Translations by Holger Arnold
Holger Arnold has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
10. |
Failed to add the CD
|
|
2007-03-22 |
Das Hinzufügen der CD ist fehlgeschlagen
|
|
15. |
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
2007-03-22 |
Ihr System enhält defekte Pakete, die mit dieser Software nicht repariert werden können. Bitte verwenden Sie Synaptic oder apt-get zur Reparatur der Pakete, bevor Sie fortfahren.
|
|
21. |
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
|
|
2007-03-18 |
Die Echtheit einiger Pakete konnte nicht bestätigt werden. Dies kann an vorübergehenden Netzwerkproblemen liegen. Bitte versuchen Sie es zu einem späteren Zeitpunkt noch einmal. Unten stehend sehen Sie eine Liste derjenigen Pakete, deren Echtheit nicht bestätigt werden konnte.
|
|
25. |
Can't install '%s'
|
|
2007-03-22 |
»%s« kann nicht installiert werden
|
|
29. |
Reading cache
|
|
2007-03-22 |
Zwischenspeicher wird gelesen
|
|
35. |
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.
If you continue, a additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
|
|
2007-03-22 |
Diese Sitzung scheint unter SSH zu laufen. Es ist momentan nicht empfehlenswert, eine Aktualisierung über SSH auszuführen, weil es im Fall eines Fehlers schwerer ist, eine Wiederherstellung durchzuführen.
Wenn sie fortfahren wird ein zusätzlicher SSH-Server an Port %s gestartet.
Möchten sie fortfahren?
|
|
36. |
Starting additional sshd
|
|
2007-03-17 |
Zusätzlicher SSH-Server wird gestartet
|
|
50. |
No valid mirror found
|
|
2007-03-17 |
Es wurde kein gültiger Spiegelserver gefunden
|
|
52. |
Generate default sources?
|
|
2007-03-22 |
Sollen die Standardeinträge für Paketdepots erstellt werden?
|
|
2007-03-22 |
Sollen die Standardeinträge für Paketdepots erstellt werden?
|
|
54. |
Repository information invalid
|
|
2007-03-22 |
Die Informationen über verfügbare Paketdepots sind ungültig
|
|
2007-03-22 |
Die Informationen über verfügbare Paketdepots sind ungültig
|
|
55. |
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
|
|
2007-03-22 |
Die Aktualisierung der Paketinformationen ergab eine ungültige Datei. Bitte erstellen Sie einen Fehlerbericht.
|
|
56. |
Third party sources disabled
|
|
2007-03-22 |
Paketdepots von Drittanbietern deaktiviert
|
|
57. |
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
2007-03-22 |
Einige Paketdepots von Drittanbietern wurden deaktiviert. Sie können diese nach der Aktualisierung des Systems mit dem Programm Software-Quellen oder mit Synaptic wieder aktivieren.
|
|
2007-03-22 |
Einige Paketdepots von Drittanbietern wurden deaktiviert. Sie können diese nach der Aktualisierung des Systems mit dem Programm Software-Quellen oder mit Synaptic wieder aktivieren.
|
|
67. |
Do you want to start the upgrade?
|
|
2007-03-23 |
Möchten Sie die Systemaktualisierung starten?
|
|
87. |
Updating repository information
|
|
2007-03-23 |
Aktualisiere Informationen zu Paketdepots
|
|
91. |
Upgrading
|
|
2007-03-23 |
Systemaktualisierung wird durchgeführt
|
|
2007-03-23 |
Systemaktualisierung wird durchgeführt
|
|
2007-03-23 |
Systemaktualisierung wird durchgeführt
|
|
94. |
Searching for obsolete software
|
|
2007-03-23 |
Es wird nach veralteter Software gesucht
|
|
95. |
System upgrade is complete.
|
|
2007-03-23 |
Die Systemaktualisierung ist abgeschlossen.
|
|
108. |
Please insert '%s' into the drive '%s'
|
|
2007-03-23 |
Bitte legen Sie %s in das Laufwerk %s ein
|
|
115. |
Could not install '%s'
|
|
2007-03-24 |
%s konnte nicht installiert werden
|
|
117. |
Replace the customized configuration file
'%s'?
|
|
2007-03-24 |
Soll die manuell angepasste Konfigurationsdatei
%s ersetzt werden?
|
|
118. |
You will lose any changes you have made to this configuration file if you choose to replace it with a newer version.
|
|
2007-03-24 |
Alle Änderungen an dieser Konfigurationsdatei gehen verloren, wenn Sie sie durch eine neuere Version ersetzen.
