Translations by syafiudin
syafiudin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Welcome to TuxMath!
|
|
2009-10-09 |
Selamat datang di TuxMath!
|
|
2. |
Your mission is to save your
|
|
2009-10-09 |
Misi Anda adalah untuk penyelamatan
|
|
3. |
penguins' igloos from the
|
|
2009-10-09 |
Rumah Iglo pinguin dari
|
|
4. |
falling comets.
|
|
2009-10-09 |
Komet berjatuhan
|
|
5. |
Stop a comet by typing
|
|
2009-10-09 |
Hentikan komet dengan ketikan
|
|
6. |
the answer to the math problem
|
|
2009-10-09 |
Jawaban untuk masalah matematika
|
|
7. |
and hitting 'space' or 'enter'.
|
|
2009-10-09 |
dan tekan 'spasi' atau 'enter'
|
|
8. |
Try it now!
|
|
2009-10-09 |
Coba ini sekarang!
|
|
9. |
Good shot!
|
|
2009-10-09 |
Tembakan bagus!
|
|
10. |
If an igloo gets hit by a comet,
|
|
2009-10-09 |
Jika rumah iglo kena komet,
|
|
11. |
it melts. But don't worry: the
|
|
2009-10-09 |
Meleleh. Tapi jangan khawatir:
|
|
12. |
penguin is OK!
|
|
2009-10-09 |
penguin OK!
|
|
13. |
Just watch what happens:
|
|
2009-10-09 |
Lihat saja apa yang terjadi:
|
|
14. |
(Press a key to start)
|
|
2009-10-09 |
(Tekan tombol untuk mulai)
|
|
15. |
Notice the answer
|
|
2009-10-09 |
Perhatikan jawaban
|
|
16. |
If it gets hit again, the
|
|
2009-10-09 |
Jika tertembak lagi,
|
|
17. |
penguin leaves.
|
|
2009-10-09 |
penguin meninggalkan.
|
|
18. |
(Press a key when ready)
|
|
2009-10-09 |
(Tekan sembarang tombol saat siap)
|
|
19. |
You can fix the igloos
|
|
2009-10-09 |
Anda dapat memperbaiki rumah iglo
|
|
20. |
by stopping bonus comets.
|
|
2009-10-09 |
dengan menghentikan bonus komet.
|
|
21. |
Zap it now!
|
|
2009-10-09 |
Bersihkan sekarang!
|
|
22. |
Great job!
|
|
2009-10-09 |
Hebat!
|
|
23. |
Quit at any time by pressing
|
|
2009-10-09 |
Keluar setiap saat dengan menekan
|
|
24. |
'Esc' or clicking the 'X'
|
|
2009-10-09 |
'Esc' atau klik 'X'
|
|
25. |
in the upper right corner.
|
|
2009-10-09 |
di sudut kanan atas
|
|
26. |
Do it now, and then play!
|
|
2009-10-09 |
Lakukan sekarang dan kemudian mainkan!
|
|
27. |
Work In Progress!
|
|
2009-10-09 |
Sedang berkerja!
|
|
28. |
This feature is not ready yet
|
|
2009-10-09 |
Fitur ini belum siap
|
|
29. |
Discuss the future of TuxMath at
|
|
2009-10-09 |
Membicarakan masa depan TuxMath di
|
|
30. |
tuxmath-devel@lists.sourceforge.net
|
|
2009-10-09 |
tuxmath-devel@lists.sourceforge.net
|
|
31. |
Math Command Training Academy
|
|
2009-10-09 |
Akademi Pelatihan Perintah Matematik
|
|
32. |
Play Arcade Game
|
|
2009-10-09 |
Bermain permainan arkade
|
|
33. |
Play Custom Game
|
|
2009-10-09 |
Bermain permainan dengan pengaturan sendiri
|
|
34. |
Help
|
|
2009-10-09 |
Bantuan
|
|
35. |
More Options
|
|
2009-10-09 |
Pilihan lainnya
|
|
36. |
Quit
|
|
2009-10-09 |
Keluar
|
|
37. |
Space Cadet
|
|
2009-10-09 |
Taruna Angkasa
|
|
38. |
Scout
|
|
2009-10-09 |
Pandu
|
|
39. |
Ranger
|
|
2009-10-09 |
Prajurit
|
|
40. |
Ace
|
|
2009-10-09 |
Penasehat
|
|
41. |
Hall Of Fame
|
|
2009-10-09 |
Hall Of Fame
|
|
42. |
Main menu
|
|
2009-10-09 |
Menu Utama
|
|
43. |
Edit 'options' file in your home directory
|
|
2009-10-09 |
Ubah berkas 'options' pada direktori pangkal Anda
|
|
44. |
to create customized game!
|
|
2009-10-09 |
Membuat permainan yang diatur sendiri!
|
|
45. |
Press a key or click your mouse to start game.
|
|
2009-10-09 |
Tekan sembarang tombol atau klik mouse untuk memulai permainan
|
|
46. |
See README.txt for more information
|
|
2009-10-09 |
lihat README.txt untuk informasi selanjutnya
|
|
47. |
Demo
|
|
2009-10-09 |
Demo
|
|
48. |
Project Info
|
|
2009-10-09 |
Info Proyek
|
|
49. |
Credits
|
|
2009-10-09 |
Penghargaan
|
|
50. |
Main Menu
|
|
2009-10-09 |
Menu Utama
|