Translations by Holger Wansing

Holger Wansing has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 216 results
61.
W: Unable to read directory %s
2012-06-23
W: Verzeichnis %s kann nicht gelesen werden.
2009-12-25
W: Verzeichnis %s kann nicht gelesen werden
62.
W: Unable to stat %s
2012-06-23
W: %s mit »stat« abfragen nicht möglich.
2009-12-25
W: Ausführen von »stat« auf %s nicht möglich
66.
Failed to resolve %s
2012-06-23
%s konnte nicht aufgelöst werden.
2009-12-25
%s konnte nicht aufgelöst werden
67.
Tree walking failed
2010-07-31
Durchlaufen des Verzeichnisbaums fehlgeschlagen
2008-12-29
Verzeichniswechsel im Verzeichnisbaum fehlgeschlagen
68.
Failed to open %s
2009-12-25
Öffnen von %s fehlgeschlagen
70.
Failed to readlink %s
2010-07-31
readlink von %s fehlgeschlagen
2009-12-25
readlink auf %s fehlgeschlagen
71.
Failed to unlink %s
2009-12-25
Entfernen (unlink) von %s fehlgeschlagen
72.
*** Failed to link %s to %s
2009-12-25
*** Erzeugen einer Verknüpfung von %s zu %s fehlgeschlagen
73.
DeLink limit of %sB hit.
2012-06-23
DeLink-Limit von %sB erreicht
2010-07-31
DeLink-Limit von %s B erreicht.
74.
Archive had no package field
2010-07-31
Archiv hatte kein Feld »package«
76.
%s maintainer is %s not %s
2010-07-31
%s-Betreuer ist %s und nicht %s.
79.
Internal error, could not locate member %s
2009-12-25
Interner Fehler, Bestandteil %s konnte nicht gefunden werden
80.
realloc - Failed to allocate memory
2010-07-31
realloc - Speicheranforderung fehlgeschlagen
81.
Unable to open %s
2012-06-23
%s konnte nicht geöffnet werden.
2009-12-25
%s konnte nicht geöffnet werden
85.
Failed to read the override file %s
2010-07-31
Override-Datei %s konnte nicht gelesen werden
2009-12-25
Override-Datei %s konnte nicht gelesen werden.
87.
Compressed output %s needs a compression set
2012-06-23
Komprimierte Ausgabe %s benötigt einen Komprimierungssatz.
2009-12-25
Komprimierte Ausgabe %s benötigt einen Komprimierungssatz
88.
Failed to create IPC pipe to subprocess
2012-06-23
Interprozesskommunikation mit Unterprozess konnte nicht aufgebaut werden.
2009-12-25
Interprozesskommunikation mit Unterprozess konnte nicht aufgebaut werden
89.
Failed to create FILE*
2012-06-23
FILE* konnte nicht erzeugt werden.
2009-12-25
FILE* konnte nicht erzeugt werden
91.
Compress child
2009-12-25
Komprimierungs-Kindprozess
92.
Internal error, failed to create %s
2012-06-23
Interner Fehler, %s konnte nicht erzeugt werden.
2009-12-25
Interner Fehler, %s konnte nicht erzeugt werden
93.
Failed to create subprocess IPC
2012-06-23
Interprozesskommunikation mit Unterprozess konnte nicht aufgebaut werden.
2009-12-25
Interprozesskommunikation mit Unterprozess konnte nicht aufgebaut werden
2008-12-29
Konnte Interprozesskommunikation mit Unterprozess nicht herstellen
94.
Failed to exec compressor
2010-07-31
Fehler beim Ausführen von Komprimierer
2009-12-25
Komprimierer konnte nicht ausgeführt werden
97.
Failed to read while computing MD5
2009-12-25
Lesevorgang während der MD5-Berechnung fehlgeschlagen
98.
Problem unlinking %s
2010-07-31
Problem beim Entfernen (unlink) von %s
99.
Failed to rename %s to %s
2012-06-23
%s konnte nicht in %s umbenannt werden.
2009-12-25
%s konnte nicht in %s umbenannt werden
101.
Regex compilation error - %s
2010-07-31
Fehler beim Kompilieren eines regulären Ausdrucks - %s
102.
The following packages have unmet dependencies:
2010-09-14
Die folgenden Pakete haben unerfüllte Abhängigkeiten:
2009-12-25
Die folgenden Pakete haben nicht-erfüllte Abhängigkeiten:
113.
The following packages will be upgraded:
2010-07-31
Die folgenden Pakete werden aktualisiert (Upgrade):
114.
The following packages will be DOWNGRADED:
2010-11-19
Die folgenden Pakete werden durch eine ÄLTERE VERSION ERSETZT (Downgrade):
2009-12-25
Die folgenden Pakete werden DEAKTUALISIERT (ältere Version wird installiert):
115.
The following held packages will be changed:
2010-11-19
Die folgenden zurückgehaltenen Pakete werden verändert:
117.
WARNING: The following essential packages will be removed. This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!
2008-12-29
WARNUNG: Die folgenden essentiellen Pakete werden entfernt. Dies sollte NICHT geschehen, außer Sie wissen genau, was Sie tun!
120.
%lu downgraded,
2010-11-19
%lu durch eine ältere Version ersetzt,