Translations by Shaiffulnizam Mohamad

Shaiffulnizam Mohamad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

139 of 39 results
6.
Ubuntu - Linux for Human Beings!
2007-11-24
Ubuntu - Linux untuk Kemanusiaan!
2007-11-24
Ubuntu - Linux untuk Kemanusiaan!
2007-11-24
Ubuntu - Linux untuk Kemanusiaan!
9.
This document is made available under the Creative Commons ShareAlike 2.5 License (CC-BY-SA).
2007-11-18
Dokumen ini disediakan dibawah lesen ini, 'Creative Commons ShareAlike 2.5 License' (CC-BY-SA).
17.
This section is an introduction to Ubuntu. It explains the Ubuntu philosophy and roots, gives information about how to contribute to Ubuntu, and shows how to get help with Ubuntu.
2007-11-18
Seksyen ini adalah pengenalan kepada Ubuntu, Ia menerangkan mengenai asal usul falsafah Ubuntu, memberikan maklumat mengenai bagaimana untuk memberikan sumbangan kepada Ubuntu, dan menunjukkan bagaimana untuk mendapatkan bantuan dengan Ubuntu
20.
Ubuntu will always be free of charge, and there is no extra fee for the "enterprise edition"; we make our very best work available to everyone on the same Free terms.
2009-05-05
Ubuntu akan sentiasa percuma, dan tiada bayaran tambahan untuk "Edisi enterprise"; kami berikan yang terbaik dari kami kepada anda semua.
21.
Ubuntu includes the very best in translations and accessibility infrastructure that the free software community has to offer, to make Ubuntu usable for as many people as possible.
2007-11-18
Ubuntu memuatkan infrastruktur kebolehcapaian dan terjemahan terbaik yang ditawarkan oleh komuniti perisian bebas menjadikan Ubuntu boleh digunapakai untuk seberapa ramai pengguna yang mungkin.
22.
Ubuntu is released regularly and predictably; a new release is made every six months. You can use the current stable release or the current development release. Each release is supported for at least 18 months.
2007-11-18
Ubuntu dikeluarkan dengan kerap dan boleh diramal; keluaran terbaru akan dibuat setiap enam bulan. Anda boleh menggunakan keluaran stabil semasa atau keluaran perkembangan semasa. Setiap keluaran disokong selama sekurang-kurangnya 18 bulan.
23.
Ubuntu is entirely committed to the principles of open source software development; we encourage people to use open source software, improve it and pass it on.
2007-11-18
Ubuntu secara keseluruhannya komited terhadap prinsip-prinsip pembangunan perisian sumber terbuka; kami menggalakkan orang untuk menggunakan perisian sumber terbuka, menambah baik dan mengedarkannya sekali.
24.
Ubuntu is an entirely open source operating system built around the <emphasis>Linux</emphasis> kernel. The Ubuntu community is built around the ideals enshrined in the <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Ubuntu Philosophy</ulink>: that software should be available free of charge, that software tools should be usable by people in their local language and despite any disabilities, and that people should have the freedom to customize and alter their software in whatever way they see fit. For those reasons: <placeholder-1/>
2007-11-18
Keseluruhannya Ubuntu ialah sistem pengoperasian sistem terbuka yang secara dibina menggunakan kernel <emphasis>Linux</emphasis>. Komuniti Ubuntu dibina berdasarkan idea-idea yang telah ditampilkan menerusi <ulink url="http://www.ubuntu.com/ubuntu/philosophy">Falsafah Ubuntu</ulink>: bahawa perisian seharusnya boleh diperolehi tanpa sebarang kos, bahawa alat perisian mestilah boleh digunapakai oleh orang yang seharusnya memiliki kebebasan untuk menyuaikan dan mengubah perisian mereka dalam apa jua bentuk yang mereka inginkan. Bagi tujuan ini: <placeholder-1/>
28.
A rough translation of the principle of Ubuntu is "humanity towards others". Another translation could be: "the belief in a universal bond of sharing that connects all humanity".
2007-11-24
Terjemahan secara kasar bagi prinsip Ubuntu ialah "kemanusiaan terhadap yang lain". Terjemahan lain yang mungkin ialah: "kepercayaan dalam ikatan perkongsian sedunia yang menghubungkan semua kemanusiaan".
30.
"A person with ubuntu is open and available to others, affirming of others, does not feel threatened that others are able and good, for he or she has a proper self-assurance that comes from knowing that he or she belongs in a greater whole and is diminished when others are humiliated or diminished, when others are tortured or oppressed."
