Translations by Pavol Klačanský

Pavol Klačanský has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

145 of 45 results
11.
There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this as a bug if this is a valid Ubuntu CD. The error message was: '%s'
2009-11-06
Pri pridávaní CD sa vyskytla chyba, prechod na vyššiu verziu bude prerušený. Nahláste túto chybu, ak používate platné Ubuntu CD. Chybová správa bola: '%s'
25.
Can't install '%s'
2009-11-06
Nemôžem nainštalovať '%s'
27.
Can't guess meta-package
2009-11-06
Nemôžem odhadnúť meta-balík
29.
Reading cache
2009-11-06
Čítam vyrovnávaciu pamäť
35.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover. If you continue, a additional ssh daemon will be started at port '%s'. Do you want to continue?
2009-11-06
Zdá sa, že táto relácia beží pod ssh. Momentálne sa neodporúča vykonávať aktualizáciu cez ssh, pretože v prípade poruchy je ťažšie vykonať obnovu. Ak sa rozhodnete pokračovať, na porte '%s' sa spustí ďalší ssh démon. Želáte si pokračovať?
39.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
2009-11-06
Tento nástroj nepodporuje aktualizáciu z '%s' na '%s'.
45.
Package 'debsig-verify' is installed
2009-11-06
Balík 'debsig-verify' je nainštalovaný
46.
The upgrade can not continue with that package installed. Please remove it with synaptic or 'apt-get remove debsig-verify' first and run the upgrade again.
2009-11-06
Aktualizácia nemôže pokračovať s týmto nainštalovaným balíkom. Najprv ho, prosím, odstránte pomocou programu synaptic alebo 'apt-get remove debsig-verify' a spustite aktualizáciu znovu.
57.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2009-11-06
Niektoré záznamy tretích strán vo vašom sources.list boli vypnuté. Po prechode na novšiu verziu ich môžete znova zapnúť nástrojom 'software-properties' vášho správcu balíkov.
81.
The required dependency '%s' is not installed.
2009-11-06
Požadovaná závislosť '%s' nie je nainštalovaná.
82.
Checking package manager
2009-11-06
Kontrolujem správcu balíkov
87.
Updating repository information
2009-11-06
Aktualizujem informácie o zdrojoch softvéru
113.
Applying changes
2009-11-06
Aplikujem zmeny
120.
A fatal error occurred
2009-11-06
Vyskytla sa nenapraviteľná chyba
124.
To prevent data loss close all open applications and documents.
2009-11-06
Aby ste zamedzenie strate údajov, zatvorte všetky otvorené aplikácie a dokumenty.
125.
<b>Downgrade %s</b>
2009-11-06
<b>Degradovať %s</b>
127.
Install %s
2009-11-06
Inštalovať %s
140.
<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>
2009-11-06
<b><big>Pre dokončenie aktualizácie reštartujte počítač</big></b>
153.
Getting new software channels
2009-11-06
Získavajú sa softvérové kanály
161.
Fetching and installing the upgrade can take several hours. Once the download has finished, the process cannot be cancelled.
2009-11-06
Sťahovanie a inštalácia aktualizácie môže trvať niekoľko hodín a nemôže byť neskôr prerušená.
171.
Fetching the upgrade failed. There may be a network problem.
2009-11-06
Zlyhalo získavanie aktualizácie. Môže to byť spôsobené sieťovým problémom.
173.
Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2009-11-06
Nebolo možné rozbaliť aktualizáciu. Môže to byť spôsobené sieťovým problémom alebo nedostupnosťou servera.
175.
Verifying the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2009-11-06
Zlyhalo overenie aktualizácie. Mohol to spôsobiť problém siete alebo servera.
177.
Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
2009-11-06
Zlyhalo overenie pravost aktualizácie. Môže to byť spôsobené sieťovým problémom alebo nedostupnosťou servera.
180.
The error message is '%s'.
2009-11-06
Chybová správa je '%s'.
190.
Install: %s
2009-11-06
Inštalovať: %s
193.
To finish the upgrade, a restart is required. If you select 'y' the system will be restarted.
