Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.

These translations are shared with synaptic main series template synaptic.

649658 of 702 results
649.
Click on the status icon to open a menu that contains all actions.
Clique no ícone de estado para abrir um menu que contém todas as acções.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:11
650.
Double click on the package name.
Clique duas vezes no nome do pacote.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:9
651.
Quick Introduction
Introdução Rápida
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:1
652.
Select the package and choose the action from the 'Package' menu.
Seleccione o pacote e escolha a acção a partir do menu 'Pacote'.
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:8
653.
Show this dialog at startup
Mostrar este diálogo no arranque
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:3
654.
The software on your system is organized in so called <i>packages</i>. The package manager enables you to install, to upgrade or to remove software packages.
As aplicações no sistema estão organizadas em <i>pacotes</i>. O gestor de pacotes permite que instale, atualize e remova pacotes de aplicações.
Translated by Hugo Carvalho
In upstream:
As aplicações no seu sistema estão organizadas em <i>pacotes</i>. O gestor de pacotes permite que instale, actualize e remova pacotes de aplicações.
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:4
655.
You can mark packages for installation, upgrade or removal in several ways:
Pode marcar pacotes para instalação, atualização ou remoção de diversas maneiras:
Translated by Hugo Carvalho
In upstream:
Pode marcar pacotes para instalação, actualização ou remoção de diversas maneiras
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:7
656.
You should reload the package information regularly. Otherwise you could miss important security upgrades.
Deve recarregar regularmente a informação dos pacotes. Caso contrário pode perder importantes atualizações de segurança.
Translated by Hugo Carvalho
In upstream:
Deve recarregar regularmente a informação dos pacotes. Caso contrário pode perder importantes actualizações de segurança.
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_welcome.ui.h:5
657.
<span weight="bold" size="larger">Could not mark all packages for installation or upgrade</span>

The following packages have unresolvable dependencies. Make sure that all required repositories are added and enabled in the preferences.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<span weight="bold" size="larger">Não foi possível marcar todos os pacotes para instalação ou atualização</span>

Os seguintes pacotes têm dependências não resolvidas. Certifique-se de que todos os repositórios necessários estão adicionados e ativos nas preferências.
Translated by Hugo Carvalho
In upstream:
<span weight="bold" size="larger">Não foi possível marcar todos os pacotes para instalação ou actualização</span>

Os seguintes pacotes têm dependências não resolvidas. Certifique-se de que todos os repositórios necessários estão adicionados e activos nas preferências.
Suggested by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_unmet.ui.h:2
658.
Complete changelog of the latest version:
Registo de mudanças completo da última versão:
Translated and reviewed by Launchpad Translations Administrators
Located in ../gtk/gtkbuilder/dialog_changelog.ui.h:2
649658 of 702 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almufadado, Carlos Geadas, Cristiano Santiago, Everthon Valadão, Fernando Pereira, Henrique Maia, Hugo Carvalho, Ivo Xavier, JoiHap, Marco Paulo Martins Sousa, Marco Rodrigues, Nuno Messeder Ferreira, Paulo Dias, Pedro Cardoso, Pedro Flores, Rui Mesquita, Rui Peixoto, Susana Pereira, rautopia, xx.