2007-11-18
"Individu yang berpegang dengan prinsip 'ubuntu' adalah bersifat terbuka dan mudah membantu orang lain, menerima orang lain, tidak merasa tergugat dengan kemampuan dan kebaikan orang lain, kerana dia mempunyai keyakinan diri yang betul bahawa ia sebahagian daripada kumpulan manusia yang lebih besar dan akan merasa kesengsaraan oran lain yang dihina atau diperkecilkan, apabila orang lain disiksa atau ditekan."
32.
Free Software
2007-11-24
Perisian Percuma
33.
The Ubuntu project is entirely committed to the principles of free software development; people are encouraged to use free software, improve it, and pass it on.
2007-11-24
Projek Ubuntu secara keseluruhannya sangat komited kepada prinsip pembangunan perisian percuma; orang ramai digalakkan menggunakan perisian percuma, menambah baik, serta mengedarkannya.
34.
"Free software" doesn't mean that you shouldn't have to pay for it (although Ubuntu is committed to being free of charge as well). It means that you should be able to use the software in any way you wish: the code that makes up free software is available for anyone to download, change, fix, and use in any way. Alongside ideological benefits, this freedom also has technical advantages: when programs are developed, the hard work of others can be used and built upon. With non-free software, this cannot happen and when programs are developed, they have to start from scratch. For this reason the development of free software is fast, efficient and exciting!
2009-05-05
"Perisian Percuma" tidak bermakna anda tidak perlu bayar semua ini (walaupun Ubuntu telahpun ditetapkan percuma). Ia membawa maksud anda boleh menggunakan perisian tersebut dengan apa jua cara yang anda suka :kod yang menjadikan perisian tersebut percuma untuk dimuat turun, diubah, dibaiki, dan digunakan dengan apa jua cara . Disamping manfaat ideologi, kebebasan ini juga mempunyai kelebihan teknikal: apabila program dihasilkan, kerja keras orang lain boleh digunakan dan dibina berdasarkannya. Dengan perisian tidak percuma, ini tidak boleh terjadi dan apabila program dihasilkan, mereka harus bermula dari awal. Untuk sebab tersebut, pembangunan perisian percuma adalah pantas, cekap dan menarik
35.
You can find out more about free software and the ideological and technical philosophy behind it at the <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">GNU website</ulink>.
2007-11-24
Anda boleh mengetahui lebih lanjut mengenai perisian percuma dan ideologi serta falsafah teknikal di sebaliknya di <ulink url="http://www.gnu.org/philosophy/">Laman Web GNU</ulink>.
37.
There are many different operating systems based on Linux: Debian, SuSE, Gentoo, Red Hat, and Mandriva are examples. Ubuntu is yet another contender in what is already a highly competitive world. So what makes Ubuntu different?
2007-11-24
Terdapat pelbagai sistem operasi berasaskan Linux: Debian, SuSe, Gentoo, Red Hat dan Mandriva sebagai contoh. Ubuntu adalah sebagai pesaing didalamnya, yang mana ia adalah dunia yang kompetitif. Jadi, apa yang membuatkan Ubuntu berbeza?
38.
Based on Debian, one of the most widely acclaimed, technologically advanced, and well-supported distributions, Ubuntu aims to create a distribution that provides an up-to-date and coherent Linux system for desktop and server computing. Ubuntu includes a number of carefully selected packages from the Debian distribution and retains its powerful package management system which allows easy installation and clean removal of programs. Unlike most distributions that ship with a large amount of software that may or may not be of use, Ubuntu's list of packages is reduced to a number of important applications of high quality.
2007-11-24
Berasaskan Debian, satu daripada edaran yang cukup ternama, canggih dan disokong dengan baik, Ubuntu berhasrat untuk mencipta edaran yang memberikan sebuah sistem Linux yang koheren dan terkini bagi pengkomputeran Desktop dan pelayan. Ubuntu menyertakan pakej-pakej yang terpilih daripada edaran Debian dan mengekalkan sistem pakej berkuasanya yang membenarkan pemasangan dan pembuangan program yang mudah. Tidak seperti edaran yang lain yang dibekalkan dengan jumlah perisian yang besar yang mungkin tidak mempunyai kegunaan, senarai pakej-pakej Ubuntu telah dikurangkan kepada aplikasi yang penting dan berkualiti tinggi.
41.
The desktop is what you see after you log in to your computer and what you use to manage and run applications. The default desktop environment for Ubuntu is <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink>, a leading UNIX and Linux desktop suite and development platform.
2007-11-24
Desktop ialah apa yang anda lihat setelah anda mendaftar masuk ke komputer anda untuk mengurus dan menjalankan aplikasi. Persekitaran desktop yang default bagi Ubuntu ialah <ulink url="http://www.gnome.org/">GNOME</ulink>, Peneraju Suite Desktop bagi UNIX dan Linux serta platform pembangunan.
