Translations by Pierre Slamich
Pierre Slamich has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 29 of 29 results | First • Previous • Next • Last |
12. |
Remove package in bad state
Remove packages in bad state
|
|
2010-12-12 |
Supprimer le paquet endommagé
Supprimer les paquets endommagés
|
|
14. |
Broken packages
|
|
2006-03-18 |
Paquets défectueux
|
|
15. |
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2006-03-18 |
Votre système contient des paquets défectueux qui n'ont pu être réparés avec ce logiciel. Veuillez tout d'abord les réparer à l'aide de synaptic ou d' apt-get avant de continuer.
|
|
20. |
Error authenticating some packages
|
|
2006-03-19 |
Erreur lors de l'authentification de certains paquets
|
|
26. |
It was impossible to install a required package. Please report this as a bug.
|
|
2006-03-18 |
La clé que vous avez sélectionné ne peut être supprimée. Veuillez envoyer ceci comme étant un bogue.
|
|
29. |
Reading cache
|
|
2006-03-18 |
Lecture du cache
|
|
60. |
Error during update
|
|
2006-03-18 |
Erreur lors de la mise à jour
|
|
62. |
Not enough free disk space
|
|
2006-03-18 |
Il n'y a pas assez d'espace libre sur le disque
|
|
67. |
Do you want to start the upgrade?
|
|
2006-03-18 |
Voulez-vous commencer la mise à niveau.
|
|
68. |
Could not download the upgrades
|
|
2006-03-18 |
Les mises à jour n'ont pu être téléchargées
|
|
2006-03-18 |
Les mises à jour n'ont pu être téléchargées
|
|
2006-03-18 |
Les mises à jour n'ont pu être téléchargées
|
|
72. |
Could not install the upgrades
|
|
2006-03-18 |
Les mises à jour n'ont pu être installées
|
|
2006-03-18 |
Les mises à jour n'ont pu être installées
|
|
2006-03-18 |
Les mises à jour n'ont pu être installées
|
|
87. |
Updating repository information
|
|
2006-03-18 |
Mise à jour des informations sur les dépôts en cours
|
|
91. |
Upgrading
|
|
2006-03-18 |
Mise à jour en cours
|
|
95. |
System upgrade is complete.
|
|
2006-03-18 |
La mise à jour du système est temrinée.
|
|
124. |
To prevent data loss close all open applications and documents.
|
|
2006-03-18 |
Pour éviter toute perte de données accidentelle, veuillez fermer toutes les apllications ou documents ouverts.
|
|
138. |
Details
|
|
2006-03-18 |
Détails
|
|
141. |
_Restart Now
|
|
2006-03-18 |
_Redémarrer Maintenant
|
|
164. |
Reboot required
|
|
2006-03-18 |
Redémarrage de l'ordinateur requis
|
|
165. |
The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?
|
|
2006-03-18 |
La mise à jour est terminée et le redémarrage de l'ordinateur est requis. Voulez-vous le faire dès maintenant?
|
|
195. |
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>
The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
|
|
2006-03-19 |
<b><big>Annuler la mise à jour en cours?</big></b>
Le système pourrait devenir inutilisable si vous annulez la mise à jour. Il vous est fortement conseillé de reprendre la mise à jour.
|
|
196. |
<b><big>Start the upgrade?</big></b>
|
|
2006-03-18 |
<b><big>Démarrer la mise à jour?</big></b>
|
|
202. |
Terminal
|
|
2006-03-18 |
Terminal
|
|
206. |
_Report Bug
|
|
2006-03-18 |
_Rapporter un bogue
|
|
2006-03-18 |
_Rapporter un bogue
|
|
289. |
_Install Updates
|
|
2006-03-18 |
_Installer les Mises à Jour
|