|
|
124. |
To prevent data loss close all open applications and documents.
|
|
2007-03-24 |
Schließen Sie bitte alle offenen Anwendungen und Dokumente, um Datenverluste zu vermeiden.
|
|
166. |
Could not run the upgrade tool
|
|
2007-03-24 |
Die Aktualisierungsanwendung konnte nicht gestartet werden
|
|
167. |
This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug
|
|
2007-03-24 |
Sehr wahrscheinlich handelt sich hierbei um einen Fehler in der Aktualisierungsanwendung. Bitte erstellen Sie einen Fehlerbericht für das Paket »update-manager«.
|
|
173. |
Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2007-03-24 |
Die Aktualisierungen konnten nicht entpackt werden. Möglicherweise gibt es ein Problem mit dem Netzwerk oder mit dem Server.
|
|
177. |
Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network or with the server.
|
|
2007-03-24 |
Die Aktualisierungen konnten nicht auf ihre Echtheit überprüft werden. Möglicherweise gibt es Probleme mit dem Netzwerk oder mit dem Server.
|
|
195. |
<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>
The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are strongly adviced to resume the upgrade.
|
|
2007-03-24 |
<b><big>Soll die laufende Aktualisierung abgebrochen werden?</big></b>
Das System könnte in einem unbenutzbaren Zustand verbleiben. Es wird dringend geraten, die Aktualisierung fortzusetzen.
|
|
202. |
Terminal
|
|
2007-03-24 |
Befehlsfenster
|
|
206. |
_Report Bug
|
|
2007-03-24 |
_Fehlerbericht erstellen
|
|
209. |
Could not find the release notes
|
|
2007-03-24 |
Freigabemitteilung konnte nicht gefunden werden
|
|
2007-03-24 |
Freigabemitteilung konnte nicht gefunden werden
|
|
211. |
Could not download the release notes
|
|
2007-03-24 |
Freigabemitteilung konnte nicht heruntergeladen werden
|
|
2007-03-24 |
Freigabemitteilung konnte nicht heruntergeladen werden
|
|
2007-03-24 |
Freigabemitteilung konnte nicht heruntergeladen werden
|
|
223. |
Downloading list of changes...
|
|
2007-03-24 |
Liste der Änderungen wird heruntergeladen ...
|
|
225. |
_Check All
|
|
2007-03-24 |
_Alle auswählen
|
|
238. |
Update is complete
|
|
2007-03-24 |
Die Aktualisierung ist abgeschlossen
|
|
248. |
You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more information on upgrading.
|
|
2007-03-24 |
Es werden keine weiteren Aktualisierungen zur Behebung von Sicherheitslücken und kritischen Fehlern mehr bereitgestellt. Es wird empfohlen, Ihr System auf eine neuere Version von Ubuntu-Linux zu aktualisieren. Weitere Informationen finden Sie auf http://www.ubuntu.com und http://www.ubuntuusers.de .
|
|
250. |
Software index is broken
|
|
2007-03-24 |
Das Software-Verzeichnis ist beschädigt
|
|
251. |
It is impossible to install or remove any software. Please use the package manager "Synaptic" or run "sudo apt-get install -f" in a terminal to fix this issue at first.
|
|
2007-03-24 |
Das Installieren oder Entfernen von Software ist gegenwärtig nicht möglich. Bitte verwenden Sie die Synaptic-Paketverwaltung oder führen Sie »sudo apt-get install -f« in einem Befehlsfenster aus, um dieses Problem zu beheben.
|
|
2007-03-24 |
Das Installieren oder Entfernen von Software ist gegenwärtig nicht möglich. Bitte verwenden Sie die Synaptic-Paketverwaltung oder führen Sie »sudo apt-get install -f« in einem Befehlsfenster aus, um dieses Problem zu beheben.
|
|
2007-03-24 |
Das Installieren oder Entfernen von Software ist gegenwärtig nicht möglich. Bitte verwenden Sie die Synaptic-Paketverwaltung oder führen Sie »sudo apt-get install -f« in einem Befehlsfenster aus, um dieses Problem zu beheben.
|
|
265. |
Failed to download the list of changes.
Please check your Internet connection.
|
|
2007-03-24 |
Die Liste der Änderungen konnte nicht heruntergeladen werden.
Bitte überprüfen Sie Ihre Internet-Verbindung.
|
|
2007-03-24 |
Die Liste der Änderungen konnte nicht heruntergeladen werden.
Bitte überprüfen Sie Ihre Internet-Verbindung.
|