Translations by David Nielsen
David Nielsen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
12. |
C_onnect
|
|
2006-09-26 |
_Tilslut
|
|
13. |
File Transfers
|
|
2006-09-26 |
Filoverførsler
|
|
14. |
<span weight="bold">Automatically Join Channels</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">Indtræd automatisk i kanaler</span>
|
|
15. |
<span weight="bold">User Info</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">Bruger infomation</span>
|
|
16. |
Accept invalid _SSL certificate
|
|
2007-03-03 |
Accepter ugyld_igt SSL-certifikat
|
|
17. |
Character _encoding:
|
|
2006-09-26 |
Tegn_kodning:
|
|
18. |
Cycle _until connected
|
|
2007-03-03 |
G_entag indtil forbindelse er opnået
|
|
19. |
Network Settings
|
|
2006-09-26 |
Netværksopsætning
|
|
20. |
Nickser_v password:
|
|
2007-03-03 |
Nickser_v adgangskode:
|
|
21. |
Server _password:
|
|
2007-03-03 |
Server _adgangskode:
|
|
22. |
Servers
|
|
2006-09-26 |
Servere
|
|
23. |
Use _global user settings
|
|
2006-09-26 |
Brug _global brugeropsætning
|
|
24. |
Use _these user settings:
|
|
2006-09-26 |
Brug _denne brugeropsætning:
|
|
25. |
User and Channels
|
|
2006-09-26 |
Brugere og kanaler
|
|
26. |
_Automatically connect to network
|
|
2006-09-26 |
Forbind _automatisk til netværk
|
|
27. |
_Name:
|
|
2006-09-26 |
_Navn:
|
|
28. |
_Nick name:
|
|
2006-09-26 |
_Kælenavn
|
|
29. |
_Real Name:
|
|
2006-09-26 |
_Rigtigt Navn
|
|
30. |
_Use secure connection (SSL)
|
|
2006-09-26 |
_Brug sikker forbindelse (SSL)
|
|
31. |
<span size="small" style="italic">Opaque</span>
|
|
2006-09-26 |
<span size="small" style="italic">Ugennemsigtig</span>
|
|
32. |
<span size="small" style="italic">Transparent</span>
|
|
2006-09-26 |
<span size="small" style="italic">Gennemsigtig</span>
|
|
33. |
<span weight="bold">Background</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">Baggrund</span>
|
|
34. |
<span weight="bold">DCC Settings</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">DCC opsætning</span>
|
|
35. |
<span weight="bold">Extra Colors</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">Ekstra Farver</span>
|
|
36. |
<span weight="bold">File Transfers</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">Filoverførsler</span>
|
|
37. |
<span weight="bold">General</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">Generelt</span>
|
|
38. |
<span weight="bold">Highlighting</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">Markering</span>
|
|
39. |
<span weight="bold">Text Colors</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">Tekstfarver</span>
|
|
40. |
<span weight="bold">Throttling</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">Justering</span>
|
|
41. |
<span weight="bold">User Interface</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">Brugerflade</span>
|
|
42. |
<span weight="bold">mIRC Colors</span>
|
|
2006-09-26 |
<span weight="bold">mIRC Farver</span>
|
|
43. |
A_way message:
|
|
2006-09-26 |
_Ikke tilstede-besked:
|
|
44. |
Auto-accept DCC c_hat
|
|
2007-03-03 |
Automatisk acceptér DCC-samtale
|
|
45. |
Auto-accept DCC file tr_ansfers
|
|
2007-03-03 |
Automatisk acceptér DCC-filoverførsler
|
|
46. |
Background mark:
|
|
2006-09-26 |
Baggrundsmærke:
|
|
48. |
Convert spaces to _underscores in filenames
|
|
2007-03-03 |
Konverter mellemrum til understreg i filnavne
|
|
50. |
Enter extra words to trigger highlighting
|
|
2006-09-26 |
Indtast ekstra ord der udløser markering
|
|
52. |
Get IP address from _server
|
|
2007-03-03 |
Modtag IP-adresse fra server
|
|
53. |
Glo_bal receive KB/s:
|
|
2007-03-03 |
Total modtaget Kb/s:
|
|
54. |
I_mage file:
|
|
2007-03-03 |
Billed_fil:
|
|
55. |
In_dividual send KB/s:
|
|
2007-03-03 |
Individuelt sendt Kb/s:
|
|
56. |
Indi_vidual receive KB/s:
|
|
2007-03-03 |
Individuelt modtaget Kb/s:
|
|
57. |
Move co_mpleted files to:
|
|
2007-03-03 |
Flyt komplette filer til:
|
|
58. |
Preferences
|
|
2006-09-26 |
Indstillinger
|
|
59. |
Real na_me:
|
|
2006-09-26 |
Rigtigt Na_vn
|
|
2006-06-30 |
Virkeligt Na_vn
|
|
60. |
Save sender _nickname in filenames
|
|
2007-03-03 |
Gem afsenders kælenavn i filnavne
|
|
61. |
Select A File
|
|
2006-09-26 |
Vælg en fil
|
|
62. |
Select Completed Files Directory
|
|
2006-09-26 |
Vælg mappe til komplette filer
|
|
63. |
Select Download Directory
|
|
2006-09-26 |
Vælg overføringsmappe
|