Selesai membaca %s
|
|
134. |
Cannot produce mcore-elf dll from archive file: %s
|
|
2015-12-07 |
Tidak dapat hasilkan dll mcore-elf dari fail arkib: %s
|
|
135. |
Adding exports to output file
|
|
2015-12-07 |
Menambah eksport ke fail output
|