42.
You can optionally install the <ulink url="http://www.kde.org/">KDE</ulink> and <ulink url="http://www.xfce.org/">Xfce</ulink> desktop environments, which have their own distinctive look and feel. KDE and Xfce are made available in Ubuntu by the <ulink url="http://www.kubuntu.org">Kubuntu</ulink> and <ulink url="http://www.xubuntu.org">Xubuntu</ulink> projects respectively. You can even install a KDE-only or Xfce-only version of Ubuntu if you wish.
2007-11-24
Anda boleh secara pilihan memasang persekitaran desktop <ulink url="http://www.kde.org/">KDE</ulink> dan <ulink url="http://www.xfce.org/">Xfce</ulink>, yang memiliki rasa dan lihat tersendiri. KDE dan Xfce boleh diperolehi untuk Ubuntu dari projek <ulink url="http://www.kubuntu.org">Kubuntu</ulink> dan <ulink url="http://www.xubuntu.org">Xubuntu</ulink> masing-masing. Anda boleh memasang versi KDE atau Xfce semata-mata jika anda mahu.
44.
The Ubuntu version numbering scheme is based on the date we release a version of the distribution. The version number comes from the year and month of the release rather than reflecting the actual version of the software.
2007-11-24
Skema penomboran versi bagi Ubuntu adalah berdasarkan tarikh kami mengeluarkan setiap versi keluaran. Nombor bagi setiap versi datang dari tahun dan bulan ia dikeluarkan dan tidak mencerminkan versi sebenar perisian ini.
45.
Our first release (Warty Warthog) was in October 2004 so its version was 4.10. This version (Jaunty Jackalope) was released in April 2009, so its version number is 9.04.
2009-05-05
Keluaran pertama kami (Warty Warthog) pada Oktober 2004jadi versinya ialah 4.10. Versi ini (Jaunty Jackalope) dikeluarkan pada April 2009, jadi nomber versinya ialah 9.04.
47.
Ubuntu is maintained by a quickly growing community. The project is sponsored by <ulink url="http://www.canonical.com">Canonical Ltd.</ulink>, a holding company founded by Mark Shuttleworth. Canonical employs the core Ubuntu developers and offers support and consulting services for Ubuntu.
2007-11-24
Ubuntu diselenggara oleh sebuah komuniti yang pesat membangun. Projek ini ditaja oleh <ulink url="http://www.canonical.com">Canonical Ltd.</ulink>, sebuah syarikat yang diasaskan oleh Mark Shuttleworth. Canonical menggaji pembangun-pembangun teras Ubuntu dan menawarkan sokongan dan khidmat rundingan bagi Ubuntu.
48.
Canonical Ltd. also sponsors a number of other Open Source software projects, about which more information can be found on the <ulink url="http://www.canonical.com">Canonical website</ulink>.
2007-11-24
Canonical Ltd. juga adalah penaja bagi projek perisian Sumber Terbuka yang lain, maklumat selanjutnya mengenainya boleh diperolehi dari <ulink url="http://www.canonical.com">Laman web Canonical</ulink>.
49.
How can I upgrade to the latest version of Ubuntu?
2009-05-11
Bagaimana saya ingin tingkatkan kepada versi ubuntu yang terbaru?
50.
A new version of Ubuntu is released every 6 months; the Update Manager should inform you when a new version is available for download. To check for a new version:
2009-05-11
Versi baru Ubuntu dilepaskan setiap 6 bulan; Pengurus Kemaskini patut memaklumkan anda apabila versi baru sedia untuk dimuat turun. Untuk memeriksa untuk versi baru:
51.
Open Software Sources (<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Software Sources</guimenuitem></menuchoice>) and select the <guilabel>Updates</guilabel> tab.
2009-05-11
Sumber Perisian Terbuka (<menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Pentadbiran</guimenuitem><guimenuitem>Sumber Perisian</guimenuitem></menuchoice>) dan memilih tab <guilabel>Kemaskini</guilabel>.
52.
Under <guilabel>Release upgrade</guilabel>, make sure that <guilabel>Normal releases</guilabel> is selected and click <guibutton>Close</guibutton>.
2009-05-11
Dibawah <guilabel>Pelepasan naiktaraf</guilabel>, pastikan bahawa <guilabel>pelepasan Normal</guilabel> dipilih dan tekan <guibutton>Tutup</guibutton>.
53.
