Translations by azlinux

azlinux has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

148 of 48 results
1.
0 KB
2007-12-04
2.
1 KB
2007-12-04
3.
%.0f KB
2008-01-12
4.
%.1f MB
2008-01-12
5.
Server for %s
2008-01-12
6.
Main server
2008-01-12
12.
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
2008-02-18
14.
Broken packages
2006-05-30
Pakej rosak
15.
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
2006-05-30
Sistem anda mengandungi pakej rosak yang tidak dapat diperbetulkan menggunakan sofwer ini. Sila baiki dahulu menggunakan synaptic atau apt-get sebelum meneruskan.
2006-05-30
Sistem anda mengandungi pakej rosak yang tidak dapat diperbetulkan menggunakan sofwer ini. Sila baiki dahulu menggunakan synaptic atau apt-get sebelum meneruskan.
2006-05-30
Sistem anda mengandungi pakej rosak yang tidak dapat diperbetulkan menggunakan sofwer ini. Sila baiki dahulu menggunakan synaptic atau apt-get sebelum meneruskan.
2006-05-30
Sistem anda mengandungi pakej rosak yang tidak dapat diperbetulkan menggunakan sofwer ini. Sila baiki dahulu menggunakan synaptic atau apt-get sebelum meneruskan.
17.
This is most likely a transient problem, please try again later.
2009-05-04
Kemingkinan ini masaalah sementara, sila cuba lagi kemudian.
19.
Could not calculate the upgrade
2006-05-30
Tidak dapat menjangka penaikkan taraf
25.
Can't install '%s'
2006-05-30
Tidak dapat memasang '%s'
26.
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
2006-05-30
Pakej yang diperlukan tidak dapat dipasang. Sila laporkan ini sebagai ralat pepijat.
27.
Can't guess meta-package
2006-05-30
Pakej meta tidak dapat diduga.
30.
Unable to get exclusive lock
2008-01-12
31.
This usually means that another package management application (like apt-get or aptitude) already running. Please close that application first.
2008-01-12
34.
Continue running under SSH?
2007-12-04
36.
Starting additional sshd
2008-01-12
56.
Third party sources disabled
2006-05-30
Sumber ketiga tidak diaktifkan.
60.
Error during update
2006-05-30
Ralat semasa pengemaskinian.
62.
Not enough free disk space
2006-05-30
Muatak cakera keras tidak mencukupi.
2006-05-30
Muatak cakera keras tidak mencukupi.
2006-05-30
Muatak cakera keras tidak mencukupi.
2006-05-30
Muatak cakera keras tidak mencukupi.
66.
Calculating the changes
2008-10-20
67.
Do you want to start the upgrade?
2006-05-30
Anda mahu mulakan penaikkan taraf?
68.
Could not download the upgrades
2006-05-30
Pakej-pakej penaikan taraf tidak dapat dicapai.
72.
Could not install the upgrades
2006-05-30
Tidak dapat memasang pakej-pakej penaikkan taraf.
2006-05-30
Tidak dapat memasang pakej-pakej penaikkan taraf.
2006-05-30
Tidak dapat memasang pakej-pakej penaikkan taraf.
2006-05-30
Tidak dapat memasang pakej-pakej penaikkan taraf.
76.
Remove obsolete packages?
2006-05-30
Keluarkan pakej-pakej yang sudah luput?
77.
_Keep
2008-01-12
78.
_Remove
2008-01-12
88.
Invalid package information
2007-12-04
90.
Fetching
2007-12-04
92.
Upgrade complete
2008-10-20
103.
Use the given path to search for a cdrom with upgradable packages
2009-05-04
Gunakan arahan tempat yang diberi untuk mencari pemacu cdrom bagi pakej-pakej naiktaraf
104.
Use frontend. Currently available: DistUpgradeViewText, DistUpgradeViewGtk, DistUpgradeViewKDE
2007-12-04
105.
*DEPRECATED* this option will be ignore
2008-09-03
106.
Perform a partial upgrade only (no sources.list rewriting)
2009-05-04
Menjalankan naiktaraf separuh sahaja (fail sources.list tidak dikemas kembali)
107.
Set datadir
2008-09-03
109.
Fetching is complete
2007-12-04
110.
Fetching file %li of %li at %sB/s
2008-09-03
194.
2006-08-25