|
18.
|
|
|
About to delete selected files
|
|
|
|
درباره حذف پروندههای برگزیده
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
درحال حذف پروندههای برگزیده
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
dialogs/deletedialog.cpp:93
|
|
21.
|
|
|
Configure Media Device
|
|
|
|
پیکربندی دستگاه رسانه
|
|
Translated and reviewed by
maryamSadat Razavi
|
|
|
|
Located in
dialogs/deviceconfiguredialog.cpp:47
|
|
38.
|
|
|
Track Number
|
|
|
|
شماره شیار
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
شماره قطعه
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
dialogs/OrganizeCollectionDialog.cpp:148
core/meta/support/MetaConstants.cpp:179
|
|
272.
|
|
|
Podcasts
|
|
|
i18n: file: core-impl/collections/umscollection/UmsConfiguration.ui:142
i18n: ectx: property (text), widget (QCheckBox, m_podcastCheckBox)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
browsers/playlistbrowser/PodcastCategory.cpp:81 rc.cpp:710
|
|
320.
|
|
|
Amarok
|
|
|
i18n: file: core-impl/collections/audiocd/FormatSelectionDialog.ui:14
i18n: ectx: property (windowTitle), widget (QDialog, FormatSelectionDialog)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
MainWindow.cpp:104 rc.cpp:716 main.cpp:43
|
|
625.
|
|
|
Mount Point
|
|
|
|
نقطه سوار کردن
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
نقطه سوار شدن
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
widgets/SmartPlaylistEditor.cpp:187
|
|
1135.
|
|
|
Create an audio mode CD suitable for CD players, or a data mode CD suitable for computers and other digital music players?
|
|
|
|
یک دیسک فشرده حالت صوتی مناسب برای پخشکنندههای دیسک فشرده، یا یک دیسک فشرده حالت دادهای مناسب برای رایانهها و دیگر پخشکنندههای رقمی موسیقی ایجاد شود؟
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
یک حالت صوتی مناسب دیسک فشرده برای پخشکنندههای دیسک فشرده، یا یک حالت دادهای مناسب دیسک فشرده مناسب برای رایانهها و دیگر پخشکنندههای رقمی موسیقی ایجاد میکنید؟
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
k3bexporter.cpp:240
|
|
1136.
|
|
|
Create K3b Project
|
|
|
|
ایجاد پرژه K3b
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
ایجاد پروژه K3b
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
k3bexporter.cpp:243
|
|
1336.
|
|
|
Whether to display remaining track time in the left time label.
|
|
|
i18n: file: amarokconfig.kcfg:18
i18n: ectx: label, entry, group (General Options)
|
|
|
|
آیا زمان باقیمانده شیار در برچسب زمانی سمت چپ نمایش داده شود.
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
آیا زمان باقیمانده قطعه در برچسب زمانی سمت چپ نمایش داده شود.
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:764
|
|
1337.
|
|
|
Set this to display remaining track time instead of past track time in the player window.
|
|
|
i18n: file: amarokconfig.kcfg:19
i18n: ectx: whatsthis, entry, group (General Options)
|
|
|
|
برای نمایش زمان باقیمانده شیار به جای زمان سپریشده شیار در پنجره پخشکننده، این را تنظیم کنید.
|
|
Translated by
MohamadReza Mirdamadi
|
In upstream: |
|
برای نمایش زمان باقیمانده قطعه به جای زمان سپریشده قطعه در پنجره پخشکننده، این را تنظیم کنید.
|
|
|
Suggested by
Mohamad Reza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:767
|