Translations by Shushi Kurose
Shushi Kurose has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Value
|
|
2010-02-10 |
値
|
|
1. |
Advanced Server Settings
|
|
2009-09-14 |
詳細なサーバ設定
|
|
3. |
Do not preserve job history
|
|
2010-09-12 |
印刷ジョブ履歴を保存しない
|
|
4. |
Preserve job history but not files
|
|
2010-09-12 |
印刷ジョブ履歴は保存し、ファイルでは保存しない
|
|
5. |
Preserve job files (allow reprinting)
|
|
2010-09-12 |
印刷ジョブファイルを残す(再印刷が可能)
|
|
2010-04-10 |
ジョブファイルを残す(再印刷が可能)
|
|
2010-02-06 |
ジョブファイルを残す (再印刷が可能)
|
|
2009-09-15 |
ジョブファイルを残す (再印刷可能)
|
|
2009-04-03 |
ジョブファイルを残す (再印刷は可能)
|
|
6. |
Browse Servers
|
|
2009-09-14 |
サーバを閲覧
|
|
8. |
Enter IP address
|
|
2010-03-01 |
IP アドレスを入力
|
|
10. |
Password:
|
|
2010-02-10 | ||
12. |
Authentication
|
|
2009-04-04 |
認証方式
|
|
13. |
Remember password
|
|
2009-09-15 |
パスワードを記憶する
|
|
14. |
Operation canceled
|
|
2011-02-11 |
操作がキャンセルされました
|
|
2010-03-05 |
操作をキャンセルしました
|
|
2009-09-15 |
操作は取り消されました。
|
|
15. |
CUPS server error (%s)
|
|
2009-09-14 |
CUPS サーバエラー(%s)
|
|
19. |
The password may be incorrect.
|
|
2010-03-01 |
パスワードが間違っている可能性があります。
|
|
21. |
CUPS server error
|
|
2009-09-14 |
CUPS サーバエラー
|
|
22. |
The password may be incorrect, or the server may be configured to deny remote administration.
|
|
2011-09-07 |
パスワードが間違っているか、サーバーがリモート管理を拒否するよう設定されている可能性があります。
|
|
2011-02-11 |
パスワードが間違っているか、サーバがリモート管理を拒否するように設定されている可能性があります。
|
|
23. |
Bad request
|
|
2010-09-12 |
不正な印刷ジョブです
|
|
2009-04-14 |
不正なジョブです
|
|
25. |
Request timeout
|
|
2010-09-12 |
印刷ジョブがタイムアウトしました
|
|
2009-04-14 |
ジョブがタイムアウトしました
|
|
27. |
Server error
|
|
2011-09-07 |
サーバーのエラー
|
|
2011-02-11 |
サーバのエラー
|
|
28. |
Not connected
|
|
2009-09-15 |
接続されていません
|
|
29. |
status %s
|
|
2009-09-15 |
ステータス %s
|
|
31. |
_New Group
|
|
2009-04-03 |
新規グループ(_N)
|
|
32. |
_New Group from Selection
|
|
2010-04-16 |
選択したものから新規グループを作成(_N)
|
|
2009-09-15 |
選択したものを新規グループに(_N)
|
|
2009-04-03 |
選択項目から新規グループ作成(_N)
|
|
33. |
_Rename
|
|
2010-03-05 |
名前を変更(_R)
|
|
34. |
The item could not be renamed.
|
|
2009-09-15 |
アイテムの名前を変更できませんでした。
|
|
2009-03-29 |
アイテムの名前を変更できません。
|
|
35. |
The name "%s" is already in use. Please use a different name.
|
|
2010-04-16 |
"%s" という名前はすでに使われています。別の名前を指定してください。
|
|
36. |
Are you sure you want to permanently delete "%s"?
|
|
2010-04-16 |
"%s" を本当に削除しますか?
|
|
2009-04-03 |
本当に "%s" を完全に削除しますか?
|
|
2009-03-29 |
本当に "%s" を永久に削除しますか?
|
|
37. |
This will not delete any printer queues from your computer. To delete queues completely, you must delete them from the 'All Printers' group.
|
|
2011-09-07 |
この操作は、コンピューターのすべての印刷キューを削除するものではありません。印刷キューを完全に削除するには、「すべてのプリンター」から削除する必要があります。
|
|
2011-03-29 |
この操作は、コンピュータのすべての印刷キューを削除するものではありません。印刷キューを完全に削除するには、「すべてのプリンタ」から削除する必要があります。
|
|
2011-02-11 |
この操作は、コンピュータの印刷キューを削除するものではありません。印刷キューを完全に削除するには、「すべてのプリンタ」から削除する必要があります。
|
|
2010-04-16 |
この操作は、すべてのコンピュータの印刷キューを削除するものではありません。印刷キューを完全に削除するには「すべてのプリンタ」から削除する必要があります。
|
|
2010-04-10 |
この操作は、すべてのコンピュータの印刷キューを削除するものではありません。印刷キューを完全に削除するには、「すべてのプリンタ」から削除する必要があります。
|
|
2010-03-01 |
この操作は、コンピュータからすべてのキューを削除するわけではありません。キューを完全に削除するには、「すべてのプリンタ」グループからキューを削除する必要があります。
|
|
2010-02-06 |
この操作は、コンピュータから全てのキューを削除するわけではありません。キューを完全に削除するには、「全てのプリンタ」グループからキューを削除する必要があります。
|
|
2009-09-14 |
この操作は使用コンピュータからキューを削除するものではありません。キューを 完全に削除するには、「全てのプリンタ」(All Printers)グループからキューを 削除する必要があります。
|
|
2009-04-03 |
あなたのコンピュータからプリンタキューは削除できないでしょう。完全にキューを消すには、'すべてのプリンタ' グループから削除しなければなりません。
|