Translations by Osama Khalid

Osama Khalid has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 62 results
7.
Custom servers
2009-02-04
خواديم مخصصة
8.
Could not calculate sources.list entry
2009-02-04
تعذر إحصاء مدخلة source.list
9.
Unable to locate any package files, perhaps this is not a Ubuntu Disc or the wrong architecture?
2009-02-04
غير قادر على تعيين أي ملفات حزم، لعل هذا ليس قرص أوبونتو أو الطراز الخطأ؟
14.
Broken packages
2009-02-04
حزم مكسورة
16.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade: %s This can be caused by: * Upgrading to a pre-release version of Ubuntu * Running the current pre-release version of Ubuntu * Unofficial software packages not provided by Ubuntu
2009-02-04
صودفت مشكلة غير قابلة للحل أثناء إحصاء الترقية: %s هذا قد ينتج عن: *نرقية نسخة ما قبل الإصدار من أوبونتو *تشغيل نسخة ما قبل الإصدار الحالية من أوبونتو *حزم برمجيات غير رسمية ليست مقدمة من أوبونتو
19.
Could not calculate the upgrade
2009-02-04
تعذّر إحصاء الترقية
20.
Error authenticating some packages
2009-02-04
خطأ في تصريح بعض الحزم
21.
It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient network problem. You may want to try again later. See below for a list of unauthenticated packages.
2009-02-04
لا يمكن تصريح بعض الحزم. قد تكون هذه مشكلة عابرة في الشبكة، و قد ترغب في المحاولة مجددا لاحقا. طالع قائمة الحزم غير المصرحة أدناه.
22.
The package '%s' is marked for removal but it is in the removal blacklist.
2009-02-04
الحزمة '%s' معلّمة للإزالة لكنها في قائمة الحذف السوداء.
23.
The essential package '%s' is marked for removal.
2009-02-04
الحزمة المركزية '%s' معلّمة للإزالة.
24.
Can not mark '%s' for upgrade
2009-02-04
تعذّر تعليم '%s' للترقية
29.
Reading cache
2009-02-04
قراءة المخزن
48.
The upgrade system can use the internet to automatically download the latest updates and install them during the upgrade. If you have a network connection this is highly recommended. The upgrade will take longer, but when it is complete, your system will be fully up to date. You can choose not to do this, but you should install the latest updates soon after upgrading. If you answer 'no' here, the network is not used at all.
2009-02-04
نظام الترقية يمكن أن يستخدم الإنرتنت للتنزيل التلقائي لآخر التحديثات ويثبتها أثناء الترقية. إذا كنت تمتلك اتصال شبكة هذا موصى به بشدة. الترقية سوف تستغرق وقتا أطول، لكن عندما تكتمل، سيكون نظامك محدث تماما. تستطيع اختيار عدم فعل ذلك، لكن يتعيّن عليك تثبيت آخر التحديثات بعد الترقية مباشرة. إذا كانت إجابتك 'لا' هنا، لن تستخدم الشبكة مطلقا.
50.
No valid mirror found
2009-02-04
لا مرآة صحيحة وجدت
53.
After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found. Should default entries for '%s' be added? If you select 'No', the update will cancel.
2009-02-04
بعد مسح 'sources.list' لم توجد مدخلة صحيحة ل'%s'. أيجب أن تضاف المدخلات المبدئية ل'%s'؟ إذا اخترت 'لا'، سوف تلغى الترقية.
54.
Repository information invalid
2009-02-04
خطأ معلومات المستودع
55.
Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please report this as a bug.
2009-02-04
ترقية معلومات المستودع أدّت إلى إنتاج ملف غير صحيح. رجاءً أبلغ عن هذه كعلة.
56.
Third party sources disabled
2009-02-04
عطلّت مصادر الطرف الثالث
57.
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
2009-02-04
بعض مدخلات الطرف الثالث في sources.list عطلت. يمكنك إعادة تفعيلها بعد الترقية، باستخدام أداة 'software-properties' أو مدير حزمك.
97.
Upgrading may reduce desktop effects, and performance in games and other graphically intensive programs.
2009-02-04
قد تقلل الترقية من تأثيرات سطح المكتب، والأداء في الألعاب وبرامج الرسوميات المكثفة الأخرى.
98.
This computer is currently using the AMD 'fglrx' graphics driver. No version of this driver is available that works with your hardware in Ubuntu 9.04. Do you want to continue?
2009-02-04
هذا الحاسوب يستخدم حاليا تعريف رسوميات AMD 'fglrx'. لا نسخة لهذا التعريف متوفر يعمل مع عتادك في أوبونتو 9.04. أتريد المتابعة؟
99.
This computer is currently using the NVIDIA 'nvidia' graphics driver. No version of this driver is available that works with your video card in Ubuntu 8.10. Do you want to continue?
