Translations by der_vegi
der_vegi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 16 of 16 results | First • Previous • Next • Last |
32. |
Upgrading over remote connection not supported
|
|
2009-03-12 |
Aktualisieren über eine entfernte Verbindung nicht unterstützt
|
|
33. |
You are running the upgrade over a remote ssh connection with a frontend that does not support this. The upgrade will abort now. Please try without ssh.
|
|
2009-03-12 |
Sie führen die Aktualisierung über eine entfernte SSH Verbindung mit einer Oberfläche durch, die dies nicht unterstützt. Die Aktualisierung wird nun abgebrochen. Bitte versuchen Sie es ohne SSH.
|
|
40. |
Sandbox setup failed
|
|
2009-03-12 |
Einrichten von Sandbox fehlgeschlagen
|
|
41. |
It was not possible to create the sandbox environment.
|
|
2009-03-12 |
Es war nicht möglich, die Sandbox Umgebung zu erstellen.
|
|
42. |
Sandbox mode
|
|
2009-03-12 |
Sandbox Modus
|
|
43. |
This upgrade is running in sandbox (test) mode. All changes are written to '%s' and will be lost on the next reboot.
*No* changes written to a systemdir from now until the next reboot are permanent.
|
|
2009-03-12 |
Diese Aktualisierung läuft im Sandbox- (Test-)modus. Alle Änderungen werden auf '%s' geschrieben und werden nach dem nächsten Neustart verloren sein.
*Keine* Änderungen, die von nun an bis zum nächsten Neustart auf ein Systemverzeichnis geschrieben werden, sind dauerhaft.
|
|
84. |
Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2009-03-12 |
Vorbereiten des Systems auf die Aktualisierung fehlgeschlagen. Bitte melden Sie dies als Fehler bezüglich des Pakets 'update-manager' und fügen Sie die Dateien in /var/log/dist-upgrade/ dem Fehlerbericht hinzu.
|
|
86. |
The system was unable to get the prerequisites for the upgrade. The upgrade will abort now and restore the original system state.
Please report this as a bug against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bug report.
|
|
2009-03-12 |
Das System konnte die Voraussetzungen für die Aktualisierung nicht bekommen. Die Aktualisierung wird nun abgebrochen und der ursprüngliche Systemzustand wiederhergestellt.
Bitte melden Sie dies als Fehler bezüglich des Pakets 'update-manager' und fügen Sie die Dateien in /var/log/dist-upgrade/ dem Fehlerbericht hinzu.
|
|
116. |
The upgrade will continue but the '%s' package may be in a not working state. Please consider submitting a bug report about it.
|
|
2009-03-12 |
Die Aktualisierung wird fortgeführt, aber das '%s' Paket könnte in einem funktionsuntüchtigen Zustand sein. Bitte ziehen Sie das Schreiben eines Fehlerberichts in Betracht.
|
|
121. |
Please report this as a bug (if you haven't already) and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade is now aborted.
Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
|
|
2009-03-12 |
Bitte melden Sie dies als Fehlerbericht (wenn Sie es noch nicht getan haben) und fügen Sie Ihrem Bericht die Dateien /var/log/dist-upgrade/main.log und /var/log/dist-upgrade/apt.log hinzu. Die Aktualisierung ist nun abgebrochen.
Ihre ursprüngliche sources.list wurde in /etc/apt/sources.list.distUpgrade gespeichert.
|
|
181. |
Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade is now aborted.
Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade.
|
|
2009-03-12 |
Bitte melden Sie dies als Fehlerbericht und fügen Sie Ihrem Bericht die Dateien /var/log/dist-upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log hinzu. Die Aktualisierung ist nun abgebrochen.
Ihre ursprüngliche sources.list wurde in /etc/apt/sources.list.distUpgrade gespeichert.
|
|
218. |
Open Link in Browser
|
|
2009-03-12 |
Link im Browser öffnen
|
|
219. |
Copy Link to Clipboard
|
|
2009-03-12 |
Link in die Zwischenablage kopieren
|
|
315. |
Test upgrade with a sandbox aufs overlay
|
|
2009-03-12 |
Testen der Aktualisierung mit einem aufs Overlay
|
|
317. |
Try upgrading to the latest release using the upgrader from $distro-proposed
|
|
2008-01-24 |
Versuchen Sie, auf die neueste Version zu aktualisieren, indem sie den Upgrader von $distro-proposed benutzen
|
|
318. |
Run in a special upgrade mode.
Currently 'desktop' for regular upgrades of a desktop system and 'server' for server systems are supported.
|
|
2008-01-24 |
In einem speziellen Upgrade-Modus ausführen.
Momentan werden 'Desktop' für reguläre Upgrades eines Desktop-Systems und 'Server' für Server-Systeme unterstützt.
|