2009-11-06
Pre dokončenie aktualizácie je vyžadovaný reštart. Ak zvolíte 'y' systém sa reštartuje.
195.
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b> The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
2009-11-06
<b><big>Zrušiť prebiehajúcu aktualizáciu?</big></b> Ak prerušíte aktualizáciu, systém môže zostať v nestabilnom stave. Dôrazne sa odporúča pokračovať v aktualizácii.
208.
_Start Upgrade
2009-11-06
_Začať aktualizáciu
212.
Please check your internet connection.
2009-11-06
Skontrolujte si internetové pripojenie.
228.
It is unknown when the package information was updated last. Please try clicking on the 'Check' button to update the information.
2009-11-06
Nie je známy čas poslednej aktualizácie informačného balíka. Pokúste sa, prosím obnoviť informácie kliknutím na tlačidlo 'Skontrolovať'.
229.
The package information was last updated %s day ago.
The package information was last updated %s days ago.
2009-11-06
Balík informácií bol naposledy aktualizovaný pred %s dňami.
Balík informácií bol naposledy aktualizovaný včera.
Balík informácií bol naposledy aktualizovaný pred %s dňami.
230.
The package information was last updated %s hour ago.
The package information was last updated %s hours ago.
2009-11-06
Balík informácií bol naposledy aktualizovaný pred %s hodinami.
Balík informácií bol naposledy aktualizovaný pred hodinou.
Balík informácií bol naposledy aktualizovaný pred %s hodinami.
231.
The package information was last updated less than one hour ago.
2009-11-06
Informačný balík bol naposledy aktualizovaný pred menej ako hodinou.
232.
Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and provide new features.
2009-11-06
Softvérové aktualizácie opravujú chyby, odstraňujú bezpečnostné zraniteľnosti alebo poskytujú nové vlastnosti.
248.
You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more information on upgrading.
2009-11-06
Nebudete mať k dispozícii žiadne nové bezpečnostné ani kritické aktualizácie. Prejdite preto na najnovšiu verziu distribúcie Ubuntu Linux. Pre viac informácií o prechode na novšiu verziu si pozrite http://www.ubuntu.com.
249.
<b>New distribution release '%s' is available</b>
2009-11-06
<b>K dispozícii je nové vydanie distribúcie '%s'</b>
265.
Failed to download the list of changes. Please check your Internet connection.
2009-11-06
Nepodarilo sa stiahnuť zoznam zmien. Skontrolujte si svoje internetové pripojenie.
266.
A error '%s' occurred while checking what system you are using.
2009-11-06
Chyba '%s' sa vyskytla počas kontroly systému, ktorý používate.
270.
Backports
2009-11-06
Backporty
274.
<b><big>You must check for updates manually</big></b> Your system does not check for updates automatically. You can configure this behavior in <i>Software Sources</i> on the <i>Updates</i> tab.
2009-11-06
<b><big>Musíte kontrolovať aktualizácie manuálne</big></b> Váš systém je nastavený aby nekontroloval aktualizácie automaticky. Toto správanie môžete nastaviť v <i>Zdroje softvéru</i> na karte <i>Aktualizácie</i>.
275.
<big><b>Not all updates can be installed</b></big>
2009-11-06
<big><b>Nie všetky aktualizácie môžu byť nainštalované</b></big>
278.
Chec_k
2009-11-06
_Skontrolovať
282.
Run a partial upgrade, to install as many updates as possible. This can be caused by: ◦ A previous upgrade which didn't complete ◦ Problems with some of the installed software ◦ Unofficial software packages not provided by Ubuntu ◦ Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
2009-11-06
Spustiť čiastočný prechod na novšiu verziu, aby sa nainštalovalo čo najviac aktualizácií. Toto mohlo byť spôsobené: ◦ Predchádzajúcou aktualizáciou, ktorá nebola dokončená ◦ Problémom s niektorým z nainštalovaných programov ◦ Neoficálnym softvérovým balíkom, ktorý neposkytla komunita Ubuntu ◦ Bežnými zmenami v pre-release verzii Ubuntu
302.
Remind to reload the channel list
2009-11-06
Pripomínať znovunačítavanie zoznamu dostupných balíkov