2009-02-04
هذا الحاسوب يستخدم حاليا تعريف رسوميات NVIDIA 'nvidia'. لا نسخة من هذا التعريف متوفرة تعمل مع كرتك المرئي في أوبونتو 8.10. أتريد المتابعة؟
100.
evms in use
2009-02-04
evms قيد الاستخدام
101.
Your system uses the 'evms' volume manager in /proc/mounts. The 'evms' software is no longer supported, please switch it off and run the upgrade again when this is done.
2009-02-04
يستخدم نظامك مدير الصوت 'evms' في /proc/mounts. برمجيات 'evms' لم تعد مدعومة، من فضلك أغلقه ونفذ الترقية مجددا عندما ينتهي.
114.
dependency problems - leaving unconfigured
2009-02-04
مشكلة اعتمادية - مغادرة غير مشكّلة
122.
Ctrl-c pressed
2009-02-04
نقر Ctrl-c
123.
This will abort the operation and may leave the system in a broken state. Are you sure you want to do that?
2009-02-04
هذا سيجهض العملية وقد يغادر النظام في حالة مكسورة. أمتأكد أنك تريد فعل ذلك؟
148.
%(str_days)s %(str_hours)s
2009-02-04
%(str_days)s %(str_hours)s
149.
%(str_hours)s %(str_minutes)s
2009-02-04
%(str_hours)s %(str_minutes)s
179.
This usually is caused by a system were /tmp is mounted noexec. Please remount without noexec and run the upgrade again.
2009-02-04
192.
Continue [Yn]
2009-02-04
تابع [Yn]
197.
<b><big>Upgrading Ubuntu to version 9.04</big></b>
2009-02-04
<b><big>ترقية أوبونتو إلى النسخة 9.04</big></b>
213.
Upgrade
2009-02-04
رقّ
215.
Downloading additional package files...
2009-02-04
تنزيل ملفات الحزم الإضافية...
216.
File %s of %s at %sB/s
2009-02-04
الملف %s من %s بسرعة %s ب/ث
217.
File %s of %s
2009-02-04
الملف %s من %s
238.
Update is complete
2009-02-04
ؤلقد انتهت عملية التحديث
239.
The upgrade needs a total of %s free space on disk '%s'. Please free at least an additional %s of disk space on '%s'. Empty your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo apt-get clean'.
2009-02-04
يحتاج التحديث مجموع %s مساحة فارغة على القرص '%s'. من فضلك حرّر على الأقل %s إضافي من مساحة القرص على '%s'. أفرغ مهملاك وأزل الحزم المؤقتة للتثبيتات السابقة باستخدام 'sudo apt-get clean'.
242.
An unresolvable problem occurred while initializing the package information. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
2009-02-04
مشكلة غير قابلة للحل صودفت أثناء تمهيد معلومات الحزم. من فضلك أبلغ هذه العلة لحزمة 'update-manager' وضمّن رسالة الخطأ التالية:
243.
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade. Please report this bug against the 'update-manager' package and include the following error message:
2009-02-04
مشكلة غير قابلة للحل صودفت أثناء إحصاء الترقية. من فضلك أبلغ هذه العلة للحزمة 'update-manager' وضمّن رسالة الخطأ التالية:
245.
From version %(old_version)s to %(new_version)s
2009-02-04
من الإصدار %(old_version)s إلى %(new_version)s
246.
Version %s
2009-02-04
النسخة %s
252.
Downloading Package Information
2009-02-04
تنزيل معلومات الحزمة
254.
Downloading Package Updates
2009-02-04
تنزيل تحديثات الحزم
255.
The selected package updates are being downloaded and installed on the system
2009-02-04
يجري تنزيل وتثبيت تحديثات الحزم المختارة على النظام.
256.
run_synaptic called with unknown action
2009-02-04
استدعيت run_synaptic بإجراء مجهول
257.
Cancel
2009-02-04
ألغِ
258.
Install
2009-02-04
ثبّت
259.
Building Updates List
2009-02-04
بناء قائمة التحديثات
260.
A normal upgrade can not be calculated, please run: sudo apt-get dist-upgrade This can be caused by: ◦ A previous upgrade which didn't complete ◦ Problems with some of the installed software ◦ Unofficial software packages not provided by Ubuntu ◦ Normal changes of a pre-release version of Ubuntu
2009-02-04
لا يمكن إحصاء ترقية عادية، من فضلك نفّذ: sudo apt-get dist-upgrade هذا قد ينتج عن: ◦ ترقية سابقة لم تكتمل ◦ مشاكل مع بعض البرمجيات المثبتة ◦ حزم برمجيات غير رسمية ليست مقدمة من أوبونتو ◦ تغييرات عاديةو لنسخة ما قبل الإصدار من أوبونتو.