Translations by Borut Tomažin

Borut Tomažin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
1.
0 KB
2008-03-01
0 KB
2.
1 KB
2008-03-01
1 KB
3.
%.0f KB
2008-03-01
%.0f KB
4.
%.1f MB
2008-03-01
%.1f MB
5.
Server for %s
2008-03-01
Strežniki za %s
2008-03-01
Strežniki za %s
6.
Main server
2008-03-01
Glavni strežnik
11.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2008-03-01
Pri dodajanju zgoščenke je prišlo do napake, posodobitev se bo prekinila. Prosimo javite napako, če je to prava zgoščenka Ubuntu. Javljena napaka: '%s'
12.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2008-03-01
Odstrani paket v slabem stanju Odstrani pakete v slabem stanju
2008-03-01
Odstrani paket v slabem stanju Odstrani pakete v slabem stanju
17.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2008-03-01
Problem je verjetno le začasen, poizkusi ponovno pozneje.
44.
Your python install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python' symlink.
2008-03-01
Pyton inštalacija je pokvarjena. Popravi '/usr/bin/python' symlink.
2008-03-01
Pyton inštalacija je pokvarjena. Popravi '/usr/bin/python' symlink.
71.
Restoring original system state
2008-03-01
Obnavljam sistem v prvotno stanje
2008-03-01
Obnavljam sistem v prvotno stanje
80.
Required depends is not installed
2008-03-01
Zahtevane odvisnosti niso nameščene
81.
The required dependency '%s' is not installed.
2008-03-01
Zahtevana odvisnost '%s' ni nameščena.
83.
Preparing the upgrade failed
2008-03-01
Priprava nadgradnje je spodletela
2008-03-01
Priprava nadgradnje je spodletela
85.
Getting upgrade prerequisites failed
2008-03-01
Pridobitev zahtev za nadgradnjo je spodletela
2008-03-01
Pridobitev zahtev za nadgradnjo je spodletela
90.
Fetching
2008-03-01
Iskanje
2008-03-01
Iskanje
94.
Searching for obsolete software
2008-03-01
Iskanje neuporabljenih programov
2008-03-01
Iskanje neuporabljenih programov
103.
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
2008-03-01
Uporabi ponujeno pot za iskanje cd enote s paketi za nadgradnjo
2008-03-01
Uporabi ponujeno pot za iskanje cd enote s paketi za nadgradnjo
108.
Please insert '%s' into the drive '%s'
2008-03-01
Prosim, vstavite '%s' v pogon '%s'
2008-03-01
Prosim, vstavite '%s' v pogon '%s'