Translations by Daniel Nylander
Daniel Nylander has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
1. |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
|
|
2007-09-18 |
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntus dokumentationsprojekt)
|
|
2. |
Administrative Tasks
|
|
2007-03-17 |
Administrativa uppgifter
|
|
5. |
Credits and License
|
|
2007-03-17 |
Erkännanden och licens
|
|
6. |
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">contributors page</ulink>
|
|
2008-10-11 |
Detta dokument underhålls av Ubuntus dokumentationsteam (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Se <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">bidragsgivarnas sida</ulink> för en lista över bidragsgivare.
|
|
7. |
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
|
|
2007-04-03 |
Det här dokumentet har gjorts tillgängligt under licensen Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
|
|
2007-04-03 |
Det här dokumentet har gjorts tillgängligt under licensen Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
|
|
2007-04-03 |
Det här dokumentet har gjorts tillgängligt under licensen Creative Commons ShareAlike 2.5 (CC-BY-SA).
|
|
8. |
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
|
|
2007-03-17 |
Du får fritt modifiera, utöka och förbättra källkoden till Ubuntudokumentationen under vilkoren för den här licensen. Alla verk baserade på detta måste släppas under den här licensen.
|
|
9. |
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
|
|
2007-03-17 |
Den här dokumentationen distribueras med förhoppningen att den kommer att vara användbar, men UTAN NÅGRA GARANTIER, varken uttryckliga eller implicita, ENLIGT VAD SOM BESKRIVS I FRISKRIVNINGSKLAUSULEN.
|
|
10. |
A copy of the license is available here: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
2008-10-11 |
En kopia av licensen finns tillgänglig här: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
|
|
11. |
2008
|
|
2008-10-11 |
2008
|
|
14. |
The Ubuntu Documentation Project
|
|
2007-03-17 |
Ubuntus dokumentationsprojekt
|
|
15. |
For security reasons, administrative tasks in Ubuntu can only be performed by users with special administrative privileges. The first user account created during installation will, by default, be able to perform administrative tasks.
|
|
2008-10-13 |
Av säkerhetsskäl kan administrativa åtgärder i Ubuntu endast genomföras av användare med speciella administrativa privilegier. Det första användarkontot som skapas under installationen kommer, som standard, att kunna genomföra administrativa åtgärder.
|
|
16. |
When you run an application that requires administrative privileges, you will be asked to enter your user password. This helps to protect your system from malicious files and accidentally selecting options which may change the way your system works.
|
|
2008-10-13 |
När du kör ett program som kräver administrativa privilegier så kommer du att bli tillfrågad om ditt användarlösenord. Detta hjälper till att skydda ditt system mot skadliga filer och oavsiktliga val av alternativ som kan ändra sättet som ditt system fungerar på.
|
|
2008-10-13 |
När du kör ett program som kräver administrativa privilegier så kommer du att bli tillfrågad om ditt användarlösenord. Detta hjälper till att skydda ditt system mot skadliga filer och oavsiktliga val av alternativ som kan ändra sättet som ditt system fungerar på.
|
|
18. |
Giving administrative access to a user
|
|
2007-09-11 |
Ge administrativ behörighet till en användare
|
|
19. |
You can restrict and enable administrative access (sudo) to users with the <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Users and Groups application</ulink>:
|
|
2008-10-13 |
Du kan begränsa och aktivera administrativ åtkomst (sudo) för användare med programmet <ulink type="help" url="ghelp:users-admin">Användare och grupper</ulink>:
|
|
20. |
Click <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Users and Groups</guimenuitem></menuchoice>
|
|
2008-10-11 |
Klicka på <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Användare och grupper</guimenuitem></menuchoice>
|
|
21. |
Click <guibutton>Unlock</guibutton> and enter your password
|
|
2008-10-11 |
Klicka på <guibutton>Lås upp</guibutton> och ange ditt lösenord
|
|
22. |
Select the user who is to be given administrative access and press <guibutton>Properties</guibutton>
|
|
2007-09-11 |
Välj användaren som ska tilldelas administrativ åtkomst och tryck på <guibutton>Egenskaper</guibutton>
|
|
23. |
Select the <guilabel>User Privileges</guilabel> tab
|
|
2007-09-11 |
Välj fliken <guilabel>Användarprivilegier</guilabel>
|
|
24. |
Check the box next to <guilabel>Administer the system</guilabel> and press <guibutton>OK</guibutton>
|
|
2007-09-11 |
Kryssa i rutan bredvid <guilabel>Administrera systemet</guilabel> och tryck på <guibutton>OK</guibutton>
|
|
25. |
Using sudo at the command line
|
|
2007-09-11 |
Användning av sudo på kommandoraden
|
|
26. |
When working with terminals (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>), any command can be run as an administrator by typing <command>sudo</command> before it.
