Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 16 results
1.
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Ubuntu Documentation Project)
ubuntu-doc@lists.ubuntu.com (Projecto de Documentação do Ubuntu)
Translated and reviewed by Joel Calado
Located in administrative/C/administrative-C.omf:6(creator) administrative/C/administrative-C.omf:7(maintainer)
6.
This document is maintained by the Ubuntu documentation team (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). For a list of contributors, see the <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">contributors page</ulink>
Esta documentação é mantida pela equipa de documentação do Ubuntu (https://wiki.ubuntu.com/DocumentationTeam). Para a lista de contribuidores, consulte a <ulink url="../../libs/C/contributors.xml">página de contribuidores</ulink>
Translated and reviewed by Paulo Dias
Located in administrative/C/administrative.xml:4(para)
7.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
Este documento é disponibilizado sob a licença Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
Translated and reviewed by leonorhungria
Located in administrative/C/administrative.xml:5(para)
8.
You are free to modify, extend, and improve the Ubuntu documentation source code under the terms of this license. All derivative works must be released under this license.
É livre para modificar, alargar e melhorar o código-fonte da documentação do Ubuntu sobre os termos desta licença. Todos os trabalhos derivados devem ser disponibilizados sob esta licença.
Translated and reviewed by Manuel Silva
Located in administrative/C/administrative.xml:6(para)
9.
This documentation is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AS DESCRIBED IN THE DISCLAIMER.
Esta documentação é distribuída na esperança de que seja útil, mas SEM NENHUMA GARANTIA; nem mesmo a garantia implícita de MERCANTIBILIDADE ou ADAPTAÇÃO A UM PROPÓSITO ESPECÍFICO COMO DESCRITO NAS DISPOSIÇÕES LEGAIS.
Translated and reviewed by Manuel Silva
Located in administrative/C/administrative.xml:8(para)
10.
A copy of the license is available here: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
Uma copia da licença está disponível aqui: <ulink url="/usr/share/ubuntu-docs/libs/C/ccbysa.xml">Creative Commons ShareAlike License</ulink>.
Translated and reviewed by Paulo Dias
Located in administrative/C/administrative.xml:11(para)
13.
Canonical Ltd. and members of the <placeholder-1/>
Canonical Lda. e os membros da <placeholder-1/>
Translated and reviewed by João Santos
Located in administrative/C/administrative.xml:15(holder)
14.
The Ubuntu Documentation Project
Projecto de Documentação Ubuntu
Translated and reviewed by Susana Pereira
Located in administrative/C/administrative.xml:18(publishername)
16.
When you run an application that requires administrative privileges, you will be asked to enter your user password. This helps to protect your system from malicious files and accidentally selecting options which may change the way your system works.
Quando correr uma aplicação que requer privilégios administrativos, será solicitado que insira a sua palavra-passe. Isto ajuda a proteger o seu sistema de ficheiros maliciosos e acidentalmente seleccionar opções que podem alterar a forma como o sistema funciona.
Translated and reviewed by Paulo Dias
Located in administrative/C/administrative.xml:19(para)
17.
Each time you type your password, the system remembers it for 15 minutes so that you do not have to type it again.
Cada vez que digita a sua palavra-passe, o sistema retém-na durante 15 minutos para que não tenha que a digitar novamente.
Translated and reviewed by João Santos
Located in administrative/C/administrative.xml:20(para)
110 of 16 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: António Paulo Chaparro, Eduardo Almeida, Gifty, Joel Calado, João Santos, Manuel Silva, Paulo Dias, Sergio Silva, Susana Pereira, Tiago Silva, Tony Manco, leonorhungria.