|
22.
|
|
|
Cannot append data to that file ( %s )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Não é possível acrescentar dados ao final deste arquivo ( %s )
|
|
Translated by
Fernando Massaki Hagihara
|
|
Reviewed by
Gerson "fserve" Barreiros
|
In upstream: |
|
Não é possível inserir dados no final deste arquivo ( %s )
|
|
|
Suggested by
João V. Martins
|
|
|
|
Located in
sadc.c:1028
|
|
23.
|
|
|
Usage: %s [ options ] [ <interval> [ <count> ] ] [ <datafile> ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Uso: %s [ opções ] [ <intervalo> [ <contagem> ] ] [ <arquivo-dados> ]
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
sadf.c:86
|
|
24.
|
|
|
Options are:
[ -d | -D | -H | -p | -x ] [ -h ] [ -t ] [ -V ]
[ -P { <cpu> | ALL } ] [ -s [ <hh:mm:ss> ] ] [ -e [ <hh:mm:ss> ] ]
[ -- <sar_options...> ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
As opções são:
[ -d | -D | -H | -p | -x ] [ -h ] [ -t ] [ -V ]
[ -P { <cpu> | ALL } ] [ -s [ <hh:mm:ss> ] ] [ -e [ <hh:mm:ss> ] ]
[ -- <sar_options...> ]
|
|
Translated by
Fernando Massaki Hagihara
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
sadf.c:88
|
|
25.
|
|
|
System activity data file: %s ( %#x )
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Arquivo de dados das atividades do sistema: %s ( %#x )
|
|
Translated by
João V. Martins
|
|
|
|
Located in
sadf_misc.c:1216
|
|
26.
|
|
|
Host:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Computador:
|
|
Translated by
João V. Martins
|
|
|
|
Located in
sadf_misc.c:1229
|
|
27.
|
|
|
Size of a long int: %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Tamanho de um "long int": %d
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
sadf_misc.c:1255
|
|
28.
|
|
|
List of activities:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lista de atividades:
|
|
Translated by
Fernando Massaki Hagihara
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
sadf_misc.c:1262
|
|
29.
|
|
|
Options are:
[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -C ] [ -d ] [ -h ] [ -p ] [ -q ] [ -r ] [ -R ]
[ -S ] [ -t ] [ -u [ ALL ] ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]
[ -I { <int> | SUM | ALL | XALL } ] [ -P { <cpu> | ALL } ]
[ -n { DEV | EDEV | NFS | NFSD | SOCK | IP | EIP | ICMP | EICMP | TCP | ETCP | UDP | ALL } ]
[ -o [ <filename> ] | -f [ <filename> ] ]
[ -i <interval> ] [ -s [ <hh:mm:ss> ] ] [ -e [ <hh:mm:ss> ] ]
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
As opções são:
[ -A ] [ -b ] [ -B ] [ -C ] [ -d ] [ -h ] [ -p ] [ -q ] [ -r ] [ -R ]
[ -S ] [ -t ] [ -u [ ALL ] ] [ -v ] [ -V ] [ -w ] [ -W ] [ -y ]
[ -I { <int> | SUM | ALL | XALL } ] [ -P { <cpu> | ALL } ]
[ -n { DEV | EDEV | NFS | NFSD | SOCK | IP | EIP | ICMP | EICMP | TCP | ETCP | UDP | ALL } ]
[ -o [ <filename> ] | -f [ <filename> ] ]
[ -i <interval> ] [ -s [ <hh:mm:ss> ] ] [ -e [ <hh:mm:ss> ] ]
|
|
Translated by
Fernando Massaki Hagihara
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
sar.c:104
|
|
30.
|
|
|
Main options and reports:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Opções principais e avisos:
|
|
Translated by
Fernando Massaki Hagihara
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
sar.c:126
|
|
31.
|
|
|
[tab] -b [tab] I/O and transfer rate statistics
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] -b [tab] E/S e estatísticas de taxa de transferência
|
|
Translated by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
sar.c:138
|