Translations by leonorhungria

leonorhungria has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

111 of 11 results
7.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2007-04-07
Este documento é disponibilizado sob a licença Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
8.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
2007-04-07
É livre para modificar, alargar e melhorar o código-fonte da documentação do Ubuntu sobre os termos desta licença. Todos os trabalhos derivados devem ser disponibilizados sobre esta licença.
9.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
2007-04-07
Esta documentação é distribuída na esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA GARANTIA; nem mesmo a garantia implícita de MERCANTIBILIDADE ou ADAPTAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO COMO DESCRITO NAS DISPOSIÇÕES LEGAIS.
34.
If you do not know the protocol or details of your network printer, you should consult your network administrator.
2007-04-07
Caso não conheça o protocolo ou detalhes da sua impressora de rede deve consultar o administrador da sua rede.
50.
More information is available from the following locations:
2007-04-07
Mais informação está disponível nos seguintes endereços:
53.
Scanning
2007-04-07
Digitalizar
57.
Simply plug it in and try it! If it is a newer Universal Serial Bus (USB) scanner, it is likely that it will just work.
2007-04-07
Ligue-o e experimente-o! Se é um scanner USB (Universal Serial Bus) recente, é provável que funcione.
60.
Using your scanner
2007-04-07
Utilizar o seu scanner
64.
Alternately, pressing the scan button on the scanner should also work.
2007-04-07
Em alternativa, deverá também funcionar pressionando o botão scan do seu scanner.
65.
What if it says "No devices available"?
2007-04-07
O que fazer quando se apresenta a informação "Nenhum dispositivo disponível"?
72.
There are some scanners that have less than complete drivers from the SANE project. They can sometimes be used, but not all the features may work.
2007-04-07
Existem alguns scanners que não têm os controladores completos do projecto SANE. Podem, por vezes, ser usados, mas algumas das funcionalidades poderão não funcionar.