Open the Update Manager (<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Administration</guimenuitem><guimenuitem>Update Manager</guimenuitem></menuchoice>), click <guibutton>Check</guibutton> and enter your password if prompted. Wait for the list of available updates to be downloaded.
2009-05-11
Buka Pengurus kemaskini (<menuchoice><guimenu>Sistem</guimenu><guimenuitem>Pentadbiran</guimenuitem><guimenuitem>Pengurus kemaskini</guimenuitem></menuchoice>), klik <guibutton>Semak</guibutton> dan masukkan katalaluan jika diminta. Tunggu sehingga senarai kemaskini sedia untuk dimuat turun
2009-05-05
Buka Pengurus kemaskini (<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Pentadbiran</guimenuitem><guimenuitem>Pengurus kemaskini</guimenuitem></menuchoice>), klik <guibutton>Semak</guibutton> dan masukkan kata-laluan jika diminta. Tunggu sehingga senarai kemaskini sedia untuk dimuat turun
55.
To upgrade to the latest release, save all of your open documents and click the <guibutton>Upgrade</guibutton> button in the Update Manager.
2009-05-11
Untuk menaiktaraf kepada versi terbaru, simpan semua dokumen yang terbuka dan klik butang <guibutton>Naiktaraf</guibutton> pada Pengurus Kemaskini.
2009-05-05
Untuk meperbaharui kepada versi terbaru, simpan semua dokumen yang terbuka dan klik butang <guibutton>Naiktaraf</guibutton> pada Pengurus Kemaskini.
56.
Upgrades usually take a while to complete. Typically, around 700MB of packages must be downloaded and installed, although the actual figure will depend on how many packages are already installed on your computer.
2009-05-11
Naiktaraf biasanya mengambil masa untuk siap. Kebiasaannya, pakej yang bersaiz 700MB mesti dimuat turun dan dipasang, walaubagaimanapun angka sebenar bergantung kepada berapa pakej yang sudah dipasang dalam komputer anda
2009-05-05
Naik taraf biasanya mengambil masa untuk siap. Kebiasaannya, pakej yang bersaiz 700MB mesti dimuat turun dan dipasang, walaubagaimanapun angka sebenar bergantung kepada berapa pakej yang sudah dipasang dalam komputer anda
57.
You can only upgrade to the latest Ubuntu release if you are running the second most recent release. If you have an older release, you must upgrade to the next release after that, and so on until you are running the most recent version. For example, users of version 7.10 would first have to upgrade to version 8.04 before upgrading to version 8.10. An exception to this rule is with LTS (Long Term Support) releases. You can upgrade directly from the previous LTS release to the current release.
2009-05-05
Anda hanya dapat menaiktaraf kepada keluaran Ubuntu terbaru jika anda menggunakan versi kedua terkini keluaran. Jika anda memiliki keluaran lama, anda harus menaiktaraf ke keluaran berikutnya selepas itu, dan seterusnya sehingga anda menjalankan versi yang terbaru. Misalnya, pengguna versi pertama 7,10 harus menaiktaraf ke versi 8,04 sebelum menaiktaraf ke versi 8,10. Suatu pengecualian terhadap aturan ini adalah dengan keluaran LTS (Long Term Support) . Anda dapat meng-upgrade terus dari keluaran LTS sebelumnya ke keluarang yang terbaru.
58.
Upgrading to a development release
2009-05-05
Menaiktaraf kepada lepasan pembangunan
65.
The Linux kernel has gained an ideological importance as well as a technical one. There is an entire community of people who believe in the ideals of free software and spend their time helping to make open source technology as good as it can be.
2007-11-24
Kernel Linux telah menjadi satu usaha teknikal dan ideologi yang semakin penting. Terdapat sekumpulan manusia yang berpegang kepada keunggulan perisian percuma dan meluangkan banyak masa mereka membantu meningkatkan lagi teknologi sumber terbuka dari semasa ke semasa.
67.
The spirit of open source, commonly attributed to Linux, is influencing software developers and users everywhere to drive communities with common goals.
2007-11-24
Semangat sumber terbuka, biasanya dikaitkan dengan Linux, telah mempengaruhi pembangun-pembangun perisian dan pengguna di mana jua untuk memacu komuniti-komuniti dengan matlamat jelas yang serupa.
70.
The GNU project is closely linked to the philosophy of free software, which is central to the projects that derive from it, such as Ubuntu. The concept of free software is explained at <xref linkend="free-software"/>.
2007-11-24
Projek GNU berkait rapat dengan falsafah perisian terbuka, dan projek-projek seperti Ubuntu mengikuti falsafah itu. Konsep perisian terbuka ada diterangkan di <xref linkend="free-software"/>.