Translations by Abel Cheung

Abel Cheung has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 275 results
1.
0 KB
2007-12-04
2.
1 KB
2007-12-04
3.
%.0f KB
2008-01-12
4.
%.1f MB
2008-01-12
5.
Server for %s
2008-01-12
6.
Main server
2008-01-12
7.
Custom servers
2008-01-12
10.
Failed to add the CD
2008-01-12
11.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2008-01-12
12.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2008-02-18
14.
Broken packages
2008-01-12
不完整套件
2007-11-05
已損壞的套件
2006-06-16
不完整套件
15.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2007-11-05
您的系統有一些損壞了的套件,而本程式無法修正它們。請先使用 synaptic 或 apt-get 來修正它們才繼續。
2007-11-05
您的系統有一些損壞了的套件,而本程式無法修正它們。請先使用 synaptic 或 apt-get 來修正它們才繼續。
2006-06-16
系統裝了不完整的套件,本程式無法將它們修復。請先用 synaptic 或 apt-get 來修復套件。
2006-06-16
系統裝了不完整的套件,本程式無法將它們修復。請先用 synaptic 或 apt-get 來修復套件。
19.
Could not calculate the upgrade
2007-11-05
無法計算升級
2006-06-16
無法計算升級過程
2006-06-16
無法計算升級過程
20.
Error authenticating some packages
2008-01-12
21.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2008-01-12
有些套件不能認證,這可能是短暫的網絡問題;你可以稍後再試。以下為沒有認證的套件。
2007-11-05
系統無法認證一些套件,這可能是短暫的網絡問題;您可以稍後再試。以下為沒有認證的套件。
2006-06-16
有些套件不能認證,這可能是短暫的網絡問題;你可以稍後再試。以下為沒有認證的套件。
25.
Can't install '%s'
2008-01-12
無法安裝「%s」
2007-11-05
無法安裝‘%s’
2006-06-16
無法安裝「%s」
26.
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
2007-11-05
無法安裝必要的套件,請匯報問題。
2006-06-16
有必須的套件無法安裝,請匯報問題。
2006-06-16
有必須的套件無法安裝,請匯報問題。
2006-03-18
你選定的密碼匙無法移除,請匯報問題。
27.
Can't guess meta-package
2008-01-12
28.
Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop, xubuntu-desktop or edubuntu-desktop package and it was not possible to detect which version of Ubuntu you are running. Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get before proceeding.
2007-03-25
系統沒有安裝 ubuntu-desktop、kubuntu-desktop 或 edubuntu-desktop 套件,因此無法偵測正在執行哪一個版本的 ubuntu。 請先使用 synaptic 或 apt-get 安裝上述其中一個套件。
29.
Reading cache
2008-01-12
正在讀取快取資料
2007-11-05
讀取快取資料中
2006-06-16
正在讀取快取資料
30.
Unable to get exclusive lock
2008-01-12
31.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2008-01-12
34.
Continue running under SSH?
2007-12-04
35.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, a additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2008-01-12
36.
Starting additional sshd
2008-01-12
39.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
2008-07-09
這個工具不支援從‘%s’到‘%s’的升級
44.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
2007-12-04
45.
Package 'debsig-verify' is installed
2008-04-02
46.
The upgrade can not continue with that package installed. Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
2008-04-02
47.
Include latest updates from the Internet?
2008-01-12
50.
No valid mirror found
2006-06-16
找不到有效的 mirror 網站
51.
While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade was found.This can happen if you run a internal mirror or if the mirror information is out of date. Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' here it will update all '%s' to '%s' entries. If you select 'no' the update will cancel.
2008-01-12
52.
Generate default sources?
2008-01-12
54.
Repository information invalid
2006-06-16
套件庫資料無效