Translations by Mads Lundby

Mads Lundby has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 85 results
1.
This is not a genuine %s package
2009-10-14
Dette er ikke en original %s-pakke
3.
The program crashed on an assertion failure, but the message could not be retrieved. Apport does not support reporting these crashes.
2009-10-14
Programmet brød ned med en programfejl (assert), men fejlmeddelelsen kunne ikke hentes. Apport understøtter ikke rapportering af disse nedbrud.
2009-10-14
Programmet brød ned med en programfejl, men fejlmeddelelsen kunne ikke hentes. Apport understøtter ikke rapportering af disse nedbrud.
4.
unknown program
2009-10-14
ukendt program
7.
Your computer does not have enough free memory to automatically analyze the problem and send a report to the developers.
2009-10-14
Din computer har ikke nok ledig hukommelse til en automatisk analyse af problemet og afsendelse af en rapport til udviklerne.
9.
The report belongs to a package that is not installed.
2009-10-14
Rapporten tilhører en pakke, som ikke er installeret.
14.
There is not enough disk space available to process this report.
2009-10-14
Der er ikke nok diskplads til rådighed til at behandle denne rapport.
15.
No package specified
2009-10-14
Ingen pakke angivet
16.
You need to specify a package or a PID. See --help for more information.
2009-10-14
Du skal angive en pakke eller en PID. Se --help for mere information.
17.
Invalid PID
2009-10-14
Ugyldigt PID
18.
The specified process ID does not belong to a program.
2009-10-14
Det angivne proces-ID tilhører ikke et program.
20.
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
2009-10-14
Den angivne proces tilhører ikke dig. Kør venligst dette program som ejer af processen eller som administrator.
22.
What kind of problem do you want to report?
2009-10-14
Hvilken slags problem ønsker du at rapportere?
24.
The symptom "%s" is not known.
2009-10-14
Symptomet "%s" er ikke kendt.
25.
%prog [options] [symptom|pid|package|program path|.apport/.crash file]
2009-10-14
%prog [tilvalg] [symptom|pid|pakke|programsti|.apport/.crash-fil]
26.
Start in bug filing mode. Requires --package and an optional --pid, or just a --pid. If neither is given, display a list of known symptoms. (Implied if a single argument is given.)
2009-10-14
Start i fejlrapporteringstilstand. Kræver --pakke og valgfrit et --pid, eller blot et --pid. Fremvis en liste over kendte symptomer, hvis ingen af delene er angivet. (Underforstået hvis et enkelt argument er angivet.)
27.
File a bug report about a symptom. (Implied if symptom name is given as only argument.)
2009-10-14
Lav en fejlrapport om et symptom. (Underforstået hvis symptomnavn er angivet som eneste argument.)
2009-10-14
Lav en fejlrapport om et symprom. (Underforstået hvis sympromnavn er angivet som eneste argument.)
28.
Specify package name in --file-bug mode. This is optional if a --pid is specified. (Implied if package name is given as only argument.)
2009-10-14
Angiv pakkenavn i --file-bug-tilstand. Dette er valgfrit hvis et --pid er angivet. (Underforstået hvis pakkenavn er angivet som eneste argument.)
29.
Specify a running program in --file-bug mode. If this is specified, the bug report will contain more information. (Implied if pid is given as only argument.)
2009-10-14
Angiv et kørende program i --file-bug-tilstand. Hvis dette er angivet, vil fejlrapporten indeholde mere information. (Underforstået hvis pid er angivet som eneste argument.)
2009-10-14
Angiv et kørende program i --file-bug-tilstand. Dette er valgfrit hvis et --pid er angivet. (Underforstået hvis pid er angivet som eneste argument.)
30.
Report the crash from given .apport or .crash file instead of the pending ones in %s. (Implied if file is given as only argument.)
2009-10-14
Rapportér nedbruddet fra en given .apport- eller .crash-fil i stedet for de igangværende filer i %s. (Underforstået hvis fil er angivet som eneste argument.
31.
Print the Apport version number.
2009-10-14
Skriv Apport-versionnummer.
35.
Please enter your account information for the %s bug tracking system
2009-10-14
Indtast venligst dine kontoinformationer til %s-fejlregistreringssystemet
37.
Cannot connect to crash database, please check your Internet connection.
2009-10-14
Kan ikke forbinde til nedbrudsdatabase. Kontrollér venligst din internetforbindelse.
38.
Memory exhaustion
2009-10-14
Overbelastning af hukommelse
40.
This problem report applies to a program which is not installed any more.
2009-10-14
Problemrapporten vedrører et program, som ikke længere er installeret.
42.
This problem was already reported in the bug report displayed in the web browser. Please check if you can add any further information that might be helpful for the developers.
2009-10-14
Dette problem er allerede blevet rapporteret i fejlrapporten, som er vist i din internetbrowser. Kontrollér venligst om du kan tilføje yderligere information, som kan være til hjælp for udviklerne.
43.
Press any key to continue...
2009-10-14
Tryk på en tast for at fortsætte...
44.
What would you like to do? Your options are:
2009-10-14
Hvad ønsker du at foretage dig? Dine valg er:
2009-10-14
Hvad vil du at gøre? Dine valg er:
53.
Your system encountered a serious kernel problem.
2009-10-14
Dit system stødte på et alvorligt kerneproblem.
56.
After the problem report has been sent, please fill out the form in the automatically opened web browser.
2009-10-14
Efter problemrapporten er afsendt, bedes du udfylde formularen i den internetbrowser, som åbner automatisk.
57.
(binary data)
2009-10-14
(binære data)
61.
&View report
2009-10-14
&Læs rapport
66.
Collecting problem information
2009-10-14
Indsamler information om problem
67.
The collected information can be sent to the developers to improve the application. This might take a few minutes.
2009-10-14
De indsamlede informationer kan sendes til udviklerne med henblik på at forbedre programmet. Dette kan tage nogle få minutter.
68.
Uploading problem information
2009-10-14
Sender probleminformation
69.
The collected information is being sent to the bug tracking system. This might take a few minutes.
2009-10-14
De indsamlede informationer sendes til fejlregistreringssystemet. Dette kan tage et par minutter.
71.
none
2009-10-14
intet
2009-10-14
Intet
72.
Selected: %s. Multiple choices:
2009-10-14
Valgt: %s. Flere valg:
73.
Choices:
2009-10-14
Valg:
74.
Path to file (Enter to cancel):
2009-10-14
Sti til fil (Enter for at annullere):
76.
This is a directory.
2009-10-14
Dette er et katalog.
77.
To continue, you must visit the following URL:
2009-10-14
Du skal beøge følgende internetadresse for at fortsætte:
78.
You can launch a browser now, or copy this URL into a browser on another computer.
2009-10-14
Du kan åbne en browser nu eller kopiere adressen til en browser på en anden computer.
79.
Launch a browser now
2009-10-14
Åbn en browser nu
81.
This occured during a previous suspend and prevented it from resuming properly.
2009-10-14
Dette skete under en tidligere hviletilstand og forhindrede den i at vågne korrekt.
82.
This occured during a previous hibernate and prevented it from resuming properly.
2009-10-14
Dette skete under en tidligere dvaletilstand og forhindrede den i at vågne korrekt.