Translations by Ahmad Gharbeia أحمد غربية

Ahmad Gharbeia أحمد غربية has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

145 of 45 results
8.
_Main Window
2008-05-06
ال_نافذة الرئيسية
10.
_Minimal View
2008-05-06
من_ظور صغير
11.
_Reverse Sort Order
2008-05-05
اعكس الترتيب
20.
Add a torrent
2008-05-05
أضف تورنت جديدا
23.
Start torrent
2008-05-05
ابدأ تنزيل التورنت
32.
Remove torrent
2008-05-05
أزل التورنت
33.
_Delete Files and Remove
2008-05-05
أزل و ا_حذف الملفات
40.
_Open Folder
2008-05-05
ا_فتح الدليل
42.
Ask Tracker for _More Peers
2008-05-05
اطلب مزيدا من الأنداد من المتتبع
50.
_Destination folder:
2008-05-05
الدليل ال_وجهة
51.
Select Destination Folder
2008-05-05
اختر الدليل الوجهة
62.
%s is already running.
2008-05-05
%s يعمل بالفعل
71.
Optimistic unchoke
2008-05-05
إطلاق عنان متفائل
74.
Uploading to peer
2008-05-05
يجري الرفع إلى النّ
76.
Peer has unchoked us, but we're not interested
2008-05-05
أطلق الند لنا العنان، إلا أننا لسنا مهتمين
79.
Peer was discovered through Peer Exchange (PEX)
2008-05-05
اكتُشف الند عبر تبادل الأنداد
80.
Peer is an incoming connection
2008-05-05
ندٌّ من اتصال وارد
98.
Location
2008-05-05
الموضع
108.
Have:
2008-05-05
لدينا:
114.
Error:
2008-05-05
عطل:
119.
Limits
2008-05-05
الحدود
122.
Peer Connections
2008-05-05
اتصالات الأنداد
123.
_Maximum peers:
2008-05-05
ال_حدّ الأقصى لعدد الأنداد:
132.
Next announce in:
2008-05-05
سيجري الإعلان المقبل بعد:
133.
Manual announce allowed in:
2008-05-05
سيُسمح بالإعلان اليدوي بعد:
138.
Peers
2008-05-05
الأنداد
145.
Remove torrent?
Remove torrents?
2008-05-05
أتريد أن تزيل هذا التورنت؟
أتريد أن تزيل هذين التورنتين؟
أتريد أن تزيل هذه التورنتات؟
أتريد أن تزيل هذه التورنتات؟
أتريد أن تزيل هذه التورنتات؟
162.
Where to look for configuration files
2008-05-05
موضع ملفات التضبيطات
167.
<b>Closing Connections</b>
2008-05-05
<b>يجري غلق الاتصالات</b>
168.
Sending upload/download totals to tracker...
2008-05-05
يجري إرسال إجماليات الرفع و التنزيل إلى المتتبع…
177.
Invalid URL
2008-05-05
مسار غير صحيحلم ت
194.
Error
2008-05-05
عطل
203.
Open Folder
2008-05-05
افتح دليلا
204.
Started %'d time
Started %'d times
2008-05-05
لم يبدأ أبدا
بدأ مرة واحدة
بدأ مرتين
بدأ %'d مرّات
بدأ %'d مرة
بدأ %'d مرة
213.
%s remaining
2008-05-05
يتبقى %s
214.
speed|Down: %1$s, Up: %2$s
2008-05-05
التنزيل: %1$s، الرفع: %2$s
215.
Down: %s
2008-05-05
التنزيل: %s
216.
Up: %s
2008-05-05
الرفع: %s
219.
Waiting to verify local data
2008-05-05
في انتظار التحقق من البيانات المحلية
246.
Maximum peers _overall:
2008-05-05
الحد الأقصى لم_جموع عدد الأنداد
247.
Maximum peers per _torrent:
2008-05-05
الحد الأقصى لعدد الأنداد المسموح اتصالهم لكل _تورنت
249.
Use peer e_xchange
2008-05-05
استخدم ت_بادل الأنداد
277.
Torrents
2008-05-05
التورنتات
357.
Verifying torrent
2008-05-06
يجري التحقق من التورنت
358.
Queued for verification
2008-05-06
في طابور التحقق