|
|
2008-10-13 |
När man arbetar med terminaler (<menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guimenuitem>Tillbehör</guimenuitem><guimenuitem>Terminal</guimenuitem></menuchoice>) kan alla kommandon köras som en administratör genom att ange <command>sudo</command> före själva kommandot.
|
|
28. |
If the program you wish to run as an administrator is graphical, such as the Gnome text editor (<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem><guimenuitem>Text Editor</guimenuitem></menuchoice>), you should use the command <command>gksudo</command> followed by the command you wish to run.
|
|
2008-10-13 |
Om programmet som du vill köra som en administratör är ett grafiskt program, såsom textredigeraren i GNOME (<menuchoice><guimenu>Program</guimenu><guimenuitem>Tillbehör</guimenuitem><guimenuitem>Textredigerare</guimenuitem></menuchoice>) så bör du använda kommandot <command>gksudo</command> följt av det kommando som du vill köra.
|
|
29. |
Be careful when using sudo; you might damage your system if you type the wrong command! As a general rule, only use sudo when absolutely necessary.
|
|
2007-09-11 |
Var försiktig när du använder sudo; du kan skada ditt system om du skriver in fel kommando! Använd endast sudo när det absolut är nödvändigt.
|
|
30. |
When you use sudo from a terminal, be sure to close it when you have finished!
|
|
2008-10-11 |
När du använder sudo i en terminal så tänk på att stänga terminalen när du är färdig!
|
|
31. |
For more information on the <application>sudo</application> program see the <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RootSudo">sudo page</ulink> on the Ubuntu wiki.
|
|
2008-10-11 |
Se <ulink url="https://help.ubuntu.com/community/RootSudo">sudo-sidan</ulink> på Ubuntus wiki för mer information om programmet <application>sudo</application>.
|
|
32. |
translator-credits
|
|
2009-11-19 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-11-15 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
2009-10-20 |
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Håkan Hagman https://launchpad.net/~sagabusan
Jaus https://launchpad.net/~jaus
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
|
|
2009-04-10 |
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Magnus Malmsten https://launchpad.net/~magnus-malmsten
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
|
|
2009-04-01 |
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Magnus Malmsten https://launchpad.net/~magnus-malmsten
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
|
|
2008-10-25 |
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Magnus Malmsten https://launchpad.net/~magnus-malmsten
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
|
|
2008-10-25 |
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Magnus Malmsten https://launchpad.net/~magnus-malmsten
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
|
|
2008-04-17 |
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Magnus Malmsten https://launchpad.net/~magnus-malmsten
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
|
|
2008-04-17 |
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Magnus Malmsten https://launchpad.net/~magnus-malmsten
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Torbjörn Hed https://launchpad.net/~torbjorn-hed
|
|
2008-03-05 |
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Magnus Malmsten https://launchpad.net/~magnus-malmsten
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Magnus Malmsten https://launchpad.net/~magnus-malmsten
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
|
|
2008-02-18 |
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Magnus Malmsten https://launchpad.net/~magnus-malmsten
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
|
|
2007-11-13 |
Launchpad Contributions:
Daniel Nylander https://launchpad.net/~yeager
Magnus Malmsten https://launchpad.net/~magnus-malmsten
Simon Bohlin https://launchpad.net/~simon-bohlin
|